Seo In Guk (서인국)THE X. Don‘t Be Jealous. FLAVOR. Thank you 한국어 자막

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 июл 2024
  • THE X (Lyrics) 한국어 가사
    日本語の歌詞
    00:00 Don‘t Be Jealous
    03:04 FLAVOR
    05:47 Thank you
    09:37 Don‘t Be Jealous (Instrumental)
    [ Don't Be Jealous ]
    試さないで その眼差しで
    시험하지마 그 눈빛으로

    確かめさせて (確かめたくて)
    확인하게 해줘 (확인하고 싶어서)

    あの時の様に 触れて欲しくて
    그때처럼 닿길 바라서
    Tell me something more about it, about it
    I am in a race on my own
    I be moving fast with no direction

    伝えたいことはひとつ
    전하고 싶은 것은 한가지
    僕の帰るべき場所は君だから
    내가 돌아가야 할 곳은 너니까
    Baby don' t you worry, you're the one for me
    Don't be jealous
    I need to, I need to be alright
    To see the stars in line, so we can fly away
    So don't be jealous
    We got to waste no time no more
    So let me give you of my all Don't be jealous
    Imma search for every galaxy
    Trying to find your secret melody

    i can't lose my mind, if I am stuck in your fire

    目の前に今 love of my life
    눈앞에 지금. love of my life

    このハートごと all for ya cause
    이 하트 통째로. all for ya cause

    you re mine 離さない
    you re mine 놓지않아
    I am in a race on my own
    I be moving fast with no direction
    伝えたいことはひとつ
    전하고 싶은 것은 한가지
    僕の帰るべき場所は君だから
    내가 돌아가야 할 곳은 너니까
    Baby don' t you worry, you're the one for me
    Don't be jealous
    I need to, I need to be alright
    To see the stars in line, so we can fly away
    So don't be jealous
    We got to waste no time no more
    So let me give you of my all Don't be jealous



    [ Flavor ]

    真夜中の遠いサイレン
    한밤중 멀리서 들리는 사이렌 소리

    昨日からずっと 空っぽのフロア
    어제부터 쭉 텅 빈 플로어

    古びたフィルムを回すように
    낡은 필름을 돌리듯이

    カラカラと頭の中流れる
    달각달각하고 머리속을 흘러가는

    他愛のないストーリー
    시시한 이야기

    夢のよう 泡のように溶けた
    꿈처럼 거품처럼 녹았다

    まるで何もなかったみたいに
    마치 아무 일도 없었던 것처럼

    甘ったるい残り香だけが消せなくて
    달콤한 잔향만을 지울수가 없어서
    火をつけたタバコが少し苦い
    불을 붙인 담배가 조금 쓰다

    窓を開けたら湿った空気
    창문을 여니 습한 공기

    重っ苦しい 今にも切れそうな街灯
    답답한 당장이라도 꺼질 것 같은 가로등

    どこか心地よく感じた
    어딘가 기분 좋게 느꼈다
    行き場のない思いの燃えかすが灰皿に溜まっていく
    갈 곳 없는 마음의 타고 남은 찌꺼기가 재떨이에 쌓여간다
    乾いた喉が痛むよ
    마른 목이 아파오네
    月のよう 星のように周る 別に何も言う事はないけど
    달과 같이 별과 같이 돌아 별로 아무것도 할 말은 없지만

    甘ったるい残り香だけが消せなくて
    달콤한 잔향만을 지울수가 없어서

    ため息の中で目を閉じる
    한숨 속에서 눈을 감는다

    I just wanna forget you 今は
    I just wanna forget you

    ただ深く夜を感じて
    그저 깊은 밤을 느껴
    I just wanna forget you 今は
    I just wanna forget you 지금은
    I just wanna forget memories

    ただ深く夜の底へ
    그저 깊은 밤 속에
    ただ深く夜を感じて
    그저 깊은 밤을 느껴
    夢のよう 泡のように溶けた
    꿈처럼 거품처럼 녹았다
    まるで何もなかったみたいに
    마치 아무 일도 없었던 것처럼
    甘ったるい残り香だけが消せなくて
    달콤한 잔향만을 지울수가 없어서

    火をつけたタバコが少し苦い
    불을 붙인 담배가 조금 쓰다



    [ Thank you ]

    もう色褪せた
    이미 빛이 바랜
    記憶の中
    기억 속
    君を思い出す
    너를 생각해
    ぎこちなくて 言えなかった
    어색해서 말을 못했어
    Thank you for your love
    Thank you for the everything with you
    目を閉じていたらすぐ出会える日々
    눈을 감고 있으면 금방 만날 수 있는 날들
    優しかった温もり
    상냥했던 온기

    You could lean on me whenever you feel like blue
    いつまでも離さないよ
    언제까지라도 놓지 않을게
    暗い闇の中の道を
    어두운 어둠속의 길을
    今も照らしている
    지금도 비추고 있어

    Thank you for your love

    いつまでもそばにいるよ
    언제까지나 곁에 있을게
    風が吹いてる道に迷ったけど
    바람 부는 길을 길을 헤매어도

    もう一度歩いて行こう
    한번 더 걸어가자

    You could lean on me whenever you feel like blue
    いつまでも離さないよ
    언제까지나 놓지 않을게
    暗い闇の中の道を
    짙은 어둠속의 길을

    今も照らしている
    지금도 비추고 있어

    Thank you for your love

    いつまでもそばにいるよ
    언제까지나 곁에 있을게
    少し離れていてもう
    조금 떨어져 있어도
    心には君がいるよ
    마음에는 그대가 있어

    愛は今ここにあるから
    사랑은 지금 여기에 있기 때문에

    どんな時も変わらないまま
    어떤 때도 변하지 않은 채

    大切なすべての時間は
    소중한 모든 시간은
    君が教えてくれたね
    당신이 가르쳐 주었어

    Thank you for your love
    Always in my life

Комментарии •