Latein: is ea id - Deklination

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 дек 2024

Комментарии • 24

  • @Felixxilx
    @Felixxilx 10 месяцев назад

    Danke das video war sehr informativ, weiter so videos bitte

  • @HalanoPratzit
    @HalanoPratzit Год назад

    Hat mir sehr weitergeholfen ich habe sie in der Schule immer nur halb gelehrt und mich so durch die arbeiten geschlagen aber jetzt verstehe ich es endlich
    Mach weiter so !

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  Год назад

      Danke für die Rückmeldung. Freut mich, wenn es hilfreich war. Weitere Videos sind in Vorbereitung

  • @musicheart7753
    @musicheart7753 2 года назад

    Dankeschön!! Ihr Video hat mit sehr weitergeholfen :)!

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  2 года назад +1

      Freut mich. Danke für die Rückmeldung

  • @MyColourPage
    @MyColourPage 3 года назад +1

    Ihr Video hat mir sehr geholfen

  • @umeima8463
    @umeima8463 27 дней назад

    Tolles Video und tolle Eselsbrücken! Kannst du aber noch alle deutschen Übersetzungen dieser Pronomina geben?

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  27 дней назад

      @@umeima8463 Korrektur:
      dieser, diese, dieses
      Oder: er sie es

  • @missworldtamil2720
    @missworldtamil2720 3 года назад +1

    Nach diesem Video musste ich nichts mehr lernen, einfach toll

  • @margaritaholzinger8943
    @margaritaholzinger8943 Год назад

    Sehr gut erklärt! Dankeschön! 🏵

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  Год назад

      freut mich, wenn Dir die Videos helfen. Danke für die Rückmeldung

  • @laureng.4203
    @laureng.4203 2 года назад +2

    Wie wird denn der Ablativ im Sg. und Plural übersetzt?😮
    -Aufjedenfall sehr hilfreiches Video, danke!🧡

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  2 года назад +3

      Ablativ Singular: eo =durch diesen/durch dieses
      Ablativ Plural: eis = durch diese

  • @MyColourPage
    @MyColourPage 3 года назад +2

    darf man eius trotzdem mit dieses/dieser/dieses übersetzen?

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  3 года назад +1

      Man darf. Es ist dann die exakt wörtliche Übersetzung.
      Diese exakt wörtliche Übersetzung klingt im Deutschen dann seltsam, gibt aber genau den Wortlaut des Lateinischen wieder.
      z. B. Pater eius laborat. >> Der Vater DIESES arbeitet. >>> stilistisch gar nicht schön > ABER: Wörtlich korrekt.
      Falls jm. später beim Verlag arbeitet und lateinische Texte übersetzt und Vorgaben für ein stilistisch schönes Deutsch hat, der bekommt hier einen Fehler angekreidet.

    • @MyColourPage
      @MyColourPage 3 года назад +1

      @@LateinmitLinks Danke vielmals für Ihre Antwort 👍

  • @pfannkuchenmitnutella799
    @pfannkuchenmitnutella799 2 года назад

    Danke für die Hilfe 👍👍

  • @Suzys_microwave_girl
    @Suzys_microwave_girl Год назад

    Wie motiviert der ist😂

  • @missworldtamil2720
    @missworldtamil2720 3 года назад +2

    🥚🍧🍨🍦 war sehr hilfreich

  • @tekagon158
    @tekagon158 Год назад

    jetzt muss man unterscheiden können, ob mit "eo" "ich gehe" oder "mit das/der"(ablativ) gemeint ist. Super

    • @LateinmitLinks
      @LateinmitLinks  Год назад

      Danke für den Kommentar und die Rückmeldung:
      es gibt nocht eine weitere Bedeutung: eo = dorthin

    • @tekagon158
      @tekagon158 Год назад

      @@LateinmitLinks ich sterbe. Ich muss jetzt für ein Klausur lernen für Latein. Wir haben 5 Kasuse, 3 Deklinationen, 6 Zeitformen, unendlich viele Vokabeln, diese is es id, noch alle Formen von ire (eo, ii, ibam etc) und Aci. Ich bring mich um 😉😇

  • @szm6429
    @szm6429 2 года назад

    Ich hab in 8min mehr gelernt als in 120min😅