9 COMIDAS ITALIANAS que NÃO EXISTEM na Itália - Aula de língua e cultura italiana

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 окт 2024
  • 🌟 INSCRIÇÕES ABERTAS PARA O PROGRAMA VAI 3.0: programavai.co...
    Nesse vídeo você vai descobrir quais são as 9 comidas italianas que não existem na Itália.
    Além de aprender aspectos da língua e da cultura italiana, pelo fato do vídeo ser em italiano com legenda em italiano, você vai melhorar sua compreensão do italiano falado por um nativo e, com o tempo, você vai conseguir falar italiano de uma forma mais natural.
    🔴 INSCREVA-SE NO CANAL DO VOU APRENDER ITALIANO - LIVES: / @vaiconpierluigiaovivo
    🔵 APRENDA COM MAIS CONTEÚDOS NO MEU INSTAGRAM: / vouaprenderitaliano
    📲 RECEBA CONTEÚDOS PARA APRENDER ITALIANO NO CANAL TELEGRAM "GALERAVAI": t.me/galeravai
    🎙 CONTINUE APRENDENDO NO MEU PODCAST:
    www.vouaprende...
    🛵 CURSO DE PREPARAÇÃO PARA A PROVA CILS B1 CITTADINANZA: b1cidadania.co...
    🛫 CURSO DE ITALIANO PARA VIAGEM: italianopravia...
    🎧 BAIXE GRATUITAMENTE O AUDIOGUIA PARA APRENDER ITALIANO AQUI: www.vouaprende...

Комментарии • 1,1 тыс.

  • @VAIconPierluigi
    @VAIconPierluigi  Год назад +9

    🌟 INSCRIÇÕES ABERTAS PARA O PROGRAMA VAI 3.0: programavai.com.br/descricao_yt6

  • @katiaruzsicska1968
    @katiaruzsicska1968 Год назад +144

    Fui com meus pais a Braga, Portugal para conhecer onde foi criado um tipo de arroz que meu pai gosta tanto de cozinhar.
    Claro que a descoberta foi que em Portugal não existe o ‘nosso’ famoso Arroz de Braga, muito menos em Braga 😂.
    O tal arroz foi criado no Brasil por um morador de Braga que se mudou para cá e as pessoas queriam comer o arroz (feito pelo) Braga.
    Daí surgiu o nome Arroz de Braga.

    • @eduardodequeiroz8964
      @eduardodequeiroz8964 Год назад +3

      kkkkkkkkkkkkkkk

    • @ronaldocosta1536
      @ronaldocosta1536 Год назад +12

      Tipo, é o Arroz DO Braga, não DE Braga... 😋😄

    • @vixsafi786
      @vixsafi786 Год назад +3

      pois era uma das receitas da minha tia casada com português do Porto que ficou tradicional na minha família italiana... kkkk é um tipo de risoto com carne bovina, suína e de frango previamente fritos e cozidos em molho de tomate, com brócoli, ovos e azeitonas pretas e queijo parmesão por cima.

    • @fillcardoso
      @fillcardoso Год назад +1

      Hahaha eu ri

    • @veramarilonghi9106
      @veramarilonghi9106 Год назад

      P

  • @ferraldo58
    @ferraldo58 Год назад +107

    Complimenti. Sono italiano, e ho visto questo video un po' per caso. Confermo agli amici brasiliani che tutto quello che hai detto è assolutamente esatto, e, anzi, mi hai fatto scoprire qualcosa, come gli "spaghetti alla bolognese" con il tonno. Oltre a questo, credo che sia corretto insegnare, insieme alla lingua, anche la cultura di un popolo.👏👏👏

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад +1

      Grazie Aldo!

    • @naldynm
      @naldynm Год назад +1

      Bolonhesa é somente a carne moída com molho de tomate....
      Como você disse, o Ragù, somente
      Daí pode-se incluir em qualquer prato...
      Pizza, Macarrão, enfim, qualquer prato. É isso!
      Nos referimos a apenas o Ragù, Capice?

    • @rodrigovicentini9939
      @rodrigovicentini9939 Год назад +1

      Ma io invece a Bologna ho assaggiato una tale bistecca/cotoletta alla bolognese. Basicamente era una cotoletta leggermente impanata con una fetta de prosciutto ed una grattugiata de parmigiano. Magari questa sia la origine del altro famoso “bolognese” chiamato bisteca alla parmigiana.

    • @patriciamagalhaes9969
      @patriciamagalhaes9969 Год назад +1

      Para né? Bolonhesa com atum nunca vi.

    • @naldynm
      @naldynm Год назад

      @@patriciamagalhaes9969 oxi... Me referi ao molho.. e me referi a mistura com massas. Pizza, macarrão.
      Na verdade, é somente uma explicação de que a bolonhesa se trata de um molho de tomate com carne moída.
      Daí, se vc quer enfiar em um peixe, vai do gosto.

  • @Mandy-ss1ul
    @Mandy-ss1ul Год назад +173

    Sou filha de portugueses, porém sou apaixonada pela culinária e cultura italiana. Não falo uma palavra de italiano, mas deu pra entender tudo que vc falou no vídeo. Talvez pela proximidade das línguas. Muito legal seu conteúdo.

    • @fabriciosantiago6024
      @fabriciosantiago6024 Год назад

      fala sim, piza

    • @teteu6969
      @teteu6969 Год назад +25

      A diccção dele é muio boa também, fala bem pronunciado, com um bom ritmo. Já tiveram situações em que vi 2 italianos conversando e não consegui nem identificar o idioma.

    • @johnnya3584
      @johnnya3584 Год назад +14

      Acho que é a mesma situação dos canais que ensinam ingles, eles falam bem pausadamente e sem girias. Muito bom pra quem ta no começo.

    • @rodrigofernandeseng
      @rodrigofernandeseng Год назад +11

      e nós brasileiros deixamos a culinaria italiana beeem melhor (assim como todas as outras culinarias regionais)

    • @xptoso
      @xptoso Год назад +1

      Muito bom de ouvir...

  • @leodebrito5894
    @leodebrito5894 Год назад +33

    Olá! Morei por 9 anos na Itália. Por lá fiz muitos amigos e experiências que poderiam ser contadas em um livro. Fui com 300 reais no bolso e voltei para o Brasil com um diploma de ensino médio técnico(geometra) e um diploma universitário(design di prodotto). Enfim, gostaria de dizer que o conteúdo desse vídeo é simplesmente maravilhoso! Na verdade não só o conteúdo, mas a maneira que ele está sendo comunicado também é fantástica. Parabéns! Esse vídeo è fatto ad opera d`arte! Adoro essa expressão! :) Um forte abraço e mais uma vez, parabéns!

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад +3

      Ti ringrazio, mi ha fatto piacere ricevere il tuo messaggio! Complimenti per la bella e fruttuosa esperienza in Italia! Un abbraccio 👏🏻🙏😉

    • @seorousseau9456
      @seorousseau9456 Год назад

      Se vc fosse negro, talvez sua história fosse bem diferente...

    • @leodebrito5894
      @leodebrito5894 Год назад

      @@seorousseau9456 Amigo, de boa, vai a merd@! Querendo tirar o meu mérito? Vc não me conhece! Ralei muito, nunca tive ajuda financeira de ninguém! Tive que refazer o ensino médio a noite enquanto trabalhava em chão de fábrica de dia,... só consegui fazer faculdade porque ganhei uma bolsa de estudos. E ganhei bolsa de estudos pelo meu mérito, e não pela cor da minha pele. Tenho total consciência da existência do racismo e sei que sou privilegiado. Graças a toda ralação e esforço, hoje eu consigo empregar dois estagiários. Um deles é preto. Fiz questão de empregar um preto. Justamente por ter consciência do racismo estrutural. Então, vai militar em outro lugar filho.

    • @rosannabarbieri9193
      @rosannabarbieri9193 Год назад

      @@seorousseau9456 claro!!!

    • @rodrigo9674
      @rodrigo9674 Год назад

      vc consegue me passar seu instagram para tirar umas dúvidas?

  • @oidenilsonrj
    @oidenilsonrj Год назад +73

    É porque é da ITÁLIA BRASILEIRA! Temos Uma Mini Itália no Brasil!

    • @geraldapeccioli9496
      @geraldapeccioli9496 Год назад +3

      Foi o que ele disse muitas regiões tiveram que se adaptar com o que se criava e priduzua!!! Mas, todo modo são deliciosas! NÃO temos o limonchello, mas temos a caipirinha kk

    • @papuette
      @papuette Год назад

      Que é patetica.

    • @karenmorrigan
      @karenmorrigan Год назад +1

      Espalhada pelo Brasil todo 😅 até eu tenho sangue sul-italiano

    • @pedroronaldopereiraAdm
      @pedroronaldopereiraAdm Год назад +3

      D'accordo. Esses pratos q existem in Brasile e ñ na itália, foram criados nos anos 1800, pelos imigrantes pra matar a saudade dello bello paese, que nunca ha ritornato. Lá seguiu outra linha.
      Os países que receberam mais italianos nos anos 1'800, foram na ordem, Argentina, Brasil e Estados Unidos.

    • @riccardomoleti4954
      @riccardomoleti4954 Год назад

      Si è vero

  • @claudioalexandredorosario9862
    @claudioalexandredorosario9862 Год назад +50

    Ao que já ouvi dizer, a "calabresa" seria um embutido feito na região sul do Brasil, por um imigrante vindo da Calábria, que utilizava os ingredientes que ele dispunha aqui.

    • @buenoedson1
      @buenoedson1 Год назад +2

      Também já ouvi essa história

    • @yurithomazelli8188
      @yurithomazelli8188 Год назад

      É a primeira vez que vejo essa história, um tanto curiosa, mas assim, parece um tanto simplória.
      Vale lembrar que o estilo dessa linguiça é parecida com o paio, de origem portuguesa.
      Com relação a Itália, o que eu sei é que existe uma linguiça de origem polonesa, o nome é Kabanos. Já comi e o gosto é o mesmo.

    • @MGlobulus
      @MGlobulus Год назад

      O nome antigamente era "linguiça calabresa". Um pouco mais claro, "calabresa" é adjetivo.

    • @saravalentim
      @saravalentim Год назад

      @@yurithomazelli8188 A calabresa é um derivado do paio, porém era feita com bastante pimenta calabresa.

    • @joaoluiz1114
      @joaoluiz1114 Год назад +1

      Lá existe a "salciccia di Calabria". É o mais parecido. O "salami piccante" é bem parecido a calabresa brasileira.

  • @cynthiafunchal9737
    @cynthiafunchal9737 Год назад +17

    Curioso. Eu nunca estudei italiano na vida, nunca me interessei, não entendo, não faço a menor ideia de como se fala, mas, por alguma razão, entendi quase tudo que foi dito no vídeo. Achei que seria em Português, quase saí quando ouvi você falando italiano. Mas achei que fala tão calma e claramente que deu vontade de ver tudo, hehe.

  • @warley159
    @warley159 Год назад +101

    cara , um italiano pode não entender nada que eu digo , mas 90 % do que ele diz a gente meio que entende
    kkkkkkkkkkkkk
    Muito louco isso

    • @cronnosli
      @cronnosli Год назад +16

      É porque as duas línguas vem do Latim e as duas preservam muito alguns sons. Diferente do que houve com o Francês e o Espanhol e posteriormente com o Português de Portugal. Outras línguas menores da península ibérica também mantem essas características. Até as vogais em Romeno podem nos soar naturais para nós.

    • @ibrahimsued4906
      @ibrahimsued4906 Год назад +6

      O italiano é uma língua de pronúncia muito clara

    • @eduardodequeiroz8964
      @eduardodequeiroz8964 Год назад +6

      Porque o brasileiro é aberto a aprender, já o contrário....

    • @ibrahimsued4906
      @ibrahimsued4906 Год назад +12

      @@eduardodequeiroz8964 nossa pronuncia é muito irregular. Tenente dizemos 'tenenchi'. Mesmo dizemos 'mejmo'. Além disso temos os sons nasais como: pão, cão, sabão, chão, Isso confunde muito os outros latinos. E cá entre nós, falamos mal o português, em geral.

    • @bobjaum7777
      @bobjaum7777 Год назад +5

      @@ibrahimsued4906 sotaques existem em qualquer país,

  • @EduMelo85
    @EduMelo85 Год назад +32

    Ciao! Seu vídeo caiu no meu feed e despertou uma curiosidade pelo tema. Me surpreendi por ser todo falado em italiano e eu entender 90%. Me deu vontade de aprender italiano agora, já tinha planos de visitar a Itália daqui a uns anos mesmo. Me inscrevi, parabéns pelo trabalho!

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад +7

      Grazie Eduardo, mi fa molto piacere, benvenuto!

  • @lucianagrativol9844
    @lucianagrativol9844 Год назад +7

    Que língua linda! ♥️
    Vivo em Portugal e, sempre que posso, vou à Itália. É meu país preferido na Europa. ♥️
    As palavras são sonoras. Fico encantada.
    Nos meus cafés da manhã, pedia sempre “una ciambella” porque adoro esse som! ♥️

  • @TheAlemens
    @TheAlemens Год назад +9

    Hoje é mais fácil entender um italiano falando que um português. O português de Portugal ficou uma pronúncia nasal difícil de entender. Nossos italianos adaptaram as receitas originais aos nossos ingredientes. Muito boa a aula. Sucessos.

    • @Matt-de7ro
      @Matt-de7ro Год назад +5

      Hm, moro no Canadá e minha namorada é natural de Roma. Olha, eu não entendo NADA quando ela fala rápido com a família... o sotaque dele é BEM fácil de entender.
      Mas estive em Roma e havia um grupo de adolescentes portugueses. Eu sequer reconheci que estavam falando protuguês kkkk minha namorada que não fala NADA entendeu e eu não.

    • @joaodiniz7207
      @joaodiniz7207 Год назад +2

      eu sou de portugal. se falasse em portugues de portugal à mesma velocidade que ele esta a falar em italiano, provavelmente perceberias tudo.

  • @priscilabuchguth4175
    @priscilabuchguth4175 Год назад +34

    Minha primeira vez na Itália , eu seca por um filé a parmeggiana e não achava em lugar algum…
    Mais tarde, quando consegui acessar a internet (tem teeeeempo, essa coisa de wifi em todo lugar não rolava…), eu descobri que na verdade Argentina e Brasil disputam sobre quem criou o prato.
    Pensa num serumaninho desapontado 😂

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад +3

      😂 Ti capisco! 😉

    • @Elisa-wj3ks
      @Elisa-wj3ks Год назад +4

      E eu queria uma pizza calabresa...kkkk

    • @marciobadra2339
      @marciobadra2339 Год назад +3

      Mas nos Estados Unidos você encontra Veal Parmigiana em tudo quanto é canto.

    • @PatientTeacher
      @PatientTeacher Год назад +6

      Na dúvida, o Brasil que criou. Argentina que lute

    • @joaoluiz1114
      @joaoluiz1114 Год назад

      @@marciobadra2339 sim, é comum nós EUA, Austrália, Argentina (lá chama milanesa napolitana). Na Itália não existe

  • @mariaperetto34
    @mariaperetto34 Год назад +37

    Acho q todas estas receitas são fruto da saudade da Itália q faziam nossos avós criar c os produtos locais. Lembro ainda q era uma época sem importações , só produtos daqui mesmo.

    • @Vecchete
      @Vecchete Год назад +1

      Sempre teve importações, meus avós foram para o Brasil na década de 70, e sempre importavam todos os ingredientes, até os dias de hoje. No Brasil sempre comi os pratos italianos originais, e todos meus amigos e familiares Italianos são bem rigorosos com as receitas, e as tradições locais.

    • @mariaperetto34
      @mariaperetto34 Год назад +8

      @@Vecchete década de 70.....os nossos avós vieram no final do século 19 e começo do XX....diferente.

    • @BlackKitty01
      @BlackKitty01 Год назад +5

      @@Vecchete que bom que os seus parentes eram ricos. Aqui na serra gaúcha, sempre comemos o que a região produz. Um exemplo é a torta de bolachas, adaptação pobre do famoso tiramisu .

    • @Vecchete
      @Vecchete Год назад

      @@BlackKitty01 ricos eu não diria não, por parte de mãe eles mudaram para São Paulo transferidos por uma empresa e por parte de pai meu avô era vendedor de máquinas torno e fresa de uma empresa suíça. Tudo trabalhador assalariado.
      Eu nunca fui para outros lugares aí no Brasil, muito menos no Sul, mas em São Paulo sempre teve lugares que vendia produtos importados não tão caros. Ou com pessoas que iam visitar os parentes e traziam na mala, meus avós faziam isso também hahah

    • @Vecchete
      @Vecchete Год назад +5

      @@mariaperetto34 caraca hahahaha tempo demais isso meu deus. Eu lembro na escola de ter vários amigos com sobrenomes italianos mas que não faziam ideia, deve se por isso mesmo.
      Bom, de fato, nessa época nem avião existia. Muito menos industrialização alimentícia para ser possível a exportação e importação em massa.
      Agora eu entendo porque tem vários restaurantes que fazem as receitas diferentes, e meus avós ficavam putos hahahah meus pais por já nascerem no Brasil eu ligamos para receitas originais ao fazer em casa, mas não somos tão chatos em restaurantes.
      Meus amigos italianos aqui na Bélgica literalmente param de comer se não está de acordo com a receita original, que é o gosto esperado por eles.

  • @anthonyjackes2753
    @anthonyjackes2753 Год назад +28

    Um dos seus vídeos que mais gostei e também muito divertido. E é interessante como nós da Itália ultra-marina incorporamos tanto a comida que chamamos de italiana que já a transformamos como nossa. O macarrão à bolonhesa é meu prato preferido e adoro mesmo, curiosamente está desaparecendo dos cardápios dos bons restaurantes em Curitiba, onde moro, por não agregar tanto valor $, presumo.Uma vez em Roma, hospedado na Giovanni Giolitti, ao lado do Termini, descobri um restaurante nessa mesma rua e por coincidência o prato que pedi se assemelhava muito à idéia que tenho de Macarrão à Bolonhesa. Passei a jantar ali todos os dias na mesma hora e sempre pedia a mesma coisa... até que um dia o cozinheiro não agüentou-se e me perguntou porque eu só pedia aquilo, no meio de tantos outros pratos, visto que se tratava de uma comida simples dado o jeito que ele se referiu a ela. Então eu disse que era simplesmente o melhor macarrão que eu já tinha provado e que era a essência de tudo do melhor que estava ali. Claro que gosto não se discute. Com o tempo eu aprendi intuitivamente que a versão com atum é grande pedida também. Parabéns pelo brilhante vídeo!

  • @guilhermestange7291
    @guilhermestange7291 Год назад +5

    Se eu não me engano, esses que você apresentou e aqui é bem conhecidos mas na Itália não, são pratos criado por italianos que já estavam aqui no Brasil a algum tempo, então eles adaptaram sua culinária para os produtos locais, oq explica a criação da "calabresa", que era para ser um pepperoni por exemplo. Desculpa não poder explicar isso em italiano😅 comecei a assistir seus vídeos agora e achei muito interessante esse vídeo e seu conteúdo! Meus parabéns! Sucesso 🙌🥰

  • @celsocavicchioli
    @celsocavicchioli Год назад +1

    Prestes a viajar para a Itália para conhecer de onde vieram os meus bisavós, encontrei suas aulas e, digo por experiência, supera em muito, tanto em qualidade quanto em conteúdo, todas as informações. Parabéns, Pierluigi! Continue! Nós, brasileiros de nascimento, agradecemos muito. Forte Abraço!

  • @Cardecoster64
    @Cardecoster64 Год назад +10

    Eu tenho ascendência italiana, portuguesa e espanhola mas, acho a língua italiana maravilhosa de linda.

    • @brasileiraD78
      @brasileiraD78 Год назад

      Mesma misturinha minha... 🤜🤛

    • @JoaoMarcos-hq6kw
      @JoaoMarcos-hq6kw Год назад

      Eu também tenho essas três ancestralidades. A mescla com espanhóis é muito comum no Estado de São Paulo, já que esse estado recebeu 70% da imigração italiana e 80% da imigração espanhola.

  • @AlexandreOliveira1974
    @AlexandreOliveira1974 Год назад +1

    Grazie!! Ho sempre avutto dei dubbi sulle piate 'italiane' di Brasile hehe. Sono brasiliano da São Paulo, con discendeza italiana per la mia mamma (famiglia "Palombino"). Mio papà, che non ha niente di italiano, ha lavorato in FIAT Brasile dal 1976 al 1985, e per questo io voglio molto bene la lingua e la cultura italiana. Questo suggerimento di YT è stato un regalo.

  • @tiatiade3995
    @tiatiade3995 Год назад +3

    Esiste anche in Liguria “a fügassa”, che è una focaccia salata con diverse varianti. Tipica quella di Recco.

  • @gug9061
    @gug9061 Год назад +1

    Pensavo di sbagliarmi io, vivo in Brasile ma sono italianissimo, ho vissuto al nord e al sud d'Italia, e come Te rimanevo allibito difronte a questi piatti che di nome vorrebbero richiamare qualcosa di gastronomico fatto in Italia..Bravo era ora che qualcuno facesse chiarezza...

  • @biaf.4616
    @biaf.4616 Год назад +17

    Eu sabia sobre algumas dessas comidas, mas o resto não. Muito interessante!
    Professor, fale sobre o café da manhã da Itália que é tipicamente doce :)

    • @tiagotitto7852
      @tiagotitto7852 Год назад +1

      Doce? Eu moro na Itália e como salame todo dia de manhã haahahahahahahahahahaha

    • @simeto05
      @simeto05 2 месяца назад

      Gusti personali. La tipica colazione italiana è DOLCE! ​@@tiagotitto7852

  • @Caipira92
    @Caipira92 Год назад +2

    Bizarro! Sem nunca estudar italiano, consegui entender 90% do vídeo tranquilamente. Claro, a legenda, ainda que em italiano, ajuda muito na interpretação e compreensão do contexto, mas mesmo assim é interessante a sensação de "entender" outra língua dessa forma. Excelente vídeo!

  • @Musefanpoha
    @Musefanpoha Год назад +10

    Fogazza vem do occitano-provençal (sul da França) Fogatza que virou Fogaça em occitano moderno e em Francês se tornou Fougasse. A Fougasse pode ser salgada ou doce (como no Veneto), na regiao da cidade de Aigues-mortes a receita doce de fougasse é uma comida tipica e tradicional

    • @aldocuneo1140
      @aldocuneo1140 Год назад +3

      Da noi in Liguria, la focaccia la chiamiamo "fugassa" , da mangiarsi la mattina a colazione inzuppata nel cappuccino. Una delizia. Tipica della nostra regione è anche la farinata, in dialetto FAINÀ ( accento sull A ) che puoi trovare anche a Buenos Aires, ma lì la chiamano FAINA ( senza accento ).

    • @Musefanpoha
      @Musefanpoha Год назад +2

      ​@@aldocuneo1140 strepitosa la fugassa in Liguria, l'ho mangiato sempre quando sono andato à Genova. PS. "Faina" in Portoghese significa Lavoro (di tipo fastidioso, cansativo)

    • @guitargresurrect2117
      @guitargresurrect2117 Год назад +2

      @@Musefanpoha come "Feina" en català :)

    • @gavinopiana2869
      @gavinopiana2869 Год назад +3

      @@aldocuneo1140 nella zona di Sassari la farinata è piatto tradizionale, portato proprio dai Genovesi e la chiamiamo fainè. Che sia fainà o fainè rimane semplicemente buonissima

    • @adeliapires4281
      @adeliapires4281 Год назад +2

      Em Portugal existe um doce típico a que se chama fogaça. É uma espécie de folar, ou pão doce, mas muito macio. Para além disso é também um apelido relativamente vulgar.

  • @FranciscoFerreiraCFilho
    @FranciscoFerreiraCFilho 3 месяца назад +1

    Amo ascoltare la lingua italiana, vorrei che un giorno potessi parlare questa lingua dolce e meravigliosa.

  • @apessoni
    @apessoni Год назад +12

    Muito bom. Brasileiros são criativos...

  • @renanstp
    @renanstp Год назад +2

    Do ponto de vista de um Paulista. Muitas culturas dos mais diversos cantos foram difundidas e misturadas aqui. Pensando que o Brasil sempre teve um ambiente econômico complicado, pudera que não se encontrasse ingredientes para reproduzir as receitas. A pensar nos nomes dos pratos, parece mais um "batismo" a fim de lembrar do país de onde se tem saudade, ao invés de tentar reproduzir piamente um prato ou outro. Sem contar a "perda" das raízes culturais que ao longo das gerações vai acontecendo com o contato com outros povos. Excelente vídeo! Desculpe qualquer coisa 🤭

  • @Metathrom
    @Metathrom Год назад +9

    Sobre a palha italiana, alguns italianos já me disseram que há um doce parecido sim, mas em um formato diferente. O doce se chama "salame de chocolate" e parece ser bem comum lá!

    • @francescoghizzo
      @francescoghizzo Год назад +3

      O salame de chocolate é muito bom, mas não tem nada a ver com palha italiana, pois não tem doce de leite!

    • @cronnosli
      @cronnosli Год назад +2

      @@francescoghizzo Esse doce surgiu aqui no sul, baseado no salame di cioccolato, não se sabe mais de qual cidade ele veio, mas sabe-se que veio de uma cidade colônia italiana e por isso o nome.

    • @francescoghizzo
      @francescoghizzo Год назад

      @@cronnosli não sabia disso! Obrigado pela informação!

    • @HenriqueCorreia-if7qx
      @HenriqueCorreia-if7qx Год назад +1

      Salame de chocolate é muito comum em Portugal, também

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад +1

      Não tem nada de parecido com o salame de chocolate, só pelo fato de ter bicoitos secos.

  • @antonioalberto3736
    @antonioalberto3736 Год назад +1

    Neste vídeo pude perceber como é fácil compreender o italiano, quando se tem um ótimo professor! Obrigado

  • @alanoliveira9029
    @alanoliveira9029 Год назад +5

    acabo de conhecer o canal, e eu sou um cozinheiro apaixonado pela gastronomia italiana, inclusive, estou começando a fazer salumeria italoana para vender, que antes era um hobby. E eu estou fazendo seguindo receitas típicas italianas nas minhas produções, e deixo a sugestão de falar um pouco sobre a salumeria/charcutaria italiana que tem tanta influencia no sudeste e no sul

  • @tianaqueiroz842
    @tianaqueiroz842 Год назад

    vou em outubro de 2023 com minha filha de 16 anos. Eu já entendo 70% de italiano, mas preciso falar. A forma que vc fala é muito fácil de entender, e já mandei pra minha filha, pq hoje ela me disse que quer aprender mais coisas em italiano. Já estou seguindo seu canal. Grazie mille!

  • @vandessasantosreinke784
    @vandessasantosreinke784 Год назад +7

    Hahhaha mto bom esse vídeo, vou repassar para meus amigos italianos, que não conhecem o Brasil e ficam confuso qdo eu falo da nossa brasileirísse italiana, afinal o italiano é mto fiel a sua cultura e aos ingredientes da receita… qdo mostrei para o nosso pizzaiolo de napoli a nossa pizza brasileira o cara quase morreu kkkkkkk

  • @melisacampos6499
    @melisacampos6499 Год назад +2

    Que demais esse vídeo!!! Comecei a aprender italiano com seus vídeos. Um dos que mais me ajudaram foi quando eu ficava bloqueada e não conseguia falar nada. Hoje depois de quatro anos aqui vejo que tenho muito pra aprender ainda, mas consegui compreender todo o vídeo com facilidade. E pra quem está começando gostaria de dizer que é possível sim. Obrigado Pier Luigi!!!! Me identifiquei com o assunto. Acho divertido quando escuto da minha família e amigos que se aqui não tem pastel porque não vendo pastel, assim como brigadeiro. São tantas diferenças que só morando aqui pra entender. Mesmo eu que venho de uma cidade onde todos os meus avós e bisavós eram imigrantes italianos hoje consegui entender o significado de ser ítalo-brasileira. Vou enviar o vídeo pra minha família e pra meus amigos italianos também!!! Sou de Jundiaí e hoje moro em Casalmaggiore 😊 🇮🇹🇧🇷

  • @leonardoalextecheragarcia6739
    @leonardoalextecheragarcia6739 Год назад +10

    hauhauhau, agora que vi que um vídeo de aula de italiano! eu muito feliz pensei que tinha nascido sabendo italiano! kkkkkkk "caraca sou bom nisso"! kkkkkkkk
    claro que por falar espanhol já entendo com mais facilidade!

  • @LuizHenriqueMiranda
    @LuizHenriqueMiranda Год назад +1

    Tenho ascendência hispano-lusitana por parte de pai e italiana por parte de mãe, que me deu o sobrenome "Galúcio", um aportuguesamento de "Galluccio". Eu sou bom com línguas, mas pouco conheço de italiano. Achei muito interessante o vídeo e me surpreendi com a facilidade que consegui entender o que estava sendo dito. Bem verdade que as legendas, mesmo que em italiano, ajudaram bastante.
    Parabéns pelo canal, ganhou um novo inscrito!

  • @belsimoa
    @belsimoa Год назад +3

    Amo o idioma italino, amei o vídeo, e assim, vou aprendendo a pronunciar o italiano.

  • @gilsonalvesdonato901
    @gilsonalvesdonato901 Год назад +2

    Bravoooo..... Io ho vissuto in Italia per ben 18 anni, e lì ho visto che non c'era pastel, linguiça calabresa e tutti ciò che hai detto in questo video ....

  • @luciosilva6094
    @luciosilva6094 Год назад +15

    A Sardella brasileira com pão italiano é muito bom,a comida italiana no Brasil é adaptada com os ingredientes daqui.

  • @VitorEmanuelOliver
    @VitorEmanuelOliver Год назад

    Nunca fiz curso de italiano e estou entendendo muito bem. Imagino q isso facilitou pro povo da Itália qnd vieram se assentar aqui no brasil

  • @isaparzanelatto9442
    @isaparzanelatto9442 Год назад +6

    Ótimo vídeo onde se mescla cultura e curiosidades, além de comidas maravilhosas. Parabéns VAI !

  • @alexxgomesip3845
    @alexxgomesip3845 Год назад

    Neste video vc fala que é de Messina, seu italiano é muito compreensível para mim que estou estudando, falo isto porque sempre me falam que o italiano que fala na Sicília é bem diferente, quase incompreensível para um estrangeiro que estuda italiano.

  • @lylianfalcaotrombetta9498
    @lylianfalcaotrombetta9498 Год назад +8

    Oi professor, você esqueceu um dos mais engraçados, que é o Arroz a PIEMONTESE. como não existia o arroz arbóreo ou similares para fazer o risoto, inventaram esse prato, que aqui no RIO, pelo menos, os cariocas adoram. Obrigada

  • @brunagiuntoli6957
    @brunagiuntoli6957 Год назад +2

    Come Buona italiana nata e sempre vissuta all’estero, sto imparando molto… 😊 👏🏼👏🏼

  • @gregoryfelitto9034
    @gregoryfelitto9034 Год назад +3

    Qui in Veneto anche c'è un piatto tipico con ragù (principalmente d'anatra ) che è i bigoli al ragù.

  • @ceciliabulcao6626
    @ceciliabulcao6626 Год назад

    Esse video além de simpático e divertido é...... saboroso. Aprendi muito e dei muita risada.

  • @fernando_antunes_57
    @fernando_antunes_57 Год назад +73

    Não tenho ascendência italiana, mas vivo na Itália há 25 anos. Daqui não saio, daqui ninguém me tira, de jeito nenhum. Amo "da impazzire" esse país. Na culinária, o meu prato predileto é a "parmigiana di melanzane", que minha mulher faz como poucas, pois se transformou numa cozinheira italiana de forno e fogão.

    • @mariseschwartz3730
      @mariseschwartz3730 Год назад +2

      Tava querendo ir morar, mas minha filha não quer, pior, ela tem dupla cidadania...pensa na loucura..ela acha que na italia tem muito racismo contra brasileiros. Estou perdendo a batalha, alguma dica?

    • @lucianobandeira4736
      @lucianobandeira4736 Год назад +4

      @@mariseschwartz3730 Interessante que esse povo vem pra cá e são tratados com toda pompa. A lei da reciprocidade deveria ser aplicada mas somos bonzinhos demais.

    • @kurtsicily
      @kurtsicily Год назад +7

      @@lucianobandeira4736 non esiste assolutamente razzismo contro i brasiliani! 😳

    • @sandrosolari3605
      @sandrosolari3605 Год назад +4

      @@mariseschwartz3730 non esiste razzismo contro i brasiliani

    • @elvirosciamannetti7111
      @elvirosciamannetti7111 Год назад +6

      @@mariseschwartz3730 racismo contra brasileiros aqui nao tem

  • @enaegebuenofurtado5856
    @enaegebuenofurtado5856 Год назад

    Entrei pensando que o vídeo era em português, mas como fui entendendo, interessei, quem sabe um dia aprendo italiano.

  • @daltonshinjiogasawara4129
    @daltonshinjiogasawara4129 Год назад +15

    Se eu disser que passei 18 anos comendo muito sushi no Japão e NUNCA comi um temaki por lá! Acho que no Brasil foi adaptado o makizushi para que o brasileiro coma mais facilmente com as mãos, sem se complicar com os hashis. No Japão deve existir mas é apenas um formato sem distinção dos demais formatos.

    • @tiagotitto7852
      @tiagotitto7852 Год назад +3

      Mas importante dizer que o temaki, assim como hot Holl, sushi Califórnia ou todos que possuem cream chesses vem dos Estados Unidos. Sim inspirados no Japao mas começaram lá. Então a cópia brasileira e mais baseada no que já era sucesso nos Estados Unidos.

    • @escaramujo
      @escaramujo Год назад +2

      O temaki é uma redundáncia pois no japão o sushi cómese coa mão tradicionalmente. É por influéncia occidental que comezaram a comer o sushi cos hashi.

    • @rehhano
      @rehhano Год назад

      Morei 3 anos no Japão. Se eu fala para algumas pessoas que varios pratos de restaurante japones aqui no Brasil. Não existe no Japão. Eles não acreditam. Começando com o hot roll.

  • @wilsonrobertmancini5497
    @wilsonrobertmancini5497 Год назад +2

    Una bella lezione per me de la cucina italiana. Mi piace sapere la origine delle cose. Bravo.

  • @florm2773
    @florm2773 Год назад +4

    Ciao Pierluigi, fino adesso non sapevo tutte queste curiosità, mi è piaciuto un sacco. In Argentina abbiamo la "fugazza" ripiena, generalmente, con prosciutto, mortadella o formaggio; e abbiamo anche " las empanadas" che si assomigliano al calzone ma in un formato più piccolo.

  • @robertodemello1920
    @robertodemello1920 Год назад

    Video insolito che mi ha fatto venire fame... Il modo in cui parlava bene mi ha fatto venire voglia di guardare altri video e studiare sistematicamente l'italiano. Congratulazioni per il lavoro!

  • @marieecarlyy
    @marieecarlyy Год назад +8

    Oxente. Faltou o clássico "bife a milanesa"🤣🤣🤣🤣🤣

  • @veraluciasarmento862
    @veraluciasarmento862 Год назад +1

    Outro prato difícil de encontrar na Itália, mas presente em todos os restaurantes e tratorias italianas nos EUA, é o “spaghetti and meatballs”, ou espaguete com almôndegas. Até em lata se pode encontrar nos mercados.

  • @JulianaOliveira-tk3xp
    @JulianaOliveira-tk3xp Год назад +3

    Coloquei o vídeo enquanto trabalhava e fiquei ouvindo o professor falar.. entendi tudo! Mas se me pedir para falar certamente não conseguirei! hahah Obrigada pelo vídeo!

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад

      È normale, capire è il primo passo. Immagina di ascoltare questo video più volte, e poi fare la stessa cosa con altri contenuti che ti piacciono, ogni giorno, per diversi mesi. E mentre fai questo, cominci a ripetere a voce alta quello che ascolti... Il risultato sarà che, gradualmente, comincerai a parlare in italiano e la cosa bella è che avverrà tutto in modo naturale e piacevole! Continua così! 😉

  • @helenatozzi4444
    @helenatozzi4444 Год назад +1

    MUITO BOM! APRENDI OS VERDADEIROS NOMES DOS PRATOS ITALIANOS. GOSTO MUITO.VALEU PROFESSOR, SEMPRE NOS INFORMANDO. GRATIDÃO

  • @claudiahelenafiorillo8727
    @claudiahelenafiorillo8727 Год назад +4

    Molto interessante! Gli italiani sono molto fedeli alla loro tradizione! Grazie, Píer, per condividere tanti contenuti con altissimo livello!❤

  • @marcoantoniopaiva2306
    @marcoantoniopaiva2306 Год назад

    Incrível como eu entendi tudo o que foi dito nesse vídeo. Tive contato com a língua desde cedo, minha tia é freira e morou um tempo na Italia, mas cheguei a fazer só um mês de aula com ela.

  • @silvanaribeirokarnib1811
    @silvanaribeirokarnib1811 Год назад +10

    Ainda bem que os brasleiros são muito criativos e inteligentes.
    Só comidas gostosas que criamos .

    • @simonu.910
      @simonu.910 Год назад

      A criatividade italiana na cozinha não tem igual . Muitas vezes comida italiana é copiada e adapdada ao paladar do país no qual é preparada. Mas a originalidade da comida italiana só na Itália mesmo.

  • @analuciafittipaldi1139
    @analuciafittipaldi1139 Год назад

    Ma, sono veramente sorpresa!!😯 Non lo sapevo!!! Le tue lezioni sono meravigliose!! Grazie mille!!

  • @natalianbc
    @natalianbc Год назад +12

    Acho que a palha italiana seria algo mais parecido com o salame di cioccolato! Que também é feita com chocolate e biscoito.

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад +2

      Anche! 😉

    • @HELOVENTURINI
      @HELOVENTURINI Год назад

      Concordo!

    • @avt5138
      @avt5138 Год назад

      É o salamae português .

    • @viniciusnatanielpivatto6258
      @viniciusnatanielpivatto6258 Год назад

      eu já vi receita de salame de chocolate, dizendo ser um sonho das crianças russas

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад

      @@avt5138 O salame de chocolate é um doce típico tanto da itália quanto da espanha que do portugal.

  • @bernadetexavier5213
    @bernadetexavier5213 Год назад +1

    Io sempre ho associato la "palha italiana" al salame inglese, perché fatta con i biscotti tagliati. A Belo Horizonte le melanzane alla parmigiana la chiamano "lasanha de beringela". Quella especie di calzone invece lo chiamano "pastel" (i ripieni più tradizionali sono la carne macinata o del formaggio fuso, ma ormai si fanno con innumerevoli ripieni, dalla banana ai gamberi o al "palmito").

  • @anapaulavictorianobasso672
    @anapaulavictorianobasso672 Год назад +5

    Passei aqui pela Itália durante um ano, aí voltei para o Brasil e me deparo com um "Pastel Itália"... E eu.. "Ah.. meu Deus.. eu grávida, querendo um pastel e não acho de jeito nenhum na Itália, só em restaurante brasileiro e olha lá ainda, e agora chego no Brasil e tem o pastel italiano?" Kkkkkkkk fiquei indignada... Voltei pra Itália e tou aprendendo a comer mais comida italiana... Mas as comidas italianas no Brasil são muito brasileiras, e eu adoro as duas.. ❤️

  • @escapemasteroficial
    @escapemasteroficial Год назад

    MELHOR vídeo que eu já vi sobre a língua italiana, a tua pronúncia é ótima, consigo entender tudo!

  • @camilanarracci706
    @camilanarracci706 Год назад +6

    Eu fiz uma pesquisa a respeito da Fogazza pq moro aqui na itália e nunca ouvi falar rsrsrs descobri que o panzerotto era feito da mesma massa que a Focaccia e em dialeto, que agora não me lembro qual era, se dizia Fogazza . Para distinguir a diferença da Focaccia e do Panzerotto eles se referiam a " Fogazz ( sem "A") alu furn" ou "Fogazz fritt" que era Panzerotto ao forno ou Panzerotto frito e Focazz era a Focaccia...meio enrolado mas era isso rsrsrsrs...o resto eu não sei kkkkkkkk

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад

      O Panzerotto é uma pizza frita, feito com a massa da pizza..que é só um pouco diferente da focaccia. mas também depende qual focaccia pq tem 400 típos diferente

  • @robsonborba6273
    @robsonborba6273 Год назад

    Carambolas! Fiquei impressionado como eu não falo uma vírgula em italiano mas estou entendendo a maioria das frases que você está falando, especialmente porque pronuncia com clareza cada letra.

  • @wanessararaujo
    @wanessararaujo Год назад +7

    Eu tinha certeza que o Gran Finale seria o "macarrão à bolonhesa" hahahaha

  • @wsmart390
    @wsmart390 Год назад +1

    Maravilhoso! Sua pronúncia é tão perfeita que entendi a maior parte.

    • @silviokawakami3906
      @silviokawakami3906 Год назад +1

      Kkkk claro que entendeu! Mas o italiano fala muito mais rápido! Ele falou devagar

  • @amordivino10
    @amordivino10 Год назад +3

    O que vc acha dos pratos que forma inspirados nos pratos italianos e cujos os nomes, homenageiam as cidades da Italia? Vc poderia abrir um restaurante na Itália, com pratos iítalo-brasileiros 😀

  • @campagnolloarquitectura6179
    @campagnolloarquitectura6179 Год назад +1

    Parabéns pelo conteúdo e também pela didática que nos deixa muito a vontade e empolgados para aprofundar no conhecimento da lingua e cultura italiana.

  • @daltonshinjiogasawara4129
    @daltonshinjiogasawara4129 Год назад +10

    Eu morei 18 anos no Japão e comia sempre em restaurantes tipo italiano lá. Um dos espaguetes que mais comia era chamado de meat sauce Bologna, que era igual ao nosso brasileiro espaguete à bolonhesa. Então essa origem difusa é mais complexa que se imagina, rs. Quem ainda está no Japão pode conferir no cardápio do Saizeriya, por exemplo.

    • @ibrahimsued4906
      @ibrahimsued4906 Год назад

      Acho que o espaguete à bolonhesa 'corresponde' ao Ragú Bolonhês, ainda que não seja a mesma receita. O ragú lá é uma loucura de bom.

    • @luckyman5958
      @luckyman5958 Год назад

      Espaguete bolonhesa deve ter origem americana.

  • @ibvpc1395
    @ibvpc1395 Год назад

    Você faz um trabalho espetacular … estou aprendendo muito. Obrigado

  • @mlg2000
    @mlg2000 Год назад +11

    Eu pensei que a comida italiana mais famosa que não existe na Itália fosse a pizza de peperoni. Uma vez pedi pizza di peperoni na Itália e foi uma verdadeira surpresa! 🤣

    • @karlaross8687
      @karlaross8687 Год назад +7

      Io il contrario, ero in brasile, il mio amico ha chiesto se mi andava la pizza con i peperoni... Non capivo perché mai avrei dovuto prendere una pizza con soli "peperoni" sopra 🤷‍♀️
      Poi ho scoperto che per lui il "peperone" era il salamino piccante 🤣

    • @mochileirochapolim
      @mochileirochapolim Год назад +1

      Iam te servir uma pizza de pimentão

    • @nathandacosta4180
      @nathandacosta4180 Год назад +6

      pizza de pepperoni acredito que seja uma invenção americana

    • @brasilnomundo2510
      @brasilnomundo2510 Год назад

      A pizza foi inventada no Egito pelo povo núbio do Sudão

    • @escaramujo
      @escaramujo Год назад

      @@brasilnomundo2510 Meu, a pizza é mediterranea. Os pobos celtas ja a faziam, porén sen o tomate, e co amoedo feito con uma mistura de castanha, aveia e mais centeio e fabáceas. O nome non era pizza, mais pizza era.

  • @lutoledob
    @lutoledob Год назад +2

    Vai de paraquedas no vídeo. Não sou descendente de italianos - ao contrário; de fazendeiros que falavam de italianos com bastante preconceito. Dizem que houve uma praga por causa de uma tataravó que o pai não deixou casar com um “italianinho”. Fato é que minha geração toda casou com “italianinhos” e eu aprendi muito na cozinha com minha querida sogra. Adorei o tipo de conteúdo. Já me inscrevi no canal! ❤

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад

      Benvenuta Lucila, mi fa piacere! 😉

    • @lutoledob
      @lutoledob Год назад

      @@VAIconPierluigi Grazie! (Por enquanto é tudo que sei falar, apesar de adorar línguas e de ser fã incondicional do Zucchero 😊

  • @ligiaptdarochadarocha1225
    @ligiaptdarochadarocha1225 Год назад +6

    E eu que sempre acreditei nas "comidas típicas italiana" das festas do Bexiga me sinto um pouco enganada 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣. Mas esse vídeo serviu para eu contestar, a partir de agora, os menus dos restaurantes aqui no Brasil😂😂😂😂😂😂😂😁😁😁😁😁 Grazie Pierluigi👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼

  • @thaispassoswerthmuller9834
    @thaispassoswerthmuller9834 Год назад

    Que delicia de video, deu até fome kkkkk 😋 vamos para Itália e já aprendi e pedir e até identidicar o cardápio. Valeu!!

  • @Silvia-tw4zq
    @Silvia-tw4zq Год назад +85

    É claro que não vai ser igual, estamos no Brasil e nossos antepassados fizeram o que podiam pra preservar a tradição com muita criatividade e ingredientes daqui.

    • @SpeedWiz
      @SpeedWiz Год назад +9

      Isso me lembra o pão francês que não é francês em nada.

    • @gustavofavano9973
      @gustavofavano9973 Год назад +8

      Meio arrogante este rapaz!

    • @antoniomartinsjr9492
      @antoniomartinsjr9492 Год назад +1

      Sua resposta é perfeita.

    • @kellycipriano72
      @kellycipriano72 Год назад

      La casseruola” italiana la facciamo sempre a casa con un formaggio diverso. E veramente non l’ho mai vista nelle mie viaggi in Italia.

    • @reinaldobueno9173
      @reinaldobueno9173 Год назад +3

      Temos que levar em conta que a língua italiana atual é um pouco antes de 1900 e muitos de nossos antepassados vieram nessa época e como vc comentou tudo foi se adaptando.

  • @cleusamariabersi698
    @cleusamariabersi698 Год назад

    Adorei essa explicação professor um conteúdo muito interessante pois vou a Itália e já sei como pedir meus pratos.gratidão

  • @mauroantunes6662
    @mauroantunes6662 Год назад +6

    A linguiça calabresa deve ter recebido esse nome porque em sua composição está presente o "peperoncino calabrese".

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад +2

      Não, a salsiccia calabrese existe mesmo. Só que os ingredientes são diferentes. A calabresa é um preparado industrial com carne separada mecanicamente...o que nós chamamos de "wurstel"

    • @mauroantunes6662
      @mauroantunes6662 Год назад +2

      @@SandBoy408 legal a explicação. Valeu!

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад +2

      @@mauroantunes6662 Com certeza na época dos emigrantes os ingredientes eram mais "naturais" então é provável que esta receita incluía pimenta calabresa, importada ou plantada, com suínos e temperos locais. Depois com a era industrial se definiu o produto que tem hoje em dia.

    • @cronnosli
      @cronnosli Год назад +1

      Já ouvi muito falar que a origem se deve a pessoa que vivia no Brasil e começou a preparar essas linguiças, sendo que ele era de Calabria.

    • @tiagotitto7852
      @tiagotitto7852 Год назад

      Está na origem né… duvido muito que as calabresas industrializadas levem um grama de peperoncino

  • @LeonardoSantos-xz6wl
    @LeonardoSantos-xz6wl Год назад

    Io vuore aprendere italiano porque soi apaxonato por questa lingua. Kkkkkkk. Fiquei fascinado por toda a sua prosa em italiano, deu pra entender muita coisa. Já vi que se eu for para a Itália com certeza não ficarei perdido lá nem ficarei com fome. Parabéns pelo ótimo vídeo!

  • @adlamizuno66
    @adlamizuno66 Год назад +3

    A palha italiana é tipicamente brasileira, eu já pesquisei. Só o nome é italiano.

  • @lademirluizbeal2801
    @lademirluizbeal2801 Год назад

    Excelente vídeo. Estarei indo para a Itália em 28/01 e gostei muito das informações.

  • @fakenius584
    @fakenius584 Год назад +3

    Resumo: A culinária brasileira ama usar nomes italianos

  • @sergiodelucca2588
    @sergiodelucca2588 Год назад

    Obrigado pelas informações, outro prato que pode ser descrito é o Carpaccio que muitos atribuem a gastronomia italiana mas é uma criação de um chef de New York. Obrigado

  • @eduoliveira3099
    @eduoliveira3099 Год назад +5

    A Itâlia que lute para acompanhar nossos sabores kkk

    • @BlackKitty01
      @BlackKitty01 Год назад +1

      A maioria dos descendentes daqui da serra gaúcha que vai para lá não gosta da comida. Alguns tiveram que comer macarrão com molho de tomate DE LATA. UMA HERESIA

  • @andrentt
    @andrentt Год назад

    Cannoli...🥰.. cannoli al pistacchio... amo. Proximo ano quero ir para a Sicilia provar, moro no Vêneto faz 5 anos nunca fui. Estou maratonando os videos para melhorar no idioma, fiquei um ano no Brasil, agora há um ano trabalhando sem falar o italiano, estou travada, nem escrevi em italiano de medo de errar.😅

  • @edermantovani6711
    @edermantovani6711 Год назад +3

    Tudo bem, infelizmente a Itália perdeu muitas tradições antigas que nossos pais italianos nos trouxeram quando vieram para o Brasil, talvez pela saudades da Itália preservaram com mais amor e carinho, meus antepassados vieram do norte da Itália e trouxeram receitas de muitas comidas que hoje só temos aqui, quanto a nomes com "i" ou com "e", é conhecido que na Itália os dialetos existem assim como aqui no Brasil, portanto, se pesquisar mais a fundo pode descobrir as causas que provavelmente não são as ocorridas pela fusão de culturas. Abraço!

    • @ziguirayou
      @ziguirayou Год назад

      Muito bem observado! Não haver um determinado prato ou tradição na Itália atual não significa necessariamente que o prato não seja genuinamente italiano. Os imigrantes que vieram para o Brasil e para os EUA trouxeram suas tradições consigo e como na época a Itália ainda era muito rural (principalmente no sul), seguido de guerras que devastaram o país, o conhecimento se perdeu na Itália, mas foi preservado no novo mundo.
      Sinceramente, em São Paulo temos pizzas melhores que na Itália. No sul do Brasil temos embutidos artesanais feitos em pequenas cidades que não deixam nada a desejar em relação aos italianos. Por exemplo, proibiram de chamar o gorgonzola e o parmesão brasileiros por estes nomes, mas temos aqui queijos artesanais feitos em colônias de imigrantes tão bons e genuínos quanto os da Itália, independente da denominação de origem.

    • @edermantovani6711
      @edermantovani6711 Год назад +1

      @@ziguirayou Exatamente, minha avó é de Firenze, la se formou em Filosofia, chegando ao Brasil a passeio conheceu meu avô, também italiano de Roma, casaram e viveram aqui ate o final de suas vidas, meu pai ajudava minha avó na cozinha e aprendeu com ela vários pratos típicos de sua região e de sua família. Assim, quando batia a saudades em meu pai ele me pedia "Me ajuda a fazer um prato que minha mãe fazia?", um pedido difícil de negar, com isso, aprendi a cozinhar exatamente como ele tinha aprendido de sua mãe, e posso afirmar que alguns pratos que aprendi não se encontram nem em restaurantes especializados, a bacalhoada de Firenze é um deles. Abraço!

    • @Davide.A.Visconti-Borghese
      @Davide.A.Visconti-Borghese Год назад +2

      @@ziguirayou
      "Sinceramente a San Paolo abbiamo pizze migliori che in Italia"
      "Nel sud del Brasile abbiamo salsicce artigianali fatte in piccoli centri che non lasciano nulla a desiderare rispetto agli italiani."
      HAHAHAHAHHA Ma davvero credi a quello che dici?? LOL.
      Io sono di Roma e la mia famiglia ha 800 anni di storia... Tutto quello che so del Brasile è che è un TERZO MONDO che non produce NIENTE. Non esiste un solo prodotto brasiliano che è famoso in tutto il mondo: un auto, una moto, una barca, moda, cibo, arte... NIENTE! Non sai neanche di cosa parli lol.

    • @ziguirayou
      @ziguirayou Год назад

      @@Davide.A.Visconti-Borghese e é exatamente por causa deste tipo de atitude que seu país se torna a cada dia mais irrelevante internacionalmente. Você critica algo que não conhece simplesmente por ignorância. Sinto pena de você.

    • @Davide.A.Visconti-Borghese
      @Davide.A.Visconti-Borghese Год назад +1

      @@ziguirayou Irrilevante come può essere un paese del G7, giusto?? Se l'Italia è irrilevante, il Brasile cos'è?? LOL. Un paese senza industria, senza stile, senza storia... senza NIENTE lol

  • @iarafinosilva5219
    @iarafinosilva5219 Год назад +1

    Il video mi è piacciuto molto, grazie mille!Ho già conosciuto alcuni piatti, ma altri no, imparando sempre cose nuove da te.

  • @adrianodemelo5460
    @adrianodemelo5460 Год назад

    Mi è piaciutto questo video, grazie, Pierluigi. c'è tante per imparare. A presto!

  • @MsZenona
    @MsZenona Год назад +3

    Imagino como tem que ser dificil para um italiano acostumado a " boa cuccina italiana", comer no Brasil justamente.

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад +1

      Tem que se adaptar muito pois até a verdura é diferente. São poucos os pratos que da pra fazer com os poucos de produtos importados. A culinária italiana é atrelada ao território. imagine produtos locais e frescos que não são exportados: o Camarão de Mazara, o risotto alla milanese con la luganega, i pizzoccheri della valtellina, cotoletta alla milanese os queijos a fruta a verdura, a carne...um monte de coisas

    • @lealmartins6208
      @lealmartins6208 Год назад +1

      @@SandBoy408 a resposta foi melhor que a pergunta, parabéns

    • @SandBoy408
      @SandBoy408 Год назад +1

      @@lealmartins6208 obg. por contra é mais fácil para um brasileiro achar produtos da própria culinária na itália...do guaraná antarctica a macaxeira.

  • @ACPlayerTV
    @ACPlayerTV Год назад

    Muito legal o video, sou fã da cultura italiana, uma história muita rica, um dos berços da civilização moderna!

  • @olgabolanos7953
    @olgabolanos7953 Год назад +2

    Mi è piaciuto moltissimo questo video, è veramente interessante l'argomento che dimostra la riquezza delle culture italiana e del Brasile! Grazie mille Pierluigi!

  • @MarconesAlmeida1
    @MarconesAlmeida1 Год назад

    Uma aula de culinária e cultura italiana; Inscrição agora!

  • @mariasolangecoralpereira9295
    @mariasolangecoralpereira9295 Год назад +1

    Signor, che professor piú meraviglioso!
    Grazie mille Pierluigi 🇮🇪🇧🇷

  • @suecosaci
    @suecosaci Год назад +1

    quando falamos à parmegiana estamos escrevendo em português também. o à (a com crase) é o mesmo que "a la parmegiana ". Como "a la" não faz parte de nossa gramática, escrevemos " à "

    • @VAIconPierluigi
      @VAIconPierluigi  Год назад +1

      Com certeza, mas o objetivo do canal é ajudar as pessoas a falar italiano, por isso é meu "dever" dizer que, por exemplo, "a la" e "parmegiana" não existem em italiano. 😉

  • @ricardoguddemartins5420
    @ricardoguddemartins5420 Год назад +2

    Os imigrantes italianos que vieram ao Brasil adaptaram os pratos com o que havia/há aqui. E o macarrão bolonhesa, que vc, italiano, pode mudar o nome para o original, tem sim na Itália. Pode ser com carnes diferentes das que usamos aqui, mas tem.

  • @cassiasalata8724
    @cassiasalata8724 Год назад

    Bravo Pierluigi!!! È un piacere sentirti, molti divertente il tema di questo video. Grazie mille.

  • @PauloSousa86
    @PauloSousa86 Год назад

    tou muito contente que tou percebendo so de ouvir :)

  •  Год назад

    Que conteúdo maravilhoso muitos detalhes, grazie mille caro, por divulgar!

  • @vincenzocorrado5180
    @vincenzocorrado5180 Год назад

    Bravissimo, mi sono imbattuto in quasi tutte le preparazioni che hai citato ed ho vissuto sensazioni contrastanti, in bilico tra stupore, divertimento e costernazione :)

  • @marciowsoares148
    @marciowsoares148 Год назад +1

    Maravilhoso! Estou acompanhando os vídeos e o podcast no carro no caminho para o serviço e na volta.