Tú volcaste en mí todo el desamor que había en tu pecho sin imaginar que a mi corazón lo hiciste sufrir ya me marcharé sin decirte adiós, todo está deshecho y me resignaré pero tú pagarás lo que has hecho de mí. Te dejo el corazón que un día te entregué, me voy con mi dolor, no sé si volveré. Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás porque comprenderás lo mucho que te amé. Siempre viviré con mi soledad, amargado y triste Sin guardar rencor por tu falsedad y lo que me hiciste Sigue tú feliz que ya nunca más volveré contigo Pero si otro amor te hiciera sufrir yo seré tu amigo Te dejo el corazón que un día te entregué, me voy con mi dolor, no sé si volveré Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás porque comprenderás lo mucho que te amé. Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás porque comprenderás lo mucho que te amé.
Tú volcaste en mí todo el desamor que había en tu pecho sin imaginar que a mi corazón lo hiciste sufrir ya me marcharé sin decirte adiós, todo está deshecho y me resignaré pero tú pagarás lo que has hecho de mí. x2 Te dejo el corazón que un día te entregué, me voy con mi dolor, no sé si volveré. Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás porque comprenderás lo mucho que te amé. Siempre viviré con mi soledad, amargado y triste Sin guardar rencor por tu falsedad y lo que me hiciste Sigue tú feliz que ya nunca más volveré contigo Pero si otro amor te hiciera sufrir yo seré tu amigo x2 Te dejo el corazón que un día te entregué, me voy con mi dolor, no sé si volveré Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás porque comprenderás lo mucho que te amé. Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás porque comprenderás lo mucho que te amé.
Você derramou em mim toda a falta de amor que estava em seu peito sem imaginar que você fez meu coração sofrer Vou embora sem me despedir, está tudo desfeito e eu me resignarei, mas você pagará pelo que me fez. Deixo-te o coração que um dia te dei, Vou embora com minha dor, não sei se volto. Quando eu estiver longe, você vai chorar minha ausência porque você vai entender o quanto eu te amei. Sempre viverei com minha solidão amarga e triste Não guardando rancor por sua falsidade e o que você fez comigo Continue feliz que nunca mais voltarei para você Mas se outro amor te fizer sofrer, serei seu amigo Deixo-te o coração que um dia te dei, Vou embora com minha dor, não sei se volto Quando eu estiver longe, você vai chorar minha ausência porque você vai entender o quanto eu te amei. Quando eu estiver longe, você vai chorar minha ausência porque você vai entender o quanto eu te amei.
Tú volcaste en mí todo el desamor que había en tu pecho
sin imaginar que a mi corazón lo hiciste sufrir
ya me marcharé sin decirte adiós, todo está deshecho
y me resignaré pero tú pagarás lo que has hecho de mí.
Te dejo el corazón que un día te entregué,
me voy con mi dolor, no sé si volveré.
Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás
porque comprenderás lo mucho que te amé.
Siempre viviré con mi soledad, amargado y triste
Sin guardar rencor por tu falsedad y lo que me hiciste
Sigue tú feliz que ya nunca más volveré contigo
Pero si otro amor te hiciera sufrir yo seré tu amigo
Te dejo el corazón que un día te entregué,
me voy con mi dolor, no sé si volveré
Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás
porque comprenderás lo mucho que te amé.
Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás
porque comprenderás lo mucho que te amé.
Thanks :)
gracias hermana
El Idolo y Ejemplo de una provincia colombiana.
Хорошая музыка. Приятно слушать. Удивительный язык
“Somos bandidos, no sapos”
Tú volcaste en mí todo el desamor que había en tu pecho
sin imaginar que a mi corazón lo hiciste sufrir
ya me marcharé sin decirte adiós, todo está deshecho
y me resignaré pero tú pagarás lo que has hecho de mí. x2
Te dejo el corazón que un día te entregué,
me voy con mi dolor, no sé si volveré.
Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás
porque comprenderás lo mucho que te amé.
Siempre viviré con mi soledad, amargado y triste
Sin guardar rencor por tu falsedad y lo que me hiciste
Sigue tú feliz que ya nunca más volveré contigo
Pero si otro amor te hiciera sufrir yo seré tu amigo x2
Te dejo el corazón que un día te entregué,
me voy con mi dolor, no sé si volveré
Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás
porque comprenderás lo mucho que te amé.
Cuando lejos esté, mi ausencia llorarás
porque comprenderás lo mucho que te amé.
Por que no existe esta cancion en el mundo Me encanta2023
Você derramou em mim toda a falta de amor que estava em seu peito
sem imaginar que você fez meu coração sofrer
Vou embora sem me despedir, está tudo desfeito
e eu me resignarei, mas você pagará pelo que me fez.
Deixo-te o coração que um dia te dei,
Vou embora com minha dor, não sei se volto.
Quando eu estiver longe, você vai chorar minha ausência
porque você vai entender o quanto eu te amei.
Sempre viverei com minha solidão amarga e triste
Não guardando rancor por sua falsidade e o que você fez comigo
Continue feliz que nunca mais voltarei para você
Mas se outro amor te fizer sofrer, serei seu amigo
Deixo-te o coração que um dia te dei,
Vou embora com minha dor, não sei se volto
Quando eu estiver longe, você vai chorar minha ausência
porque você vai entender o quanto eu te amei.
Quando eu estiver longe, você vai chorar minha ausência
porque você vai entender o quanto eu te amei.
Valeu pela tradução ✌️
Patron
Erni Ernolds Pablo por siempre 😍
@@iena4285 😕👌
Una carcel no primo…. UN CASTILLO !!!!
la catedralllllll😎
very good song
A música latina é belíssima.
Verdade
Che meraviglia
Adoro questa camzone
que genero musical eso?
Ricardo Abrego
Trios
Bolero
Miego