【スペイン語】イブの夜は忙しい!接続法使ってクリスマスを祝う

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 янв 2025

Комментарии • 7

  • @寿-t1k
    @寿-t1k 2 года назад

    desde el fondo de mi corazón.
    これで心の底からと表現するのですね🤗☘️
    desde al fondo de mi Corazón.
    Desde el fondo a mi corazón.
    ではダメなのですね⁉️🤔

    • @SpanishMaruchan
      @SpanishMaruchan  2 года назад +1

      前置詞の使い方によって、どこからどこへが逆さまになります。過去動画で前置詞 a と deを説明したのがそれぞれあります。参考にしてください。最初の文だと、desde とaの二つの前置詞が重なってるのはおかしいです。
      二つ目の文は、底から私の心に、となってます。
      お勉強熱心で素晴らしいです!

  • @yukamaukebali
    @yukamaukebali 3 года назад

    悩ましいSubjuntivoの課題、いつもありがとうございます😅💦
    No importa que...の冒頭は
    No me importa que...にしても良いのでしょうか?
    よろしくお願いいたします✨

    • @SpanishMaruchan
      @SpanishMaruchan  3 года назад

      コメントありがとうございます!もちろんNo me importa にしても接続法は使えます。意味はそんなに変わらない気がしますが、少し、私にとっては、私が強調されるのかなと思います。Feliz Navidad.Que lo pases muy bien.

    • @yukamaukebali
      @yukamaukebali 3 года назад +1

      @@SpanishMaruchan
      ありがとうございます!
      ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!

  • @bengazi179
    @bengazi179 3 года назад

    You can be example for yours counterparts on RUclips