Привет! А у меня появился Boosty: ►boosty.to/rimuss На нём ты можешь найти много эксклюзивного контента!) Заходи!) ►Мой Твич: www.twitch.tv/rimuss (Тут я провожу все свои стримы) ►А ещё у меня есть свой Телеграм Канал: t.me/rimless Обязательно подпишитесь! _________________________________ В этом ролике, РИМУС СМОТРИТ: [NEEDY GIRL OVERDOSE на русском] INTERNET YAMERO (Cover by Sati Akura)
Нашла музпроект под названием "Милграм". сначала ассоциировала гг с песней Кассиопеи "Железный дровосек". Потом МАМАРУССА "Допрос". В итоге поняла, что "Ангел Интернета" -- это его кинн в чистом виде... казалось бы.
Ахах, облом только, что это не вокалоид. Ну и что подразумевается в основном под вокалоидными песнями? А то, что пишут их японские композиторы, но вокалоидные песни не равно написаны японцами. Circus-P, Crusher-P, KIRA. Первые три, что сразу вспыли в голову, работающие с вокалоидом, но не японские композиторы. Может они тогда зайдут больше. Просто если поискать с приставкой english к вокалоидам, то столько всего можно найти Х)
Так в оригинальной internet overdose - не вокалоид) Просто своей фразой в ролике, обозначив что мне не нравятся вокалоиды в переводе, я в более понятной форме объяснил свою позицию людям)
@@rimus2 Да, я смотрел предыдущие ролики. Ну а вообще, переводы песен это действительно целое искусство. Усидеть на двух стульях: перевести чтоб передать весь смысл и перевести, чтоб спеть можно было, да ещё и красиво. Это довольно трудно. Просто было тоже такое впечатление, что не зашли именно от яп композиторов песни которые переводят
Если не нравится ру кавер, всегда есть японские, где люди перепевают)) Тот же mind brand, есть очень классная версия от Геро (マインドブランド / Gero (Cover)) Удачи и успешного дня! Всё будет хорошо)
Бро, мой тебе совет как любителя данной рубрики на ютубе, не останавливай или заглушай видио на самом интересном и давай свои коментарии, подожди конца интересного и тогда давай комментарии, ведь из-за того что ты останавливаешь на самом интересном ты портишь ощущения и мнение людей подобных мне о тебе
@@Ititiup гипноген звучит складнее, и больше подходит по смыслу, ибо это наркотическое снотворное лекарство, что как раз подходит под "разноцветные сны", чего нельзя сказать про галюциногены, которые наоборот стимулируют психику
Привет! А у меня появился Boosty:
►boosty.to/rimuss
На нём ты можешь найти много эксклюзивного контента!)
Заходи!)
►Мой Твич: www.twitch.tv/rimuss (Тут я провожу все свои стримы)
►А ещё у меня есть свой Телеграм Канал: t.me/rimless
Обязательно подпишитесь!
_________________________________
В этом ролике, РИМУС СМОТРИТ: [NEEDY GIRL OVERDOSE на русском] INTERNET YAMERO (Cover by Sati Akura)
4:20 «в тик ток можно завирусить, тренд целый запустить..»
также тренд который завирусился на миллионы ещё год назад 🎀
Хех, ты недосмотрел... там ещё в конце.. обобщающая фразочка.
Нашла музпроект под названием "Милграм". сначала ассоциировала гг с песней Кассиопеи "Железный дровосек". Потом МАМАРУССА "Допрос". В итоге поняла, что "Ангел Интернета" -- это его кинн в чистом виде... казалось бы.
Милграм лучший.
Ахах, облом только, что это не вокалоид. Ну и что подразумевается в основном под вокалоидными песнями? А то, что пишут их японские композиторы, но вокалоидные песни не равно написаны японцами. Circus-P, Crusher-P, KIRA. Первые три, что сразу вспыли в голову, работающие с вокалоидом, но не японские композиторы. Может они тогда зайдут больше. Просто если поискать с приставкой english к вокалоидам, то столько всего можно найти Х)
Так в оригинальной internet overdose - не вокалоид) Просто своей фразой в ролике, обозначив что мне не нравятся вокалоиды в переводе, я в более понятной форме объяснил свою позицию людям)
@@rimus2 Да, я смотрел предыдущие ролики. Ну а вообще, переводы песен это действительно целое искусство. Усидеть на двух стульях: перевести чтоб передать весь смысл и перевести, чтоб спеть можно было, да ещё и красиво. Это довольно трудно. Просто было тоже такое впечатление, что не зашли именно от яп композиторов песни которые переводят
Если не нравится ру кавер, всегда есть японские, где люди перепевают))
Тот же mind brand, есть очень классная версия от Геро (マインドブランド / Gero (Cover))
Удачи и успешного дня! Всё будет хорошо)
Чувствую как в видосе нижние частоты порезаны
Shinunoga E-wa
Можешь ещё этоо кавер посмотреть очень красивый ❤
Бро, мой тебе совет как любителя данной рубрики на ютубе, не останавливай или заглушай видио на самом интересном и давай свои коментарии, подожди конца интересного и тогда давай комментарии, ведь из-за того что ты останавливаешь на самом интересном ты портишь ощущения и мнение людей подобных мне о тебе
Хорошо, спасибо за поддержку)
Это по сути не песня, а сборка популярных мемов, фраз с форумов и чатов 90 - 00 годов, видимо ты не выкупил ни одной отсылки, вот песня и не зашла.
Вместо гипно ген я бы спел галюциноген.
Галюциноген не в рифму
@наташа_случай_в_горах
Пусть уносят колёса в сладкий плен.
В разноцветные сны галлюциноген.
@@Ititiup гипноген звучит складнее, и больше подходит по смыслу, ибо это наркотическое снотворное лекарство, что как раз подходит под "разноцветные сны", чего нельзя сказать про галюциногены, которые наоборот стимулируют психику
Конечно оригинал круче чем кавер. Но зато в этой версии видно трусики )) Обожаю аниме трусики !!
Кавер тоже классный)