1. 눈치: 영어로 tact 으로 표현 됩니다. She has exceptional tact 이라고 하면 센스 쩔고 눈치 빠르다..라는 의미 입니다. Read the room 은 ‘분위기, 상황 파악’ 하는 의미로 쓰여 눈치와는 완벽히 일치하는 표현은 아닙니다. 또한, socially awkward 는 눈치 없다..라는 의미 보단 사회성 부족, 결여 라는 의미가 강합니다. 눈치없다 라고 표현하려면 오히려 oblivious 라고 하는게 더 무난합니다. socially awkward와 oblivious의 차이는 socially awkward 라고 하면 어떤 사람이 social situations 에서 가지는 difficulty와 discomfort가 강조되는 반면 oblivious 는 social situations 에서 다른 사람의 무드나 감정의 상태 emotional state에 대한 lack of awareness, lack of sensitivity and lack of attention 이라는 뜻이 있어 후자가 눈치없다..라는 표현에 가깝습니다. 2. 애교: Trying to be cute 은 상황에 따라 부정적인 의미를 가질 수 있습니다. 상황에 따라 ‘귀척 (귀여운척)’ 이라는 의미를 가질 수 있어 조심해서 사용해야 합니다. 3. 정: ‘정’은 the deep and enduring emotional bond that forms between individuals의 의미로 정의할 수 있고 이는 emotional attachment 로 표현할 수 있습니다. ‘정’은 a blend of affection, loyalty and deep emotional attachment 라고 할 수 있겠죠. 4. 시원하다: 술 마신 뒤 해장하면서 시원하다 라는 표현에서 refreshing 은 개운하다는 의미이고 속이 확 풀린다 라는 의미를 표현하려면 relieving 이라고 해도 좋습니다. 두 개를 다 써도 좋겠죠.
영어 회화 확실히 마스터하는 무료 자료 신청 링크 👇👇👇(벌써 1000명 넘게 받아가셨어요!!)
: bit.ly/46iTWJz
You got this
Hurts so good
Warm hearted
So sweet
너무감사해요
일상생활에서 대화하는 표현
항상 잘 배웁니다
60넘어 영어공부하고 싶어 찿다가
얼마전 부터 구독하고 일상적인 표현을
감사히 받습니다
정말 감사합니다! 계속 공부하시는 모습이 너무 멋져요! 앞으로 더 좋은 영상 만들겠습니다 ❤️
답글도 주시다니
열심히 구독 공부할게요
You guys are really good match,,I've been curious about these expressions for quite a while,
thank you for video.
I’m so glad you enjoyed the video! 🥰 Thank you so much for watching!
미국인 실제 생활 따라다니며 원어민 되기 | Learning English vocabulary from a native teacher
ruclips.net/video/6T8PU4P0YkY/видео.html
❤이런 콘텐츠 너무좋네요
어려운 한국말 영어로 잘 표현해 주셨네요
켈리 you got this ~^^😊
감사합니다!! 파이팅! ❤️
무조건 되는 영어회화 공부법(독학, 공짜) 회화가 어렵다면 그냥 이 영상보세요!
bit.ly/4dpJAdk
Thank you!! You got this!
You got this!!! 🔥🔥🔥
좋은 컨텐츠네요.
홍콩에서 Add oil이란 것도 재미난 표현으로 이해된다는게 신기하네요.
봐주셔서 정말 감사합니다! 😍😍😍
tmi : 화이팅 영국 옥스포드사전에에 2021년 등재되었습니다. 잘보고있습니다 화이팅!
오오 그렇군요! 알려주셔서 감사해요 ❤️
@@user-neo705m 화이팅이 옥스포드 사전에요? 신기신기
선생님 여기서 4:30 hangover 로 표현 하고 싶다면, if i have hangover 라고 하면되나요?
네! if I am hungover, if I have a hangover 둘다 사용 가능해요!
부산 사람 맞나? 애교가 철철 넘치는군화 😊
그런가요? ㅋㅋㅋ 감사합니다
캘쌤 남자취향 죽여주네요 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ이런스탈을? ㅎ
1. 눈치: 영어로 tact 으로 표현 됩니다. She has exceptional tact 이라고 하면 센스 쩔고 눈치 빠르다..라는 의미 입니다. Read the room 은 ‘분위기, 상황 파악’ 하는 의미로 쓰여 눈치와는 완벽히 일치하는 표현은 아닙니다. 또한, socially awkward 는 눈치 없다..라는 의미 보단 사회성 부족, 결여 라는 의미가 강합니다. 눈치없다 라고 표현하려면 오히려 oblivious 라고 하는게 더 무난합니다. socially awkward와 oblivious의 차이는 socially awkward 라고 하면 어떤 사람이 social situations 에서 가지는 difficulty와 discomfort가 강조되는 반면 oblivious 는 social situations 에서 다른 사람의 무드나 감정의 상태 emotional state에 대한 lack of awareness, lack of sensitivity and lack of attention 이라는 뜻이 있어 후자가 눈치없다..라는 표현에 가깝습니다.
2. 애교: Trying to be cute 은 상황에 따라 부정적인 의미를 가질 수 있습니다. 상황에 따라 ‘귀척 (귀여운척)’ 이라는 의미를 가질 수 있어 조심해서 사용해야 합니다.
3. 정: ‘정’은 the deep and enduring emotional bond that forms between individuals의 의미로 정의할 수 있고 이는 emotional attachment 로 표현할 수 있습니다. ‘정’은 a blend of affection, loyalty and deep emotional attachment 라고 할 수 있겠죠.
4. 시원하다: 술 마신 뒤 해장하면서 시원하다 라는 표현에서 refreshing 은 개운하다는 의미이고 속이 확 풀린다 라는 의미를 표현하려면 relieving 이라고 해도 좋습니다. 두 개를 다 써도 좋겠죠.
You got this!
You got this! 😍