Gyóni Géza - Csak egy éjszakára - eredeti felvétel

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 окт 2024
  • CSAK EGY ÉJSZAKÁRA...
    Csak egy éjszakára küldjétek el őket;
    A pártoskodókat, a vitézkedőket.
    Csak egy éjszakára:
    Akik fent hirdetik, hogy - mi nem felejtünk,
    Mikor a halálgép muzsikál felettünk;
    Mikor láthatatlan magja kél a ködnek,
    S gyilkos ólom-fecskék szanaszét röpködnek,
    Csak egy éjszakára küldjétek el őket;
    Gerendatöréskor szálka-keresőket.
    Csak egy éjszakára:
    Mikor siketitőn bőgni kezd a gránát
    S úgy nyög a véres föld, mintha gyomrát vágnák,
    Robbanó golyónak mikor fénye támad
    S véres vize kicsap a vén Visztulának.
    Csak egy éjszakára küldjétek el őket.
    Az uzsoragarast fogukhoz verőket.
    Csak egy éjszakára:
    Mikor gránát-vulkán izzó közepén
    Ugy forog a férfi, mint a falevél;
    S mire földre omlik, ó iszonyu omlás, -
    Szép piros vitézből csak fekete csontváz.
    Csak egy éjszakára küldjétek el őket:
    A hitetleneket s az üzérkedőket.
    Csak egy éjszakára:
    Mikor a pokolnak égő torka tárul,
    S vér csurog a földön, vér csurog a fáról
    Mikor a rongy sátor nyöszörög a szélben
    S haló honvéd sóhajt: fiam... feleségem...
    Csak egy éjszakára küldjétek el őket:
    Hosszú csahos nyelvvel hazaszeretőket.
    Csak egy éjszakára:
    Vakitó csillagnak mikor támad fénye,
    Lássák meg arcuk a San-folyó tükrébe,
    Amikor magyar vért gőzölve hömpölyget,
    Hogy sirva sikoltsák: Istenem, ne többet.
    Küldjétek el őket csak egy éjszakára,
    Hogy emlékezzenek az anyjuk kinjára.
    Csak egy éjszakára:
    Hogy bujnának össze megrémülve, fázva;
    Hogy fetrengne mind-mind, hogy meakulpázna;
    Hogy tépné az ingét, hogy verné a mellét,
    Hogy kiáltná bőgve: Krisztusom, mi kell még!
    Krisztusom, mi kell még! Véreim, mit adjak
    Árjáért a vérnek, csak én megmaradjak!
    Hogy esküdne mind-mind,
    S hitetlen gőgjében, akit sosem ismert,
    Hogy hivná a Krisztust, hogy hivná az Istent:
    Magyar vérem ellen soha-soha többet!
    - Csak egy éjszakára küldjétek el őket.
    (Przemysl, 1914. november)
    (a felvételen kicsit eltér a szöveg a fennmaradt vershez képest)

Комментарии • 2

  • @tamashajdu4205
    @tamashajdu4205 6 лет назад +1

    Király Ernő előadása remek, függetlenül a részbeni átírástól,ill. a felvétel minőségétől, de ez autentikus korabeli akusztikus rögzítés,és szerintem nagyszerű, felejthetetlen-legalább is nekem

  • @MrPinyo88
    @MrPinyo88 9 лет назад +4

    A magam részéről ezt a verset a legszebb első világháborús versnek tartom. Tavaly ősszel volt szerencsénk Przemysl erődrendszerét megtekinteni lengyel barátainknak köszönhetően. Mivel erről a témáról előadásaim voltak és én magam is kutatom ezt, így rendkívüli módon érdekelt. Itt szeretnék megemlékezni arról, hogy apai nagyapám, Pintér András is ebben az erődrendszerben harcolt és itt esett orosz hadifogságba. Örök dicsőség az itt harcolt és elesett magyar katonáknak. Pintér István és fia, Hódmezővásárhely