Отсылки и Пасхалки в Достижениях Майнкрафта. Все секреты! | Майнкрафт Открытия

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 сен 2024

Комментарии • 694

  • @Nerkin
    @Nerkin  15 дней назад +139

    Я 100% где-то пропустил пасхалки, так что если знаете ещё - смело пишите в комментариях! Сколько Вы знали?

    • @helper010
      @helper010 15 дней назад +2

    • @МистерФреш
      @МистерФреш 15 дней назад +2

      Как давно не было достижений❤

    • @Veselchakty
      @Veselchakty 15 дней назад +5

      Нерикн сделай обзор на the aiether 2

    • @SaNcTUs_Da
      @SaNcTUs_Da 15 дней назад +2

      ❤❤❤

    • @user-wb7te5vj6k
      @user-wb7te5vj6k 15 дней назад +3

      посхалка в переводе на русский язык достижения на русском языке называется " не зря я сюда полез "

  • @vova1313
    @vova1313 15 дней назад +267

    В майнкрафте на самом деле очень интересная и хорошая локализация достижений на русский язык с кучей мемов и пасхалок, в отличии от оригинала, где это по большей части отсылки к старым песням. Очень бы хотелось увидеть разбор русских версий!

    • @marcelsamvel2755
      @marcelsamvel2755 15 дней назад +29

      Перевод хороший потому, что его делают простые игроки для джавы. А для Бэдрока делает студия и там пипец полный

    • @mcomponent
      @mcomponent 14 дней назад +11

      На любителя. Как по мне английские версии богаче в плане отсылок и не только на песни, а ещё и на сказки и кино. А в русской локализации много чего перевели буквально и в лоб. Да и отсылки в английской версии поглубже будут.

    • @user-fb8pb8ch3l
      @user-fb8pb8ch3l 14 дней назад +28

      ​@@mcomponentв дореформенном русском есть достижение "Отправка в Сибирь"

    • @SuperMonarch
      @SuperMonarch 14 дней назад

      ​@@marcelsamvel2755Мало того, там это делает польская студия, которая работает по методу «и так сойдёт», как игрок багрока скажу, что перевод ужасный, особенно в последних версиях

    • @baTapeR
      @baTapeR 14 дней назад +27

      "Ох, не зря я туда полез!", "мыш (кродёться)", "Есть пробитие!"

  • @Deykii
    @Deykii 15 дней назад +398

    Stone age
    На экране Diamonds! xD
    Немного запутался Неркин😆

    • @Art.H254
      @Art.H254 15 дней назад +3

      Ага

    • @Alex_Kurb.
      @Alex_Kurb. 15 дней назад +7

      ну такое часто бывает

    • @flowermaster6813
      @flowermaster6813 14 дней назад +3

      гениальный байт на комменты)

    • @Deykii
      @Deykii 14 дней назад +3

      @@flowermaster6813 да ваще

    • @dimonizm-YT
      @dimonizm-YT 14 дней назад +1

      тоже самое и с ачивкой "over overkill" неркин говорит о нанесении большего урона цели а на экране убийство нескольких целей за раз

  • @skyllar4853
    @skyllar4853 15 дней назад +329

    Очень нравится локализация достижения «Those were the days” на белорусский язык: “Спакон вякоў мне засталася спадчына”, отсылая на стих Янки Купалы «Спадчына». Как белорус, я был в восторге!

    • @diegobrando5251
      @diegobrando5251 15 дней назад +7

      Як воно перекладається?

    • @lalifunziy
      @lalifunziy 15 дней назад +6

      Длинноватое достижение

    • @dutchvanderlinde8467
      @dutchvanderlinde8467 15 дней назад

      ​@@diegobrando5251Гугл переводчик перевёл как "У меня есть наследие с незапамятных времен", Яндекс переводчик перевёл как "Я всегда был наследником"

    • @WORIGN
      @WORIGN 15 дней назад +17

      Я хоть и белорус, но не улавливаю связи, в стихотворении говорится о наследии, а в игре идет речь о том, что раньше бастион был целым

    • @user-me7ky6dr1i
      @user-me7ky6dr1i 15 дней назад +2

      Я тоже белорус :)

  • @tigra7201
    @tigra7201 15 дней назад +131

    мне нравится думать что достижения "где твои крылья?" и "будь как дома, путник" в нашем переводе напрямую отсылают на наутилуса и киш))

    • @marcelsamvel2755
      @marcelsamvel2755 15 дней назад +17

      Потому что простые игроки предложили этот перевод и остальные игроки поддержали

    • @minerrare2589
      @minerrare2589 14 дней назад +15

      А есть ещё одна ачивка называется "грянул майский гром" отсылает к песне ДДТ

    • @9l_HeBuguM
      @9l_HeBuguM 14 дней назад +4

      @@tigra7201 да, тоже подумал про киш и нау

    • @mupduc
      @mupduc 14 дней назад +3

      Здесь брошены орлы ради бройлерных куриц

    • @Ccevalloo
      @Ccevalloo 14 дней назад +6

      А еще "Дружба - это чудо" тоже гениально

  • @SwitchDimension
    @SwitchDimension 15 дней назад +51

    Ты пропустил "Friendship is Magic", тут тоже отсылка

    • @MaKPr0_0
      @MaKPr0_0 14 дней назад +7

      My little pony: дружба это чудо

  • @random_user388_official
    @random_user388_official 15 дней назад +35

    достижение "over-overkill" это отсылка к другому достижению, которая называется просто "overkill", где нужно нанести одним ударом 8 единиц здоровья

  • @LapkaKilka
    @LapkaKilka 15 дней назад +80

    11:32 будь как дома путник я ни в чём не откажу!
    Я ни в чём не откажу!
    Я ни в чём не откажу!
    Множество историй коль желаешь - расскажу!
    Коль желаешь - расскажу!
    Коль желаешь -расскажу!

    • @9l_HeBuguM
      @9l_HeBuguM 15 дней назад +7

      А достижение "Где твои крылья" будто бы отсылает на песню Наутилуса Помпилиуса - Крылья

    • @Fixray8
      @Fixray8 14 дней назад +2

      Аааааааааа король и шут

    • @LapkaKilka
      @LapkaKilka 14 дней назад +2

      @@Fixray8 ну... да я фанат КИШа^^"

    • @Fixray8
      @Fixray8 14 дней назад +1

      @@LapkaKilka понимаю, сам обожаю их песни

    • @Zzzzzzziplike
      @Zzzzzzziplike 6 дней назад

      Уот уот
      А этот балван про капитана крюка сказал а про киш нет 😢

  • @user-rw9np1yj3i
    @user-rw9np1yj3i 15 дней назад +124

    Многие достижения лучше звучат на английском, но зато у нас есть "мыш (кродёться) " и они этого уже не отнимут.

    • @zeet0r
      @zeet0r 15 дней назад +16

      Не "мышь крадётся", а "мыш (кродеться)"

    • @Saaabunch1k
      @Saaabunch1k 15 дней назад +12

      Достижения на руском дореформенном имба

    • @Elbek43
      @Elbek43 15 дней назад +1

      ​@@Saaabunch1kДаааа

    • @MrSevior1
      @MrSevior1 15 дней назад +7

      Барбоскины, Ох не зря я туда полез тоже наша культура) На самом деле много достижений которые отсылают на наши мемы или мульт сериалы

    • @asvo7670
      @asvo7670 14 дней назад +4

      и "наф наф тут больше не живет"

  • @MainiPlay
    @MainiPlay 14 дней назад +23

    13:59 ЛООООООР (на серджпротекторе написано: "Это лишь начало" и "Следи за подсказками") 17:40 ЛООООООР (на заднем плане построено число 15 из изумрудных блоков) 22:40 ЛООООООР (Неркин говорит задом-наперёд: "Ищи подсказки в следующем видосе"

    • @bimvert
      @bimvert 14 дней назад

      ЛОР ЛОР ЗОНА НЕИЗВЕСТНЫЙ СОСАЛ ЛОР, да?

    • @КваснойМастер
      @КваснойМастер 12 дней назад +2

      Глазастый

  • @ItsCanfly
    @ItsCanfly 15 дней назад +23

    18:12 песня Monster группы Skillet. Строчка "The secrets that i keep hid under lock and key" Учитывая предыдущие музыкальные отсылки вполне сойдет.

  • @Deykii
    @Deykii 15 дней назад +49

    16:29 Неркин Неркин Неркин.... Как тебе не стыдно.... xD
    Также, там же вроде не кубок был, а что-то по типу чаши

    • @direct-illusion855
      @direct-illusion855 15 дней назад +6

      о так я не 1 про это подумал

    • @direct-illusion855
      @direct-illusion855 15 дней назад +8

      Просто кубок и стакан на английском cup

    • @legobloger
      @legobloger 15 дней назад +3

      А че это, а то я не понял

    • @uraniyy
      @uraniyy 15 дней назад

      @@legobloger2 девушки 1 стакан, советую не гуглить, серьезно

    • @samio1370
      @samio1370 15 дней назад +7

      ⁠@@legoblogerвзрослые фильмы)

  • @slincake
    @slincake 15 дней назад +85

    0:47 да, действительно, stone age, так и написано👍

    • @object_136
      @object_136 15 дней назад +2

      Ну да ничего общего с АЛМАЗЫ

    • @zhen_shen_shen
      @zhen_shen_shen 13 дней назад

      ​@@object_136Самый умный пользователь Ютуб шортс

  • @VaILI_12
    @VaILI_12 14 дней назад +8

    Про достижение "Over-Overkill"
    В ранних версиях майнкрафта было достижение "Overkill", где требовалось нанести большой урон (если правильно помню, 15 или 20 хп) противнику. В достижении из 1.21 нужно нанести ещё больше урона, так и получается, сильнее оверкилла

    • @MaKPr0_0
      @MaKPr0_0 14 дней назад +1

      Вроде бы 9 сердечек (18хп)

  • @u1tradead
    @u1tradead 15 дней назад +127

    22:40 "Ищи подсказки в следующем видосе"

    • @МішаФедончук
      @МішаФедончук 15 дней назад +4

      Спасибо

    • @YYoda666
      @YYoda666 15 дней назад +7

      арг будет мб

    • @misha279_UA
      @misha279_UA 15 дней назад +11

      ЧОООО?, у неркина теперь будет свой ЛОР?

    • @_lionid_7715
      @_lionid_7715 14 дней назад +4

      ЛОР ???

    • @misha279_UA
      @misha279_UA 14 дней назад +6

      МШ плохо влияет на людей...

  • @Kostochka0
    @Kostochka0 15 дней назад +22

    В КОНЦЕ БЫЛО ПЕРВЕРНУТОЕ ПОСЛАНИЕ! я его реверснул и там говорится: ищи подсказки в следующем видосе. Гравити фолз меня чему-то научил

    • @Ghost-gh9ul
      @Ghost-gh9ul 14 дней назад +1

      .злоф итиварг орп ламудоп узарс и литемаз ежоТ

    • @rl4131
      @rl4131 14 дней назад +1

      ​@@Ghost-gh9ulбесполезно как то так писать

    • @user-aq1
      @user-aq1 6 дней назад

      ​@@Ghost-gh9ul Перевод на "русский"

  • @MEMES_6A
    @MEMES_6A 15 дней назад +84

    Ощущение что достижение
    "Освободите Энд" имеет смысл, что Дракон захватил главный остров и взял в рабство Эндерменов, поэтому они иногда могут на него нападать
    Я знаю что они нападают потому что он попадает в них случайно яд дракона

    • @Mqwartz
      @Mqwartz 15 дней назад +4

      Ну да, они же черные

    • @baTapeR
      @baTapeR 14 дней назад +2

      @@MqwartzДракон тоже чёрный...

    • @Plombir_Vanil
      @Plombir_Vanil 14 дней назад

      @@baTapeR насколько я знаю первым рабовладельцем был чёрный человек, поэтому всё сходится :)

  • @Cursed_Advertisement
    @Cursed_Advertisement 15 дней назад +92

    Бедный Йорик!

    • @TheMidit
      @TheMidit 15 дней назад +11

      мыш (кродеться)

    • @memes_club_youtube
      @memes_club_youtube 15 дней назад +7

      В этом виде Неркин разбирает пасхалки тоько в англоязычной версии майнкрафта

    • @ALCB_rt
      @ALCB_rt 15 дней назад +11

      Ох не зря я туда полез

    • @user-xk6py1rl2j
      @user-xk6py1rl2j 15 дней назад +4

      Будь как дома, путник!

    • @喜び-y6b
      @喜び-y6b 15 дней назад

      ​@@memes_club_youtube рофл не выкупил...

  • @gefest236
    @gefest236 15 дней назад +9

    Можно также упомянуть что достижение "the city at the end of the game" и в русском переводе является отсылкой на песню группу король и шут "лесник"
    Будь как дома, путник,
    Я ни в чем не откажу,
    Я ни в чем не откажу, множество историй, коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу

  • @MrMtchannell
    @MrMtchannell 15 дней назад +10

    5:17 прикиньте, они так намекнули, что это ещё не всё. Такой же трюк иногда используют в фильмах, ну это все знают.

  • @user-Mychannelisdeleted
    @user-Mychannelisdeleted 15 дней назад +8

    5:07 гдшеры когда это услышали:

  • @viktorkuznetsov1617
    @viktorkuznetsov1617 13 дней назад +3

    22:39 Ищи подсказки в следующем видосе

  • @ABoxedFox
    @ABoxedFox 15 дней назад +11

    22:06 - Я думаю, что здесь игра слов, заключающаяся в слове "shear", что, если написано с двумя E, как "sheer", означает "искренно", "чисто", что в связке даёт нам "Sheer brilliance" - "Чистая красота/блеск"

    • @BLET_55artem55
      @BLET_55artem55 15 дней назад

      Самое смешное, что в обзоре той обновы Неркин об этом говорил 💀

    • @ABoxedFox
      @ABoxedFox 15 дней назад

      @@BLET_55artem55 ? Если об этом видео, он сказал "стричь", не упомянув игру с shear - sheer

  • @ismailadilbekov7334
    @ismailadilbekov7334 15 дней назад +33

    Неркин, в видео ошибка, в самом начале на первой минуте ты говоришь «Stone age» а на экране ачивка “Diamonds”

  • @user-cm4iq6jh7q
    @user-cm4iq6jh7q 15 дней назад +5

    йоу, неркин! Слышала, что в достижении "over overkill" есть отсылка на ачивку старых версий, где нужно было нанести максимальный урон, возможный на тот момент😉 видео топчик! моя любимая рубрика

    • @BLET_55artem55
      @BLET_55artem55 15 дней назад

      Даа, вроде то ли 15, то ли 20 сердец! с удара...

  • @efimep
    @efimep 15 дней назад +11

    Неркин! Рассказывая про плачущий обсидиан ты говоришь что лука (овоща) нет в майнкрафте, но это не так! лук есть, но представлен в виде цветка. (лук ботун) это конечно мелоч но мне кажется интересная

  • @blastpro0f
    @blastpro0f 14 дней назад +2

    Кстати, песня “Those were the Days” - это кавер на романс Фомина “Дорогой длинною”, который являлся своеобразным гимном советской эмиграции

  • @Timpachtor
    @Timpachtor 15 дней назад +10

    Неркин и в правду легенда Майнкрафт Ютуба

  • @chelochel2444
    @chelochel2444 14 дней назад +2

    12:57 это отсылка на Undertale ведь на геноциде нам встретиться босс Меттатон нео с саундтреком "The power of neo"

  • @masmin557
    @masmin557 15 дней назад +6

    7:07 Мы же все знаем, почему обсидиан плачет))

    • @LeXa.mp4
      @LeXa.mp4 13 дней назад +4

      ему не дали заразить весь майншилд даром

    • @Роб1357
      @Роб1357 9 дней назад +1

      ​@@LeXa.mp4 нет, он видел некоторое дерьмо и теперь плачет

  • @MrSDFG
    @MrSDFG 11 дней назад +4

    Геншин: я такой большой, м-ге четыре года!
    Майнкрафт: мне 15...

  • @mrfredrj
    @mrfredrj 13 дней назад +1

    18:53 нет, это про количество поражённых целей за раз
    Дабл килл (2), монстер килл (3) Овер килл я помню что 5

  • @Entonyplay
    @Entonyplay 15 дней назад +5

    Кстати мне очень понравилась русскоязычная отсылка на Короля и Шута "Будь как дома, путник" строчка из песни "Лесник"
    Изменено: и "зверобой" отсылка на советскую самоходку Ису-152 времен второй мировой

  • @ANTIATOMRezerv
    @ANTIATOMRezerv 15 дней назад +16

    Все мы первые, пока не обновим страницу

    • @Itsrhmnv
      @Itsrhmnv 15 дней назад +1

      Круто сказал

    • @user-xk6py1rl2j
      @user-xk6py1rl2j 15 дней назад

      Это самая мудрая мысль которую я когда либо слышал

  • @leventkj1286
    @leventkj1286 14 дней назад +2

    Иногда текст-просто текст. Скажем, "Новое поколение" Не отыслатеся на что то, это констатация факта-вот оно(яйцо) новое поколение.
    Или Monster Hunter. Можно конечно сказать, что это отсылка на игру, но ведь это просто... Говорит нам о том что мы убили монстра
    Или " Sweet dreams ".Ты сказал что это явная отсылка на песню, но это буквально " Сладких снов", вообще необязательно что это отсылка. При желании на каждое словосочетание можно найти строку в песне, что не будет означать, что оно отсылается на неё)) иногда словосочетание-просто словосочетание, без отсылки))

  • @Plant5
    @Plant5 14 дней назад +2

    Привет, Неркин. Почему бы тебе не снять то же самое но про русскоязычные контексты достижений.

  • @user-leoneo228meme
    @user-leoneo228meme 15 дней назад +2

    18:13 это по сути значит то же самое что и "за семью печатями". Поговорка, короче говоря.

  • @AnyaLopenova
    @AnyaLopenova 15 дней назад +4

    Было бы классно увидеть ролик со всеми отсылками в достижениях но уже с русским переводом! настаиваю.

  • @memshikRytp
    @memshikRytp 15 дней назад +8

    3:23 конец рекламы

    • @Ahsegve
      @Ahsegve 14 дней назад +3

      Sponsorblock просто существует

    • @bimvert
      @bimvert 14 дней назад +1

      sponsorblock конец рекламе

    • @Роб1357
      @Роб1357 9 дней назад +1

      А в чём проблема перемотать на следующий таймкод?

  • @b1w4s9
    @b1w4s9 10 дней назад

    7:32
    есть предположения, что данное достижение было добавлено после того, как Alex Crish показал сражение с гастом, переместившимся в обычный мир через портал, в одной из серий своего проекта "Minecraft for Noobs". достижение появилось через некоторое время после выпуска данного эпизода

  • @user-zt2gi7rl7j
    @user-zt2gi7rl7j 14 дней назад +2

    Sky's the limit это игра слов, отсылающая на то, что в Minecraft можно лететь на элитрах вверх бесконечно!. Залайкайте, чтобы Неркин увидел.

  • @Black_Creeper--yf
    @Black_Creeper--yf 14 дней назад +2

    Английские достижения конечно прикольные, но как по мне в русских отсылок больше😏 жду 2 часть

  • @Shkila_22849GG
    @Shkila_22849GG 12 дней назад +1

    Разрабы: "делают достижения"
    Неркин: это пасхалка!!

  • @sgushenka-top
    @sgushenka-top 15 дней назад +7

    ТЫ РЕКЛАМИЛ ГЕНШИН?

    • @ottowulff3277
      @ottowulff3277 14 дней назад +2

      Отписка, такое нельзя прощать.

  • @user-on1zy5nj1i
    @user-on1zy5nj1i 15 дней назад +6

    16:30 - угар😂

  • @lalifunziy
    @lalifunziy 15 дней назад +3

    6:59 Странно, что не перевели также, то бишь "Кто режет лук?"

  • @Zaeros04
    @Zaeros04 15 дней назад +3

    16:18
    Ага, ага. Ну конечно мы поверим, что это отсылка к пословице, а не разу ни на то самое видео с похожим названием)

    • @BLET_55artem55
      @BLET_55artem55 15 дней назад

      Хм, возможна двойная отсылка при учёте формулировки, которая действительно идентична видео про стаканчик...

    • @Роб1357
      @Роб1357 9 дней назад +1

      До сих пор тошнит от его упоминания

  • @TheMidit
    @TheMidit 15 дней назад +3

    Вы тоже заметили, что Неркин начал записывать видео про достижения? Изначально был стрим на лайв канале, на котором Неркин выполнял достижения на старых версиях Майнкрафта, которые были еще ачивками, а не адвансами

    • @user-oj7vy3oo3t
      @user-oj7vy3oo3t 14 дней назад

      Ждём продолжения всех достижений в Бедроке?

    • @TheMidit
      @TheMidit 14 дней назад

      @@user-oj7vy3oo3t Которое вряд-ли когда-то будет😁

  • @Deadkenny-mr4pl
    @Deadkenny-mr4pl 13 дней назад +2

    Достижение «iron man» или «железный человек» когда одеваешь сет железной брони

  • @entitistrenik
    @entitistrenik 14 дней назад +1

    По моему достижения Uneasy alliance появилось потому что один из разработчиков посмотрел анимационный проект называемый 'Майнкрафт для нубов' там как раз такое было

  • @ilovefv4005stage2
    @ilovefv4005stage2 14 дней назад +1

    больше пасхалок спрятано в настройках: для каждого языка своя пасхалка, своя интерпретация, поищите...

  • @user-id3cn7rp1j
    @user-id3cn7rp1j 15 дней назад +6

    Спасибо переводчики, что перевел одно из достижений как "война миров" из-за чего я начинал снова параноить (я пипец как боюсь этот фильм до сих пор)

  • @makevvv
    @makevvv 14 дней назад

    20:33
    Ещё я где то слышал что выражение "How much is the fish" обозначает "По чём меф". Интересно если такая отсылка есть в игре с детским рейтингом)

  • @uwu-uu4nn
    @uwu-uu4nn 10 дней назад +1

    4:58 Око Саурона из Властелин Колец

  • @Ezhikvtumane228
    @Ezhikvtumane228 14 дней назад

    11:31 но тут уже скорее всего все олды подумали про Лесника, из музыкального альбома КиШа "Будь как дома, путник..."

  • @ABOBUS-main
    @ABOBUS-main 9 дней назад +1

    Все: смотрят видео, находят другие отсылки
    Я: 18:37 ЕСТЬ ПРОБИТИЕ!!!

  • @user-sp8jn8bc4s
    @user-sp8jn8bc4s 15 дней назад +4

    А русский перевод достижений как будто не надо упоминать? 😒
    Там отсылок не меньше

    • @ars9iy
      @ars9iy 15 дней назад +1

      Таких видео на русском языке много

    • @user-sp8jn8bc4s
      @user-sp8jn8bc4s 15 дней назад +1

      Ну по такой логике видео это было бессмысленно, много же таких же видео про достижения, и на снг Ютубе и на западе

    • @HerovibrinIsReal
      @HerovibrinIsReal 15 дней назад +1

      Так на всех языках есть отсылки так что надо снять тогда и про другие языки

    • @user-sp8jn8bc4s
      @user-sp8jn8bc4s 15 дней назад +1

      @@HerovibrinIsReal согласен, но он это врятли будет делать

  • @charagame8818
    @charagame8818 15 дней назад +3

    Очень классный видос. Интересно будет ли похожее видео про русские отсылки в достижениях 🤔

  • @negorik1974
    @negorik1974 14 дней назад +1

    Я: приготовил покушать, и включаю видос чтобы отдохнуть от гринда натлана.
    Неркин: возвращайся.

  • @mif_sovremennosty
    @mif_sovremennosty 14 дней назад +1

    Мне очень нравится перевод всех этих достижений на русский, тоже офигенные отсылки

  • @ertyyy_0
    @ertyyy_0 15 дней назад +2

    почему изменили перевод на "Золотой ключик". "А ларчик просто открывался" было лучше

  • @maxy32
    @maxy32 9 дней назад +1

    Думаю в локолизированых названиях (на русский) отсылок и пасхалок неменьше.Особенно зашло "наф наф тут больше не живёт" звучит забавно и хорошо.

  • @Shiny2OOO74
    @Shiny2OOO74 15 дней назад +5

    Покажи это Гридлоку, он будет в шоке

    • @Granitnik
      @Granitnik 14 дней назад

      Я тоже хотел написать

    • @Shiny2OOO74
      @Shiny2OOO74 14 дней назад +1

      @@Granitnik Совпадение?

  • @yeghiazaryanc
    @yeghiazaryanc 15 дней назад +3

    У меня есть теория насчёт даты проведения Майнкрафт Лайв 2024: 21 октября. Смотрите: в 2022 обновление вышло 7 июня, а МайнЛайв 15 октября, в 2023 году обновление и МайнЛайв тоже были 7 июня и 15 октября (тот же день). В этом году обновление вышло 13 июня - 6 дней спустя относительно прошлых двух годов. Следовательно, МайнЛайв тоже должен быть 6 дней спустя, тоесть 21 октября. А анонс, как и в прошлом году, будет за 1 месяц и два дня до МайнЛайва, а это 19 сентября

    • @penguin_penguinchik
      @penguin_penguinchik 15 дней назад +1

      21 октября - понедельник. В понедельник точно не будет Minecraft Live.

    • @yeghiazaryanc
      @yeghiazaryanc 15 дней назад

      @@penguin_penguinchik Это Моджанг, от них чего угодно ожидать можно

  • @TheWin1ght
    @TheWin1ght 15 дней назад +2

    1:38 начало рекламы
    Конец 3:23

  • @MrSevior1
    @MrSevior1 15 дней назад +2

    Достижение, когда ты приручаешь все виды собак в перевод на русский отсылает на мульт, который уверен каждый смотрел в детстве (Барбоскины)

    • @Semga_56
      @Semga_56 14 дней назад

      Сомневаюсь

    • @MrSevior1
      @MrSevior1 14 дней назад

      @@Semga_56 Почему? В майне такое достижение имеется

  • @fdamir8480
    @fdamir8480 14 дней назад +1

    Для меня ачивка "Война миров" это напоминание на сериал "Майнкрафт для нубов"

  • @user-eh8om9rd8s
    @user-eh8om9rd8s 15 дней назад +2

    1:40 сегодня что день рождения у геншин инпак или что уже 2 реклама про еë

    • @user-sk3gt8zq7r
      @user-sk3gt8zq7r 15 дней назад +3

      Ну вообще-то да, годовщина в этой обнове)

  • @GamepOver
    @GamepOver 14 дней назад +1

    Вот реклама
    Он: получи десятку и каменусы
    Я: чего?! Кого!?

  • @maksimchushev2637
    @maksimchushev2637 14 дней назад

    Достижение "куй железо... " Является отсылкой на фразу Гнарла "куйте железо пока горячо" из игры Overlord, хотя не уверен

  • @AnyaLopenova
    @AnyaLopenova 15 дней назад +2

    А как же достижение "The cake is a lie", отсылающая на серию игр Portal?

  • @ArtEndHS
    @ArtEndHS 14 дней назад

    7:06 Вообще-то потому что он видел как игроки издевались над другими обсидианами, то сломать пытаются, то кулаком ломают. И после всего увиденного он теперь плачет...

  • @BigMacIsReal
    @BigMacIsReal 10 дней назад

    Обожаю такой формат ролика
    Интересная подача
    Тема тоже интересная
    Так и объяснения тоже понятные

  • @GNRBLITZ
    @GNRBLITZ 11 дней назад

    5:06 ISpyWithMyLittleEye есть еще прикольный уровень в гд)

  • @RedLoFier
    @RedLoFier 14 дней назад

    19:23 теперь я понял, откуда взалась музыка для одного мема...
    You've... Been... Trolled! You've been trolled!

  • @Askar-ni8wu
    @Askar-ni8wu 14 дней назад +2

    10:55 это отсылка на Лололошку

    • @Semga_56
      @Semga_56 14 дней назад +1

      Только знай, не теряй свою голову, всё теперь наладится во сне. Новое поколение

  • @mrfredrj
    @mrfredrj 13 дней назад +1

    21:02 Нет, это отсылка на мем RTX on, RTX off

  • @sraptor_master
    @sraptor_master 14 дней назад

    Я: блин, много слишком играю в геншин, пойду отдохну, посмотрю неркина
    Неркин:

  • @izihedshot
    @izihedshot 14 дней назад +1

    *0:36**-**0:40** этот момент видео снился мне два года назад*

  • @lukakardava8987
    @lukakardava8987 15 дней назад +2

    Всем приятного просмотра❤

  • @Zaeros04
    @Zaeros04 15 дней назад +1

    18:46
    А я лично первым делом подумал, что это отсылка к компании Overkill, разрабов PayDay-я.

  • @yt_moth
    @yt_moth 14 дней назад +1

    4:58 ISpyWithMyLittleEye эта уровинь в гиомтри деш вапшета за автарствам VoxiCat🤓

    • @vitorro-o8p
      @vitorro-o8p 12 дней назад

      Хорош, я тоже шарю 😎

  • @alimage4575
    @alimage4575 10 дней назад

    А еще...
    А еще Eye Spy отсылает нас к популярной игре World of Warcraft, а конкретно к дополнению Wrath of the Lich King, в котором добавили новый класс рыцарь смерти, в стартовой цепочке заданий нам необходимо было с помощью летающего глаза следить за действиями наших врагов.
    Тупо да? Ну вот, примерно на таком же уровне большая часть "предположений" отсылок в этом видео. Бессмысленны и не имеют под собой какой-либо логической завязки.

  • @vladoshk
    @vladoshk 14 дней назад

    Неркин, ты будешь делать разбор достижений, но только в переводе с английского? Просто переводчики тоже без дела не сидели, и спустя 6 лет хорошо продумали некоторые достижения.

  • @user-iv2wg2dd5d
    @user-iv2wg2dd5d 15 дней назад

    16:30
    Нифига Неркин шутки выкидывает)

  • @Alexandrrreeeeey
    @Alexandrrreeeeey 13 дней назад

    Ничо себе, оказывается в майнкрафте тоже есть джоджо референсы на музыку 😮

  • @superopik
    @superopik 15 дней назад +1

    16:30 ну зачем ты мне напомнил(((

  • @user-bd9rz5qh9v
    @user-bd9rz5qh9v 14 дней назад

    Про достижение война миров это прямая отсылка к книге война миров про вторжение инопланетян на землю гаст собственно и является инопланетянином

  • @user-tb3oq2mf2o
    @user-tb3oq2mf2o 14 дней назад

    Over-overkill может быть отсылкой на альбом группы Over, который тоже назывался Overkill!!

  • @Assassin-f8f
    @Assassin-f8f 15 дней назад

    Майнкрафт: *придумывает названия достижений*
    Nerkin: в этом есть секреты и отсылки!

  • @sanyasansgamerofficial
    @sanyasansgamerofficial 13 дней назад

    Неркин в майнкрафт 1000+ достижений, не забывай о скрытых

  • @tylerderden7683
    @tylerderden7683 15 дней назад +1

    Мне нравятся переводы на русский язык, они как будто имеют более глубокий смысл и большее количество отсылок

    • @user-sp8jn8bc4s
      @user-sp8jn8bc4s 15 дней назад +1

      Согл, особенно достижение Есть пробитие

  • @Shadow_Wolf557
    @Shadow_Wolf557 14 дней назад

    Фраза “Return to sender” ещё появляется в Соник в кино 2

  • @ЭмильАбдуллаев-э6т
    @ЭмильАбдуллаев-э6т 15 дней назад +1

    9:42 Oh round and round we go

  • @debildolbayobov6761
    @debildolbayobov6761 14 дней назад +1

    16:31 ааааааа, я не хотел это вспоминать

  • @Альберт_Эйнштейн
    @Альберт_Эйнштейн 15 дней назад +1

    Где прошлый Неркин,который видео раз в 3 месяца выпускал

  • @Snezhok_GT
    @Snezhok_GT 14 дней назад

    15:18
    Наше название достижения "зверобой" - это отсылка на прозвище танка ИСУ-152?)
    (кто не знает, объясняю в то время немецкие танки назывались как животные: Тигр, Пантера, Пума, Слон, Мыш. [Даже сейчас на вооружении Германии есть танк Леопард], и так как ИСУ имел большую пробивную способность, он уничтожал "зверей", именно поэтому его называют Зверобой)
    Хотя возможно я просто Помешался на военной техники

  • @Reosanb
    @Reosanb 14 дней назад

    До версии 1.12 было достижение Overkill, для выполнения которого было нужно нанести одним ударом около 9.5 сердец урона (алмазный меч на остроту 5 + зелье силы и с критом). Название достижения Over-overkill может быть отсылкой на то удалённое достижение. Концепция та же - нанести много урона за один удар, но при этом необходимое количество урона знатно выше, отчего и добавили второе over. Буквально это типа "Пере-переубийство", переборщили с уроном, так сказать :Þ

  • @MIlluzor
    @MIlluzor 14 дней назад

    Неркин. Новая идея для ролика! Получи достижение НЕВОЗМОЖНОЕ ВОЗМОЖНО в каждой версии майнкрафт, начиная с той, где оно появилось! Как тебе такое испытание?

  • @zhdan.mp3
    @zhdan.mp3 14 дней назад

    Ну наконец-то у неркина спонсор видео