@Mister-ti5ce нет, в сериале этой сцены не планировалось изначально, об этом и Крипке говорил. В комиксах многое иначе и Солдатик там не такой, как в сериале и там он не отец Хоумлендера.
@@jensenismyinspirationМне вот интересно, неужели по контракту у неё есть право менять внешность не обсудив со студией? Это было бы капец как странно..
Когда смотришь видео с удалёнными сценами, то часто задаёшься таким вопросом... вот в тех же Пацанах была очень классная сцена с Бутчером во втором сезоне и её почему-то вырезали, в итоге когда он к ним вернулся в спортивном костюме, то было абсолютно непонятно где он был... вот и спрашивается, для чего это вырезали... и ведь нам 100% показывают ещё далеко не все удалённые сцены...
*Очевидно же* у Хьюи решили не делать рак мозга, как у Бутчера, поэтому две сцены убрали. Еще до 3 сезона был слив, когда Хьюи и Бутчер в финале вместе сидят в больнице и им говорят, что у них рак мозга. А потом эти сцены вырезали и пересняли, теперь рак мозга только у Бутчера.
Мясник то ли Манипулирует то ли Реально Пытается Убедить Хьюи. Как же это Сложно Иногда хочется Положить Конец Проблеме Типа Хоумлэндер но не хочется Проливать так Много Крови.
чувак, по поводу того, что у Бутчера - не у Карла Урбана - акцент и ты долго возился с переводом. Не пробовал сабы английские посмотреть, которые появляются сразу на стриминг-сервисах?
ну, во-первых, я не чувак)... а, во-вторых, сабы появляются на сам сериал, а это дополнительное видео с ДВД диска, его нигде сабить не будут, ну... кроме таких энтузиастов как я)).
@@jensenismyinspirationпрошу прощения, миледи) во-первых, хотел бы я увидеть те DVD, на которых выпустили 3 сезон The Boys - если честно, в последний раз BD видел около 3 лет назад. Во-вторых, в США, если к сериалу или фильму выпускаются допы, то они всегда идут с сабами, как и основной фильм или сериал - ибо можно получить неплохие штрафы за отсутствие таковых - фильмы, представьте себе, смотрят и глухие, и глухонемые. Плохо искали, стало быть)
О да, я капец научилась с этим кусочком! У самого Карла Урбана тоже акцент, но не такой сильный. Что касается персонажа, я где-то слышала, что это специально сделано, типа это очень смешно для американцев.
Ну так оригинальная озвучка делается в первую очередь для тех, кому английский родной. Для них этот акцент звучит примерно как для тебя кавказский, то есть вполне понятен
Акцент называется cockney, это акцент коренных лондончан. Т.е самый настоящий английский язык. Но сам Карл Урбан говорит с велингтонском акцентом, а кокни он изображает.
Правильно что убрали слизливый разговор бутчера и хьюи на 0:50. От такого вселенная может скатиться (Сидабомотивация би лайк, марвел, дс.) Просто задолбало это слушать
Охренительная сцена, зря убрали.
вот да, там гораздо более жёсткие сцены оставили😅
@@jensenismyinspiration хз смотрел в кубик кубе там была эта сцена
Я тоже смотрела Кубиков, но что-то не заметила этой сцены@@МактрахерМактрахеровичМакароно
@@МактрахерМактрахеровичМакароно в большинстве вариантов озвучек её нет
Дженсен Эклс, съемка ещё не началась😮
😂😂😂 Дженсен Экл:я знаю
АхахахахАХАЗЗАХАЗАЗАХАХАЗ
@@Chr-mr3cj😂😂🎉
любит по младше
Ну да. Ему уже больше 100
Помоложе. Правильно так говорить.
Постарше померли уже
@@JohnDir думаю если суперы его уровня нет вспомни хотя бы грозу
@@kirillkolosv4721таких суперов пару штук только, из известных нам есть только гроза и солдатик, все
Жалко они убрали этот душевный разговор
Да не, наоборот хорошо, что убрали. Бутчер должен быть жёстким
@@Nik2091SPда но ета сцена всеравноб кокраз нужна была потомушо Хьюи заминял йму ево брата иза которого он стал "жоским"
Уффффф какая малышка
Чем морщинистей изюм тем вкуснее он
🤢
В старой пизде больше витаминов 😅
Ледниковый период?)
Теперь понятно, почему я ненавижу изюм.
@@Monkits1tvpэтим изюмом окажешься ты, так что стоит попробовать)
Для солдата она еще лоли
Голос Мясника в оригинале такой спокойный, умиротворённый, нежели в русском дубляже, особенно RHS)
кубик в кубе
@@Drilla-c1o они кстати пиздец как похожи, разве что у кубик в кубе он более прокуренный чем у RHS
@@imochka3534 там как раз фишка прикольная в голосе бучера и
его фразочки
Если Дженсен Эклс в этом снялся боюсь представить в чём отказался
Этого мы никогда не узнаем 😅, но эта сцена всё равно не вошла в сериал
@Mister-ti5ce 😮
@Mister-ti5ceэто не более чем предположение. Не могло быть такой сцены, ибо её некуда вставить
@Mister-ti5ce это предположение. Создатели так и не ответили, что там была за сцена!
@Mister-ti5ce нет, в сериале этой сцены не планировалось изначально, об этом и Крипке говорил. В комиксах многое иначе и Солдатик там не такой, как в сериале и там он не отец Хоумлендера.
Чем они старше, тем слаще
Особенно когда в дарк ринг 😉
Солдатик милфхантер
какой он милфхантер? он ее на десятки лет страше)
@@JN-cs4iz тссс🤫
геронтофил))
Взялся за старое
@@JN-cs4izИ что с того? Мне 40, но я не западу на ровесницу, если она выглядит старой развалиной
Жесткий и кровавые моменты оставили а этот убрали 😂
В старой печи, огонь жарче🔥
Втф, солдатик дотер?
Так он 40 лет в России провел 😂
@@DzinkyDzink это здесь причем?
@@makvinplay374 так он реально провел 40 лет в России под пытками а мамские приколы о дотерах только в СНГ (Россия) обсуждают
Это самая адекватная сцена с солдатиком, вот её и вырезали
Сам по себе он адекватный, в сравнении с Патриотом, над ним можно слегка подшутить, когда с Патриотом можно только подлизываться, либо быть Бутчером
В версии сериала, которую я смотрел, вся эта сцена присутствовала
Дженсен Эклс прям ювелир
Убрали потому что течка из уха значит скорую смерть. Оставили только Бутчеру.
Течка из уха значит самка готова спариваться 😂
Только вот прикол в том что позже по сюжету все равно есть сцена где у Хьюи мозг вытекает
@@voitsekhyankovskiy9809 ляп жесткий
Из-за голоса дубляжа, у меня от оригинала теперь такой диссонанс произошëл 🤣🤣
Ну, скажем, не лоли а выпускница.
😂как на это пошёл Дженсен!?! 😂
Вот такая суровая работа 😅, а переживаний было больше из-за Герогазма 🤣
@@jensenismyinspiration Герогазм конечно это нечто😂😂😂
@@jensenismyinspiration этот засранец еще и АТОМИК ХАРТ рекламировал.
Что такое герогазм?
@@old_commie есть серия герооргазм где все суперы голые ебутся
Я думал, где же я мог пропустить этот момент, все серии 3 сезона посмотрел и не нашëл, уже начал думать, что сцены после титров есть, а я из скипаю
@@ProstoKomar-gp7nj ну это бонус в разделе удалённых сцен с DVD
Блин, оригинальный голос Бутчера какой-то не злобный, не то что в нашей озвучке
0:59 Хьюи вспоминает не выражение лица Энни, а само её лицо с 3го сезона 😂
она так себя изменила не в лучшую сторону, что создатели сериала тоже должны быть в ужасе... потому что она совсем не похожа на саму себя...
@@jensenismyinspirationМне вот интересно, неужели по контракту у неё есть право менять внешность не обсудив со студией? Это было бы капец как странно..
Мне голос Бутчера в русском дубляже больше нравится.
Чел блять это буквально его настоящий голос…
@@rdnxs2117 И? Дубляж всё равно брутальнее, что хорошо подходит этому персонажу.
@@rdnxs2117тоже само со Шреком. В оригинале хуже. А вот русский дубляж идеально👌
В дубляже? А чей дубляж на "Пацаны"? Что-то я только в DVO и MVO встречал (сам я в "Лосте" смотрел - и если речь о нём, то согласен).
@@azrecion Red Head Sound.
супер-натурал
дааааа, таким мы Дина еще не видели 😅
Это и не Дин)
У него бывала и старше… (намного)
Это точно😂
В оригинале голос бутчера, как у хипстерка какого-то. В переводе Габидулина он звучит очень брутально.
Смотрю в оригинале, на самом деле голос Бутчера вызывает чувство угрозы, особенно когда он зол
Голос Тайсона слышал?
ты видимо впервые слышишь британский акцент
@@DimaPortos как акцент, тембр и манера речи связаны между собой?
@@thelithiumlithium7042а что такое «голос как у хипстерка»? Это какой голос? У всех хипстеров одинаковый?)
Перед съёмкой сериала засняли
В смысле вырезанная? Где они сидят говорят да, этот разговор вырезан а где Солдатик с старушкой это есть в сериале!
нет, вот именно этого момента, когда он с ней целуется, в сериале нет. Там другая сцена со старушками... в спальне 😅
@@jensenismyinspirationгде он теребонькал? 😅
@@jekdhejsbd3104 ну да 🫣😅
@@jensenismyinspirationОбе сцены присутствуют
Вот почему бутчер называл его бабкоебом
Ору.
Ну, как говорится, чем морщинестей изюм....
Два новозеландца тащат сериал в роли американца и британца😂
А кто второй новозеландец 🤔? Вроде все, кроме Карла Урбана американцы, ну, Дженсен/Солдатик так точно, он техасец в пятом поколении.
@@jensenismyinspiration гомеландер есличе из новой Зеландии
Отличный манипулятор👍😄
Какая классная сцена. Почему её не вставили?
Когда смотришь видео с удалёнными сценами, то часто задаёшься таким вопросом... вот в тех же Пацанах была очень классная сцена с Бутчером во втором сезоне и её почему-то вырезали, в итоге когда он к ним вернулся в спортивном костюме, то было абсолютно непонятно где он был... вот и спрашивается, для чего это вырезали... и ведь нам 100% показывают ещё далеко не все удалённые сцены...
@@jensenismyinspirationто была не удаленная сцена, а отдельная короткометражка
*Очевидно же* у Хьюи решили не делать рак мозга, как у Бутчера, поэтому две сцены убрали.
Еще до 3 сезона был слив, когда Хьюи и Бутчер в финале вместе сидят в больнице и им говорят, что у них рак мозга.
А потом эти сцены вырезали и пересняли, теперь рак мозга только у Бутчера.
ей…
@@petrolhead999 разве в 3 сезоне больше не было сцен где у него вытекает из уха?
Смотрел ролик и думал:
Блин, зачем эту сцену вырезали?!
Как увидел солдата сразу изменил свое мнение...
Он любить бабуль я до этого времени не понимал прикол но ща понял
Я даже не представляю как эту сцену снимали 😮😮😮😮😮
Да ладно, сцена в спальне, где он был в цветастом халатике, куда хуже 🤣
Как найти эту сцену?
Мясник то ли Манипулирует то ли Реально Пытается Убедить Хьюи. Как же это Сложно Иногда хочется Положить Конец Проблеме Типа Хоумлэндер но не хочется Проливать так Много Крови.
У мясника и правда акцент
я почему то видел эту сцену
Так она не удаленная, я видел эту сцену в основном сериале
Так эта сцена не была вырезанной
чувак, по поводу того, что у Бутчера - не у Карла Урбана - акцент и ты долго возился с переводом. Не пробовал сабы английские посмотреть, которые появляются сразу на стриминг-сервисах?
ну, во-первых, я не чувак)... а, во-вторых, сабы появляются на сам сериал, а это дополнительное видео с ДВД диска, его нигде сабить не будут, ну... кроме таких энтузиастов как я)).
@@jensenismyinspirationпрошу прощения, миледи) во-первых, хотел бы я увидеть те DVD, на которых выпустили 3 сезон The Boys - если честно, в последний раз BD видел около 3 лет назад. Во-вторых, в США, если к сериалу или фильму выпускаются допы, то они всегда идут с сабами, как и основной фильм или сериал - ибо можно получить неплохие штрафы за отсутствие таковых - фильмы, представьте себе, смотрят и глухие, и глухонемые. Плохо искали, стало быть)
я смотрел, и эта сцена была
Ну ок, где конкретно? В смысле тайминг или после какой сцены? 😊
@@jensenismyinspirationдолбоеб эта сцена была
Любит по младше😈
Ну слитно же, в конце концов...
Пиши уж сразу "п о м л а д ш е" в следующий раз
@@sozdatelj тебе покоя не дают чужие ошибки?
@@1shd209 я бы не обратил внимание на отсутствие запятых, уже Бог с ними, но с каждым годом ошибки становятся всё более позорными
@@sozdatelj но на вопрос так и не ответил.
@@1shd209 обстоятельства нашего диалога и его продолжительность должны были тебе намекнуть
Так была же эта сцена не??
Потому что в женщине главное душа
Почему она а не я
Оууу май гаш 🙈 слава богу вырезали
Да ладно, мне кажется та сцена в спальне, где Солдатик в цветастом халатике... эм... развлекался с бабулями 💪куда более шокирующая 😅
@@jensenismyinspiration в халатике секси
А сцена хорошая,
А почему это удалённая сцена, если я видел её год назад когда смотрел сам 3й сезон?
вот и я о том же ничего не вырезано было смотрел раньше
Ну все если ты её видел год назад то всё значит не вырезали, ошибочка вышла.
Вообще не в духе мясника сцена
Правильно убрали. Мясник бы не стал так сопли разводить. Позорище. А вот сцена с бабулей в тему😂
Смотрел новый сезон? Он там так же считай сопли разводит, еще и обнимается, как девчонка.
Наоборот лучше бы человеческий разговор оставили, а кринж со старухой убрали.
Я бы вдууул!
бучер в оригинале не звучит вообще. у кубика лучше голос вписывается в персонажа
А с чего вы взяли что у него должен быть брутальный голос? Он только пытается казаться таковым и в оригинале это отлично передается его манерой речи
@@ssdhs на основании моих предпочтение как потребителя продукта. данный продукт недостаточно брутален для меня и требует переозвучки
Ахазахахах
это не удаленная сцена
пересмотрите 5 серию 3го сезона, там этого не было
Акцент бучера невозможно слушать.не понимаю ни одного слово,кому это кажется хорошим ходом сделать перса с таким тяжелым акцентом
О да, я капец научилась с этим кусочком! У самого Карла Урбана тоже акцент, но не такой сильный. Что касается персонажа, я где-то слышала, что это специально сделано, типа это очень смешно для американцев.
Ну так оригинальная озвучка делается в первую очередь для тех, кому английский родной. Для них этот акцент звучит примерно как для тебя кавказский, то есть вполне понятен
Акцент называется cockney, это акцент коренных лондончан. Т.е самый настоящий английский язык. Но сам Карл Урбан говорит с велингтонском акцентом, а кокни он изображает.
А где можно фулл посмотреть?
Это и есть фулл, просто эту сцену в сам сериал решили не вставлять
что за акцент у батчера?
у Гоблина есть видео с Жуковым, они там про сериал в целом говорили и вот там Гоблин про его акцент говорил, я не помню уже точно
Правильно что убрали слизливый разговор бутчера и хьюи на 0:50. От такого вселенная может скатиться (Сидабомотивация би лайк, марвел, дс.) Просто задолбало это слушать
Последний эпизод третьего сезона - как раз уровень Сидаба. Так что, уже.
Ржал;p
Хорошо, что её убрали🤢🤮🤮🤮
Охренительная сцена, зря убрали.