One that I realised that you see more in writing also is that where in English we would say "whether" in Spanish they use the subjunctive to get across the concept without using that word. "Sea bueno o sea malo" - Whether he is good or bad.
A great video from you both. This really use to confuse me.,! Vaya casa! Es preciosa. Subjunctive exclamation. Or with quien. Example quien cocinera como tú yo soy un disatre. Imperfect
Yo me acuerdo de la canicion del salsero Gilberto Santa Rosa: "Que alguien me diga" esa me ayuda a acordarme y me agrada mucho escucharla a la misma vez 😁
Sois la leche! Hola a los dos, soy David el hijo de vuestros amigos Mike & Lesley. Tengo una pregunta sobre el subjuntivo. Cual es la regla para ‘No es que’. Por ejemplo, no es que no me guste’ vs ‘es que no me gusta ‘. Incluso los españoles no me pueden decir porque se usa el subjuntivo con esta frase! Un abrazo!
Dave: ¡Hola! ya sabes que aquí en LSS hablamos de 'Detonates' o 'Triggers', pues, la respuesta fácil es que 'no ser que' es un detonante y vas a usar el subjuntivo cada vez, (a no ser que te olvides jeje). Así que, cuando un frase usa esa estructura, usas el subjunctivo. No es que no lo sepa...No es que no quiera... No es que no beban... Y una cosa más: Es mucho más simple hablar de detonantes que del porqué. El porqué a veces, te confunde aun más.
Being a polite cracker from the South of the United States, I have always found the subjunctive to mean ¨May¨ instead of ¨can¨. Where one might... where one may... May I have some more, Guapetón? or whatever... may I, might I, subjunctive. I can... I will... indicative. So, regardless of ¨que¨ if the intention is politeness as in may or might... THE BEST Subjunctive Book on the market, period. I have them all so, I can say this with confidence. Also, the book on the Spanish Past is just as good!
Hay tiempo mañana pero no sé sí o no hacer algo en alguno espacio. Entonces voy a poner un subjuntivo en el espacio. Ok? Mañana: "Si, vaya ir al tiedä."
Do we actually need the subjunctive? *_Would_* we be able to live without it? *_Shall_* we live without it? *_Could_* we live without it? *_Can_* we live without it? Because I'm no Shakespearian playwright, my answer -would be- is: YES, yes we should, and we shall.
Yes it is a stylistic thing. It definitely adds an air of authority to it that reminds me of some of the strict and starchy teachers at my old grammar school.
@@DaddyGringuito No, not at all. The subjunctive is simply subjunctive, and the imperative is simply imperative. You should know this, being a "writer" and all.
These lesdons are not usefull enough because of the lady.She seems so reluctant to teach something.She doent speak understandable and expleanable enogh.I dint like it.
Oh, thank you for your feedback! I'm sorry that you thought that I didn't feel like teaching, that I don't speak in a way that you can understand and that I don't explain things enough. I hope that you find another channel that suits your needs much better. All the best. Cynthia x
@@LightSpeedSpanishChannel Evalué positivamente las críticas y me hizo muy feliz. La educación es una cosa. Encuentro tu canal muy sincero y entretenido, pero critico su claridad. Creo que las lecciones serían mucho más útiles si fuera un poco más descriptivo. Gracias usted nuevamente por su elegante respuesta. Le deseo éxito.
I love love love your clear explanation of things. Another great lesson from you both. Mil gracias 🤩
Gracias, Julie:)
Me encanta tu forma de enseñar, muchas gracias
Gracias :)
Hola, felicitaciones las clases son excelente!!!🎉
¡Gracias! :)
I just love these videos, they are so helpful!
¡Muchas gracias Cynthia y Gordon!
Los amo a los dos por hacer este video!!!!! Muchísimas gracias!!!!
your books are gold!!!!
Gracias, Lisa :)
Awesome video! Increible video che a seguir así!
One that I realised that you see more in writing also is that where in English we would say "whether" in Spanish they use the subjunctive to get across the concept without using that word. "Sea bueno o sea malo" - Whether he is good or bad.
Gracias por la explicación chicos. Gordon: probably better to say "learn something new everyday" lol.
everyday=diario / every day = cada dia
Habría sido mejor jaja
A great video from you both. This really use to confuse me.,! Vaya casa! Es preciosa. Subjunctive exclamation. Or with quien. Example quien cocinera como tú yo soy un disatre. Imperfect
Gracias ! 💙
Gracias para el libro del subjuntivo. Yo he tenido por tres semanas.Si no me hubiera comprado el libro, no hubiera aprendido el subjuntivo tan rapido.
:)
Another fantastic explanation from the dream team! Although I noticed a spelling mistake... sacar not sacer
¡Gracias! :)
Yo me acuerdo de la canicion del salsero Gilberto Santa Rosa: "Que alguien me diga" esa me ayuda a acordarme y me agrada mucho escucharla a la misma vez 😁
¡Muy bien! Cx
Sois la leche! Hola a los dos, soy David el hijo de vuestros amigos Mike & Lesley. Tengo una pregunta sobre el subjuntivo. Cual es la regla para ‘No es que’. Por ejemplo, no es que no me guste’ vs ‘es que no me gusta ‘. Incluso los españoles no me pueden decir porque se usa el subjuntivo con esta frase! Un abrazo!
Dave: ¡Hola! ya sabes que aquí en LSS hablamos de 'Detonates' o 'Triggers', pues, la respuesta fácil es que 'no ser que' es un detonante y vas a usar el subjuntivo cada vez, (a no ser que te olvides jeje). Así que, cuando un frase usa esa estructura, usas el subjunctivo. No es que no lo sepa...No es que no quiera... No es que no beban... Y una cosa más: Es mucho más simple hablar de detonantes que del porqué. El porqué a veces, te confunde aun más.
@@LightSpeedSpanishChannel muchísimas gracias! Todo claro!
Being a polite cracker from the South of the United States, I have always found the subjunctive to mean ¨May¨ instead of ¨can¨. Where one might... where one may... May I have some more, Guapetón? or whatever... may I, might I, subjunctive. I can... I will... indicative. So, regardless of ¨que¨ if the intention is politeness as in may or might... THE BEST Subjunctive Book on the market, period. I have them all so, I can say this with confidence. Also, the book on the Spanish Past is just as good!
¡Gracias, Merréll! :)
La phrase : "Tu nunca es demasiado mayor ..." es una clase de detonante ....
Tú nunca eres demasiado mayor para + infinitivo (aprender algo nuevo)
que vaso tan enorme? me quede muy sorprendido al verlo... jajajajaja
Cynthia bebe mucha agua cada día. jaja. Necesita un vaso muy grande.
Hay tiempo mañana pero no sé sí o no hacer algo en alguno espacio. Entonces voy a poner un subjuntivo en el espacio. Ok?
Mañana: "Si, vaya ir al tiedä."
Mañana quizá vaya a la tienda.
@@LightSpeedSpanishChannel wow, I think you freed my brain, thanks.
Supongo que si nunca veas fútbol americano, no entiendas el time-out señal de mano.
Do we actually need the subjunctive?
*_Would_* we be able to live without it?
*_Shall_* we live without it?
*_Could_* we live without it?
*_Can_* we live without it?
Because I'm no Shakespearian playwright, my answer -would be- is: YES, yes we should, and we shall.
In English also "I suggested that he eat more bacon" to me sounds better than "I suggested that he eats more bacon", but maybe that is just me.
@@forthrightgambitia1032 I can live with either. I don't think adding the s changes the meaning at all, it just sounds off like you say.
Yes it is a stylistic thing. It definitely adds an air of authority to it that reminds me of some of the strict and starchy teachers at my old grammar school.
In English i guess we are starting to let it drop. In Spanish, noooooo... Es muy importante que lo usemos. jaja.
@@DaddyGringuito No, not at all. The subjunctive is simply subjunctive, and the imperative is simply imperative. You should know this, being a "writer" and all.
Gordon, habria sido mejor si hubieras dicho a cynthia la frase, cada dia es un dia escolar
jajajaja
No te envidio a tu esposa
;D
Why is your hand white when the rest of your body is tan
These lesdons are not usefull enough because of the lady.She seems so reluctant to teach something.She doent speak understandable and expleanable enogh.I dint like it.
Oh, thank you for your feedback! I'm sorry that you thought that I didn't feel like teaching, that I don't speak in a way that you can understand and that I don't explain things enough. I hope that you find another channel that suits your needs much better. All the best. Cynthia x
@@LightSpeedSpanishChannel Evalué positivamente las críticas y me hizo muy feliz. La educación es una cosa. Encuentro tu canal muy sincero y entretenido, pero critico su claridad. Creo que las lecciones serían mucho más útiles si fuera un poco más descriptivo. Gracias usted nuevamente por su elegante respuesta. Le deseo éxito.