My favourites versions are: Arabic, Dutch, English, Finnish, French (1997), German (1977), Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Norwegian, Polish and Spanish. Every language is amazing! :D
i just found out about the missing versions. the missing versions are; Cantonese chinese, Greek, Hindi, Kazakh, Heberew, Cezch, Catalan, Putonghua Chinese, Korean, Thai, and Turish, Ukraiain.
I heard and seen that the new version are: Cantonese and putonghua Chinese, Czech, Greek, Korean, Turkish, and thai. Maybe, we could add add those in heffalumps and woozles one line multilanguage. Just like new. 0:04
We used to use the first part of the Hungarian version as a counting rhyme (like "eeny meeny miny moe") in the Hungarian Boy Scouts. Never knew this was the source of it.
mjb1124 Apacuka funda luka funda kávét kamanduka Abcug funda luk Funda kávét kamanduk Vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz Az apacuka szörnyek, jajj vigyázz, ha jönnek Aszemük pislog, sandít mindent lát, lát, lát, lát A csupraidra törnek, hol kékek, hol zöldek Ez perdül-fordul lesz belőle száz, száz, száz Oly mérhetetlen nagyok, ki látja már vacog Ez tiszta háj, a másik nyakig láb, láb, láb, láb A mézpusztító szörnyek, jajj vigyázz, ha jönnek Egy pillanat és rád tör csupa háj Hol kék, hol zöld hol szűk, hol tág hol hív, hol küld hol köt, hol vág Hol rád nevet és táncot jár, ha rossz a kedved fittyet hány. Vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz Oly mérhetetlen nagyok, ki látja már vacog A szemük vizslat és a szájuk teli száj A mézpusztító szörnyek, jajj vigyázz, ha jönnek Egy pillanat és rád tör csupa háj Hol ott, hol itt hol fent, hol lent hol bent, hol kint és jajjt kacsint Imitt-amott Imígy-amúgy De gyors és rút És nyelvet nyújt Vigyázz-vigyázz vigyázz!
Haha, now the song is stuck in my heard! :P The Swedish new dub is so much better than the old one so I'm glad they redubbed it, even though I only saw this movie one time as a kid and never again.
Arabic Brazilian Portuguese Danish Dutch American English Finnish French 1997 German 1977 German (NEW) Hungarian Icelandic Italian Japanese Norwegian Polish American Spanish SWEDISH 1977 SWEDISH 1992
when i always see this song i always remember those talking hunny pots i always think of who side there on cause there not wozzles or heffalumps they just warn winnie of teh heffalumps and woozles
Aww the first Disney movie I ever saw nice multi Hungarian and Polish are very scary I never saw it as a really scary song just funny. I love Brazilian, Dutch, English & German (New) the most
Arabic Brazilian Danish Dutch English Finnish French 1997 German 1977 German (New) Hungarian Icelandic Italian Japanese Norwegian Polish Spanish Swedish 1977 Swedish 1992
Brazilian kids in the early 90's like yours truly could enjoy an older version of this nightmare-induc...er, I mean, dream-inducing gem...this one listed here is the most recent version, which is not as cool. You can marvel at the older brazilian version here and have nice nightm...I mean, nice dreams, despite the low quality home tape recording here. Just skip to 18:11: ruclips.net/video/Iy-2nnn8aGk/видео.html
My favourites versions are: Arabic, Dutch, English, Finnish, French (1997), German (1977), Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Norwegian, Polish and Spanish. Every language is amazing! :D
Pesymistyczna Pesymistka Hungarian!!!!!!!!!!!! It's my best!!!
i just found out about the missing versions. the missing versions are; Cantonese chinese, Greek, Hindi, Kazakh, Heberew, Cezch, Catalan, Putonghua Chinese, Korean, Thai, and Turish, Ukraiain.
I heard and seen that the new version are: Cantonese and putonghua Chinese, Czech, Greek, Korean, Turkish, and thai. Maybe, we could add add those in heffalumps and woozles one line multilanguage. Just like new. 0:04
Oh I remember that part :o I've always confused this scene and the one in Dumbo
I also thought them to be alike. They both have Technicolor packaderms .
Pachyderms.
Gesundheit.
when i was 4 i actually had a dream of the heffalumps and woozles and i was scared out of my mind
y e s
1. Arabic 1968
2. Brazilian Portuguese 1994
3. Danish 1983
4. Dutch 1996
5. English (Original)
6. Finnish 1978
7. French 1997
8. German 1977
9. German 2005
10. Hungarian 1982
11. Icelandic 1993
12. Italian 1980
13. Japanese 1998
14. Norwegian 1990
15. Polish 1995
16. Latin American & Mexican Spanish 1999
17. Swedish 1977
18. Swedish 1992
Languages In Order:
1.Arabic (Eygpt) 🇪🇬
2.Brazilian Portuguese (1997) 🇧🇷
3.Danish (1990s) 🇩🇰
4.Dutch (1991) 🇳🇱
5.English (Original, 1968/1977) 🇺🇸
6.Finnish (1997) 🇫🇮
7.French (1997) 🇫🇷
8.German (1977) 🇩🇪
9.German (1994) 🇩🇪
10.Hungarian 🇭🇺
11.Icelandic 🇮🇸
12.Italian 🇮🇹
13.Japanese (1997) 🇯🇵
14.Norwegian (1997) 🇳🇴
15.Polish 🇵🇱
16.Latin Spanish (1998) 🇲🇽
17.Swedish (1969/1977) 🇸🇪
18.Swedish (1992) 🇸🇪
We used to use the first part of the Hungarian version as a counting rhyme (like "eeny meeny miny moe") in the Hungarian Boy Scouts. Never knew this was the source of it.
mjb1124 Apacuka funda luka
funda kávét kamanduka
Abcug funda luk
Funda kávét kamanduk
Vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz
Az apacuka szörnyek, jajj vigyázz, ha jönnek
Aszemük pislog, sandít mindent lát, lát, lát, lát
A csupraidra törnek, hol kékek, hol zöldek
Ez perdül-fordul lesz belőle száz, száz, száz
Oly mérhetetlen nagyok, ki látja már vacog
Ez tiszta háj, a másik nyakig láb, láb, láb, láb
A mézpusztító szörnyek, jajj vigyázz, ha jönnek
Egy pillanat és rád tör csupa háj
Hol kék, hol zöld
hol szűk, hol tág
hol hív, hol küld
hol köt, hol vág
Hol rád nevet és táncot jár,
ha rossz a kedved fittyet hány.
Vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz-vigyázz
Oly mérhetetlen nagyok, ki látja már vacog
A szemük vizslat és a szájuk teli száj
A mézpusztító szörnyek, jajj vigyázz, ha jönnek
Egy pillanat és rád tör csupa háj
Hol ott, hol itt
hol fent, hol lent
hol bent, hol kint
és jajjt kacsint
Imitt-amott
Imígy-amúgy
De gyors és rút
És nyelvet nyújt
Vigyázz-vigyázz vigyázz!
Oh wow, this terrified me too! I haven't seen it in far too long! Great idea :)
Haha, now the song is stuck in my heard! :P
The Swedish new dub is so much better than the old one so I'm glad they redubbed it, even though I only saw this movie one time as a kid and never again.
I like how most of these versions still have rhyming lyrics.
Arabic
Brazilian Portuguese
Danish
Dutch
American English
Finnish
French 1997
German 1977
German (NEW)
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Norwegian
Polish
American Spanish
SWEDISH 1977
SWEDISH 1992
0:00 - 🇸🇦 Arabic
0:27 - 🇧🇷 Brazilian Portuguese
0:54 - 🇩🇰 Danish
1:21 - 🇳🇱 Dutch
1:48 - 🇺🇸 English
2:15 - 🇫🇮 Finnish
2:42 - 🇫🇷 French '97
3:09 - 🇩🇪 German '77 & 3:36
4:03 - 🇭🇺 Hungarian
4:30 - 🇮🇸 Icelandic
4:57 - 🇮🇹 Italian
5:24 - 🇯🇵 Japanese
5:51 - 🇳🇴 Norwegian
6:18 - 🇵🇱 Polish
6:45 - 🇪🇸 European Spanish
7:12 - 🇸🇪 Swedish '77 & '92 7:39
BRASIL é sensacional...não é a atoa que é considerado como uma das melhores dublagens kkk
E essa nem foi a melhor versão, na minha opinião. A dublagem de 1991 era ainda melhor. Minuto 18:11 : ruclips.net/video/Iy-2nnn8aGk/видео.html
I love this song !! Great multi :D
Ok but why is the Hungarian version so intense? 🤣🤣
when i always see this song i always remember those talking hunny pots i always think of who side there on cause there not wozzles or heffalumps they just warn winnie of teh heffalumps and woozles
ah but heffalumps and woozles come in every shape and size
This scene was a little bit scary when I was a child and watched this movie :D
My favorites are French, German (1977), and Italian
Aww the first Disney movie I ever saw nice multi Hungarian and Polish are very scary I never saw it as a really scary song just funny. I love Brazilian, Dutch, English & German (New) the most
I always feel either as Green (Malachite), or Black, when I sing this song (same deep voice.)
+Лада Андреева I meant the Honey Pot guys.
The bass is amazing
Danish sounds awesome
I love Polish very mutch :)
*much
yes polish amazing
Potwierdzam :D
I love Japanese
OMG I still have nightmares because of this. :'O But now I'm only scared of our 'great' Hungarian version :'(
'
Kerro lempikielesi kommenteissa.
Can you do a CatDog opening multilangue? With all the languages you can find in the internet?
I liked the Norwegian version. I would want to learn the lyrics of the Norwegian version.
Where is the greek version of the song?
Arabic
Brazilian
Danish
Dutch
English
Finnish
French 1997
German 1977
German (New)
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Norwegian
Polish
Spanish
Swedish 1977
Swedish 1992
Brazilian kids in the early 90's like yours truly could enjoy an older version of this nightmare-induc...er, I mean, dream-inducing gem...this one listed here is the most recent version, which is not as cool. You can marvel at the older brazilian version here and have nice nightm...I mean, nice dreams, despite the low quality home tape recording here. Just skip to 18:11: ruclips.net/video/Iy-2nnn8aGk/видео.html
Best language version of winnie the pooh franchine is finnish!
4:06 Come on
Not come on. It's kamanduka! It mean is..... I don't know!!!
m.zeneszoveg.hu/m_dalszoveg/28005/mak/az-apacuka-szornyek-zeneszoveg.html
Did this scene scare anyone else besides me?
Do you have links to the Japanese and Spanish versions?
TigerMystic10000 You have fantastic taste
@@lastofdafast Yes
Were its Rasha?
Татьяна Клеймёнова Russia not rasha
Missä heprea?
arabic
Brazilian version: Elefantes e Doninhas 👍
Efalantes e Dinonhas.
Hungarian is creepy
PointsofData Why?
Is the polish version really for kids, they drop the f-bomb a heluva lot there
where? -.-
Nowhere, actually, it was just a silly jab at how right at the end it kinda sounds like it.
I know it's a joke, but I'm from Poland and they are actually saying "fakt" which means fact in polish.
Mun lempi arabian Tanska Hollanti Norja islanti ja thaimaa
Iceland wins
Missä venäjä? 😡😡😡😡😡😡😡😡
Omg this is so lame