Franchement, il y’a qu aux Canada que tu peut faire cela , un sketch en arabe … leur tolérance est légendaire, vive le Canada , vive le Québec … De la part d un franco marocain
Noman Hosni est Crissment drôle Partout ou il passe🤣Avec Mike Ward qui le déprésente , l'épisode de Sous Écoute avec ses Deux laa Est juste Légendaire 👌
Comme c’est forcément écrit, on peut supposer que ce n’est pas un traducteur qui fait ça en temps réel, mais plutôt un Doubleur qui synchronise tout ça☝️
@@_Nim_ Oui oui j’ai bien compris hein… moi je disais que son binôme que tu prends pour un traducteur avait sous ses yeux le script du sketch ;) Ce qui évite forcément les hésitations ou les doubles sens… rendant tout ça très fluide. Doubleur sous script donc… et non traducteur temps réel
Du coup c'est de l'Irakien, parce que t'es Irakien, c'est ca? J'aime bien le principe! Je savais même pas que tu savais aussi parler cette langue ! Toujours aussi drôle 😁❤️
@@phokyou non en fait c'est moi jsuis un rageux mais je trouve qu'il joue pas le jeu à fond, après bon tout le monde n'est pas comédien lui avant tout c'est la traduction
Les vidéos sur leur chaîne redirigent vers un faux site pour soutirer des données personnelles (carte bleue entre autres). Peu de personnes se font avoir évidemment mais assez pour qu'ils continuent leur petit jeu.
@@balletmasques4351 Ouais enfin si on commence à les signaler on passe notre vie à ça. RUclips fait la chasse à Adblock, avec ce que ça leur fait gagner en revenus pub ou en abonnement Premium, c'est à eux de faire la chasse aux bots, pas à nous.. C'est relou et c'est quand même un problème de sécurité pour ceux qui cliquent..
Pour le coup, moi qui kiffe Noman, le fait d'avoir le traducteur en même temps et tout j'ai pas accroché.. c'est une question de goût mais perso j'ai décroché...
Il a oublié un détail majeur cet humoriste concernant le dialecte marocain, si il ne le comprends pas ou s' il croyait que les marocain ne parle pas arabe comme il faut c'est parce qu'ils sont éthiquement des berbères et non des arabes , d'ailleurs comme la majorité des africains du nord.
Wow ! Merci ! Je pensais que tous les arabes parlaient la même langue, comme la langue des noirs, des blancs, des jaunes, etc ! Incroyable la révélation 🤩 Moi même je suis métis.. Y a pas une langue métisse ? 🤔
Hm.. je pense que j'aurais préféré une VO sous titrée (mais bon, dans la salle ils ont eu le même audio que nous je suppose). Mais ça enlève un p'tit quelque chose à la performance. Ce qui est drôle dans une blague ce n'est rarement QUE le texte, c'est aussi beaucoup l'intonation. Bref, c'était cool quand même.
c'est complètement débile de faire un sketch en arabe alors que le pays est francophone et que noman c'est parler français en plus sa casse l ambiance du one man show avec les tonalités et les chutes des blagues
@@shaolinfantastic2793 ne lui réponds pas, tu ne feras jamais d’un âne un cheval de course…une 🦄 pardon ( référence à sa miniature des fois qu’elle comprenne pas lol )
@@Jaf1304 J'ai la faiblesse de croire aux miracles, sait on jamais 🤷♀️🤦♀️ Ton commentaire m'aura bien fait rire en tout cas ahah, c'est effectivement un ouf le Sam mdr. Paix sur toi l'ami 🤙
C'était le principe du gala Babel.. des sketch dans toutes les langues traduis en instantané. Renseigne toi avant d'être raciste tu fais passer les français pour des con
Retrouvez Noman Hosni en spectacle 📲 www.noman.ch
Bravo Noman pour cette mise en valeur de ta langue et de ta culture. Ca m'a fait bien plaisir. Merci pour ton travail admirable.
J’ai beaucoup aimé. Très original de faire un sketch en arabe. Merci Montreux et Noman.
Noman Hosni t'es incroyable dans toutes les langues !
J’adore!!! En tant que libanaise je suis fan de son petit accent irakien 😻
Oooh le retour de Noman ! 🤩😍 Quel boss je l'aime trop
C'est la premiere fois que j'entends sa voix arabe , j'adore le dialecte irakien ❤
Franchement, il y’a qu aux Canada que tu peut faire cela , un sketch en arabe … leur tolérance est légendaire, vive le Canada , vive le Québec …
De la part d un franco marocain
Pourtant me semble que c'est en Suisse là
Non mais laisse tomber Ya ka voir le contenu de son poste pour comprendre le niveau dse type @@grntekanix2509
@@grntekanix2509C'est écrit en gros sur la scène...Montréal
@@steevendessureault533 C'est un effet d'optique
Il se débrouille pas mal , et à un certain charisme qui passe très bien sur scène 👏🏽
Namaste 🙏🏼
Quel charme cet accent, le vrai Noman ! 💕🧡
Il est excellent,je ne le connaissais pas,il m'a tué😂😂😂
Noman Hosni est Crissment drôle Partout ou il passe🤣Avec Mike Ward qui le déprésente , l'épisode de Sous Écoute avec ses Deux laa Est juste Légendaire 👌
Concept très innovateur, j'ai beaucoup aimé !
j'adore excellent
Spécial la traduction en temps réel ainsi, mais j'ai ri quand même, j'aime bien!
Comme c’est forcément écrit, on peut supposer que ce n’est pas un traducteur qui fait ça en temps réel, mais plutôt un Doubleur qui synchronise tout ça☝️
@@Djenobee bah si je parle de l'audio, pas d'un sous-titre
@@_Nim_
Oui oui j’ai bien compris hein…
moi je disais que son binôme que tu prends pour un traducteur avait sous ses yeux le script du sketch ;)
Ce qui évite forcément les hésitations ou les doubles sens… rendant tout ça très fluide.
Doubleur sous script donc… et non traducteur temps réel
la façon de raconter une blague c'est très important, la voix off m'a soulé.
Je comprends. Moi aussi j'aurais bien aimé entendre son sketch VO et lire les sous titres en VF 🤗
super idée!!
Du coup c'est de l'Irakien, parce que t'es Irakien, c'est ca?
J'aime bien le principe! Je savais même pas que tu savais aussi parler cette langue !
Toujours aussi drôle 😁❤️
vraiment top !
Le doubleur est vraiment bon ! Vous lavez bien choisi 🔥🔥
Non?
@@Zolokns421frr c'est quoi ton commentaire ? Essaie de former des phrases, développe ton avis.
Merci mon gars :)
@@phokyou non en fait c'est moi jsuis un rageux mais je trouve qu'il joue pas le jeu à fond, après bon tout le monde n'est pas comédien lui avant tout c'est la traduction
@@phokyou mais genre ça ce vois il est peu timide dans l'intonation
Original d’entendre la voix off française en traduction c’est cool
Mais j’ai du mal à suivre je déteste la voix off en général
Tellement beau
genial l idee !!
Sérieusement il est bon,😂😂😂😂 🎉
(Chiant les bots dans les commentaires)
Sinon il m'a bien fait sourire ! Nickel le traducteur, la vanne finale était top :)
Par rapport aux doublage de M Beast le traducteur est parfait ici
@@Vic203 ?
@@bencozeus9177 ?
Pourquoi il la fait en Irakien ce fou 😂 En français ou en anglais les blagues serait mieux passer 😌
😂
Moi j'attends "Médiéval" 😎🔥
Viens te marier avec une française la France à besoin d’humoriste comme toi
Quelqu’un peut m’expliquer l’invasion de message de péripatéticienne sur youtube, je sais que des robots, mais c’est ennuyeux… Sinon j’adore ce mec…
Les vidéos sur leur chaîne redirigent vers un faux site pour soutirer des données personnelles (carte bleue entre autres). Peu de personnes se font avoir évidemment mais assez pour qu'ils continuent leur petit jeu.
@@coco1602mais comment on peut être aussi con pour tomber dans le panneau sérieusement ça me dépasse
Il faut les signaler ! 🙏
@@Zolokns421Sur un million de personnes, il n'en faut qu'un qui tombe dans le panneau pour que cela reste rentable malheureusement...
@@balletmasques4351 Ouais enfin si on commence à les signaler on passe notre vie à ça. RUclips fait la chasse à Adblock, avec ce que ça leur fait gagner en revenus pub ou en abonnement Premium, c'est à eux de faire la chasse aux bots, pas à nous.. C'est relou et c'est quand même un problème de sécurité pour ceux qui cliquent..
Depuis quand Noman Hosni fait ses sketchs en arabe wsh? 😹 il a fait Français, anglais, Arabe, nah il est chaud
Pas mal du tout
Il fort parce qu'on plus il parle très bien français mais a fait son sketch en arabe
Bravo
Pourquoi est-ce qu'il a fait un sketch en arabe et traduction instantanée alors qu'il sais parfaitement parler français ?
Excellente question 😕
Pour le plaisir de lire ta question!! c'est le gala qui voulait ça Noman il sait tout faire
@@calidaddarling5731 ah d'accord je vois , c vrai que ça change de l'ordinaire
Noman Hosni était dans le gala Babel à Exclam. C'est un gala dans différentes langues qui est traduit en temps réel pour les spectateurs 😊
@@MontreuxComedy Ok mais la vidéo doublée bof... Vive la vostfr
Pour le coup, moi qui kiffe Noman, le fait d'avoir le traducteur en même temps et tout j'ai pas accroché.. c'est une question de goût mais perso j'ai décroché...
Très drôle, le traducteur m'fume
Merci 😁
Il a oublié un détail majeur cet humoriste concernant le dialecte marocain, si il ne le comprends pas ou s' il croyait que les marocain ne parle pas arabe comme il faut c'est parce qu'ils sont éthiquement des berbères et non des arabes , d'ailleurs comme la majorité des africains du nord.
Merci Jean-Michel Premier-Degré, ca va te surprendre mais c'est un sketch humoristique, pas un cours d'histoire :)
Wow ! Merci ! Je pensais que tous les arabes parlaient la même langue, comme la langue des noirs, des blancs, des jaunes, etc !
Incroyable la révélation 🤩
Moi même je suis métis.. Y a pas une langue métisse ? 🤔
@@vincentp8252 non il parlait sérieusement sur ce point , les orientaux croient que les africains du nord sont des arabes ! .
@@gwen.clappe les berbères ne sont pas arabes.
@@youvayenmisgillulenakbou3196sérieux ?! Merci ! Et les slaves sont-ils celtes ? Et les achkenazes sont-ils peuls ?
La voix du doubleur me fait VRAIMENT penser à kheiron 🤔🤔
❤
Le traducteur il a pris top cher mdr 🤣🤣🤣🤣🤣je suis sur il a acheté des bitcoins
Le traducteur, c'est Vérino ?
haha non c'est moi :)
j'ai moins été immérgé dans le sketch à cause du traducteur qui ne met aucune variation dans sa voix
c'est exactement pourquoi j'ai arrêté la vidéo
Pourquoi c'est doublé ? C'est assez troublant
C'est un comique ??
Aucun intérêt de mettre une voix qui double. Ce qui fait rire c’est l’acting pas que les blagues
Hm.. je pense que j'aurais préféré une VO sous titrée (mais bon, dans la salle ils ont eu le même audio que nous je suppose).
Mais ça enlève un p'tit quelque chose à la performance. Ce qui est drôle dans une blague ce n'est rarement QUE le texte, c'est aussi beaucoup l'intonation.
Bref, c'était cool quand même.
so rowa
Assez cool le doublage français
Un sketch en arabe a montreux ? Serieusement ? Bonjour le grand remplacement
c'est complètement débile de faire un sketch en arabe alors que le pays est francophone et que noman c'est parler français en plus sa casse l ambiance du one man show avec les tonalités et les chutes des blagues
C'était le principe du gala Babel.. des sketch dans toutes les langues traduis en instantané.
@@shaolinfantastic2793 ne lui réponds pas, tu ne feras jamais d’un âne un cheval de course…une 🦄 pardon ( référence à sa miniature des fois qu’elle comprenne pas lol )
@@Jaf1304 J'ai la faiblesse de croire aux miracles, sait on jamais 🤷♀️🤦♀️ Ton commentaire m'aura bien fait rire en tout cas ahah, c'est effectivement un ouf le Sam mdr. Paix sur toi l'ami 🤙
Pourquoi en arabe. A montreux tu parles français et anglais....
Preview de la France en 2060
Faut préparer les gens
Le rêve 🥹
C'était le principe du gala Babel.. des sketch dans toutes les langues traduis en instantané. Renseigne toi avant d'être raciste tu fais passer les français pour des con
J’ai pas lâché un sourire dommage…
Ah mais c'est un arabe!? 😳
tsss
❤