Joey basically admitted as a child that A: His mother wouldn't respond to him if he spoke in English and B: As a child, he used to read the Japanese Kanji dictionary for fun.
Yes. He was teaching unique Kanji to some of the Japanese staff during a live event once. He mentioned that he had "Two first languages" Another bit of Trivia is, Joey went to Killarney High School in Sydney, Australia... there is actually a lot of Japanese students and Half Japanese students that go to school there because the suburb has the second highest Japanese population within the city of Sydney. It also has a Japanese language class that is *actually* taught by a Japanese teacher instead of a non-Japanese language teacher that substitutes as a Japanese teacher outside of their major subject. (At least while I was a student)
Been learning Japanese for a little over half a year now, and what's surprised me the most is how it has made me realise I do not understand English at all. I don't understand why or how anything in these sentences work, I just know they do. It's so admirable when people learn a second language after you realise learning just one is such a mammoth of a task. Thanks for the insight with the video!
Honestly, everyone really takes their first language for granted until you learn a second one. I personally was blessed to start with 2 mother languages since childhood, it wasnt till I tried to learn a 3rd that I was impressed I could even speak 1 to begin with... Also, I dont have any specific advice for Japanese, but I will definitely say to _Watch A LOT of shows & movies_ even on the background, they help tons (preferably Peppa Pig, dat shit is on all languages, also its as basic as it can get to make you conversional, 10/10 recomend no joke) -Sincerely a fool thats on his 5th barely conversional language
English is my 3rd language and at some point in high school I kind of understood how it worked, even though my English was actually horrible at that time. Now that it's a bit better I have forgotten all the rules.
About the "Half Accent", I think it may have something to do with the fact that the muscules that people use to speak reflect their language, and those muscles don't really change after some time in one's early teens. Therefore, even though Joey knew Japanese since childhood, the fact that he also spoke English may affect small (barely noticeable) details in the way he pronounces certain sounds. Basically, it's physiological for people who are natively bilingual. That same phenomenon is the reason why many acquired bilingual people may have a hard time sounding natural, just because their mouth has been already set in stone to pronounce specific sounds of their native language, same applies to people trying to fake some wildly different dialect of the same language, though that is quite rare nowadays, since dialects don't have as much of a difference now, as opposed to what they might've been a hundred years ago or so. So, yea. This Half Accent stuff may have something to do with our physiology, and that's pretty neat.
The idea you are hitting on is called the language acquisition device. It is a subset of physical body parts and experiences that culminate in the idea you presented. I forgot the name of the psychologist who put that theory forward, but you can probably Google it.
@@ShuruJ I wanted to mention that 'sore' = painful, and 'soar' = to fly/go fast/rise quickly Thanks for the interesting video btw. The buildup of different muscles while speaking different languages is quite interesting imho. I have even heard of some people cutting their tongue to make it shorter (and thus be able to pronounce certain languages more easily). Kind of wild lol.
Foreigners speaking _perfectly_ the language will still have the foreign accent, but this is normal. It is not better or worse than a native, it is like any local accent: you will recognize a foreigner like you will recognize someone from a specific area of your country. No one is right or wrong. If pronunciation, grammar, and vocabulary are spot on, the accent is just a matter of taste. In the beginning I was trying to fake a British accent while speaking English, now I simply stopped caring: I do not have any issue in embracing my foreign accent. Girls dig it.
@@thepierre396 It depends. Would you say that a British accent is _more spot on_ than an Australian accent, or an American accent? Which of the many American pronunciations are spot on, and which aren't? This is not to say that pronunciation mistakes do not exist: if you read the word _though_ you can pronounce it wrong in many ways, and you can pronounce it right in many ways. This is because not all the aspects of pronunciation convey meaning in a language. For example, while in Chinese _tone_ is a crucial part of the pronunciation (changing tone changes the word), in English it is not. Many Spanish speakers, speaking fluent English, will still keep the Spanish tones and cadence in English. As tone, pace, and cadence do not convey meaning in English, it is not wrong and it is fully understandable, but it is still recognizable as Spanish-sounding. I admit there is a grey area of course, a faded threshold where a rounded "r" switch from being a mistake to being an accent note. But in general I prefer when a foreigner does not try to imitate forcefully an American accent to look local. It's just a Spanish accent, not different from a California accent or a Boston accent. In many ways an accent or a specific cadence is like playing a song in a different key. It is not a mistake, it is just a different rendition.
@@thepierre396 i think as above, the key thing about pronunciation is consistency - if you have consistency in a pattern of pronunciation it shouldn't be considered any better or worse than another
I thought the same thing until I heard a polish lady speaking swedish. She started learning swedish as an adult in Poland and eventually ended up living in Sweden for 2 years. I'm a native swedish speaker, and to me she sounded like any other swede speaking swedish. Absolutely mindblowing. This is probably quite unusual, but it can definitely be done.
Maybe it’s because I can see Dogen, but to me his accent still sounds like an English speaker with Japanese fluency, but the WAY he speaks is how I’ve heard Japanese speak. Like, the mannerisms, pauses, filler words, even the way he used “TSK” in that video I saw a while back. Perfect.
Respect for not just recording yourself watching the video and just laughing, as is quite common with a lot of react channels. You actually commentate and add meaningful and relevant information. Keep it up!
It really doesn't matter that Japan is a small country. Your country as a whole marketed itself really well in modern day with pop culture and through that, people became interested in your traditional culture. I mean, it's very rare in the current generation of people to find anyone who hasn't at *the very least* heard of anime or Mario.
I dont think you can really call Japan a small country with a population of 126 million people and one of the biggest economical powers in the world. Greetings from the Netherlands
I am Half-Japanese myself and am still in the process of learning Japanese. This is just my head canon/theory, but it's probably because my dad is the Japanese one. All the Half-Japanese people I've met who can speak fluent Japanese had a Japanese mom.
@@ShuruJ there's actually some vloggers my mom and I watch that are from Mexico, live in Japan, and have japanese husbands and children born in Japan so it's not that they aren't popular, just look a little deeper
Joey's Japanese is basically native. Sure, someone growing up in a different part of the world may not have some of the regional qualities say someone local to fukuoka, osaka, tokyo, etc. may have but it's still a native language he grew up speaking.
Others may have already said this but just in case, joey is also a Japanese teacher. Or correction i believe he was before and no longer teaches since youtube took off. He was raised with very precise teachings on japanese words which is likely why his japanese is "outdated"
He streamed in his Twitch where he was teaching japanese like a month ago 😆 the VOD is still there and it was mostly some basic stuff what I watched for a little while, so seems like he teaches here and there or something :D
5:25 ohh this totally makes sense. It reminds me of people I've met who speak Spanish at home, but grew up in America and are completely fluent in English. They still have a slight accent, but it's not the accent of someone who's learning English- there are never pronunciation errors. It's like a whole different hybrid accent that just keeps little flavors of Spanish.
I grew up on the west coast of the US, where there's a lot of Hispanic people; and many of them grow up learning both Spanish and English. And yeah, if you listen closely enough, you can just about tell which ones probably grew up bilingual vs ones that are English-only. It's hard to point to specific words and say "here's why", but there's just an overall sound to it that gives you a feeling.
One take on the "half-accent" is that it's due to lack of a regional variations (accent, mannerisms, etc). I know this happens in English. Kids that grow up attending international schools or moving frequently will develop an odd sounding accent. It sounds like they are from nowhere. I've seen this with non-native speakers of Spanish as well. If they are exposed to several regional variations of Spanish while learning, they will develop this blended way of speaking that you won't find in most native speakers
Nice reaction video. I first started learning Japanese last year, at age 36. And I must say, I am already better at it after 1 year than I was after 6 years of studying French at school during my teens. They say your learning ability declines fast after 20, I call massive BS on that. It only does because you think it does. All it takes is motivation and the willingness of putting a few other things on the side to make some time.
This. I'm 31 and debating on whether I should start following classes or not. I'd like to visit Japan within a few years, but I'd like to be able to converse with the people to close the language barrier. It doesn't have to be perfect of course, but at least the basics for having a decent conversation. My native language is Dutch (Belgian) and I must say I feel you. I'm not really good at French. Maybe that has something to do because I'm not interested in learning French haha! I think in Europe you can get by in English in most countries.
you seen really confused on Dogen sarcastic opnions as nitpick coments, and i love it. "ame futte ji katamaru"- when i searched it sayd it means "rains firms the ground", but Cris sayd "what doesn´t kill you makes you stronger" both translations means that adversity will make you grow.
if i recall correctly he also mentioned that his mum would ignore him whenever he addressed her in english and that he would just read the kanji lexicon when he was bored.
With Joey, it wouldn't be a 2nd language really. More a case of having 2 first languages. It's pretty common in Australia where there's one or both parents with a different native language to use that language at home when the kids are small.
I believe Joey passed Japan’s hardest linguistics or language test with flying colors, making him one of the few Japanese with almost a full palette of vocabulary. Someone fact check me on this one; I know I saw a video where he talked about this but I don’t remember its title. Edit: I’ve been informed that he passed the SECOND highest level, not the highest. Still very impressive.
He did not, lol. The test is called Kanji Kentei , Wikipedia has a list of those with notoriety who passed the hardest: Level 1. So why you lying? stop slubbering his pp in your mouth and think rationally. Just because he said it does not mean it's true lmao. I also tried to find other sources such as lists with his name, but nothing shows up in any search engine.
Japanese-ness is my fave new word. Also, I usually don’t like reaction videos, but I liked the input you put through the sitting. It’s my first time watching your channel, subbed.
I’m learning Japanese as a fifth language and tbh it’s my fav language to learn it’s really beautiful and kanji makes it harder yet more challenging ,actually studying kanji gave the actual culture a lot more sense like it shows how people think and analyze things , im interested in the culture too and the history . Love from the us 💜
The whole "needing to use English words" is also very true for German. I think that's just the younger generation in general regardless of which language
i feel like most languages are going trough that phenomenon, since if you are not american you probably learn english as a second language, but since we consume sooo much english content we start to adopt the words for our daily life with our first language, be it for easier explanation of concepts (like explaining something youre studying) or for memes lol
I thought that you will be insulting DOGEN san. But when I heard you praising him I felt so happy. He is my inspiration and I'm learning so much from his videos. Thankyou for this video.
lived in Tohoku for 2 years.... never had cow tongue XD Fun video! The funny thing is immersion is usually the best way to learn, but most Japanese so polite that when i was in Japan no one ever corrected my japanese and it drove me insane HAHA. I'd ask what i can do better and they always responded with "your speaking so great! its perfect" and im like..... 5min ago i asked if i could use the restroom and you thought i was asking for a good restaurant O.o
I'm actually learning Japanese as my 4th language. Since I'm Scandinavian where we are forced to learn 3 languages in school. And I started to learn Japanese as a hobby! I am learning at a pretty slow pace and study when I feel like it aka (1/2 times a week).
I don't watch Dogen much (usually only via reaction clips like this or links from other vids) but I always thought he has a great native flow/tonality and mannerisms in how he speaks (I'm not japanese, just watched quite a bit of japanese stuff). Maybe he just reminds me so much of Endo Shozo. Joey is next level though!
Joey said he raid the Kanji dictionary for fun lol, around 5 years ago when i discovered his channel i wad genuinely suprised he could speak Japanese so fluently, he switched between English and Japanese effortlessly, like alt-tab-ing between differenr tabs lol
14:06 I don’t know how should I feel when I hear someone saying Japanese is hard/difficult because, in one hand, I’m happy to hear that due to the fact I managed to get to the level I currently am, even though it’s hard, and in the other hand, I know the next few years of learning japanese will be quite hard considering the more you learn, the harder it gets, and this hard², I don’t really like it.
Is it really like that though? I heard that once you get over the beginning it's all easier. Sure, you won't be learning as much, but you can watch native material and kinda understand, you can find things that interest you and try to learn more organically
@@diegomastro5681 sure but you still need to reach that level because the hardest part is that you can't learn the traditional way we do in the west : if you're not a native English speaker and you come from an alphabet based language, when you learnt English, you didn't need to try finding out how to read or write a word before typing it in a translator to know the meaning. In Japanese, you have to because the kanji system makes that even if you know the “alphabet” (it's actually called a syllabary), you still need to learn each individual kanji because the syllabary won't help you in any way for reading it. It's a problem you don't encounter in an alphabet based language like French, Italian, Russian, English, etc.
It's interesting, I also never considered how difficult learning my own native language was until I started studying other languages. What I learned is that English is super messed up. To give one small example, we have a little rhyme we use for spelling, that goes: "I before E, except after C" Which makes sense, until you learn the entire rhyme is: "I before E, except after C, unless pronounced "ay" like in Neighbour and Weigh. Also there are other Weird exceptions."
Got yourself a new subscriber 😊 I just love your personallity, and you seem like such a nice, fun and chill person 😊 Thank you for making such amazing videos 🙂
It's funny when I was in high school, as an Indonesian, we have 3 mandatory language lessons, English, Indonesian, and whatever your local language is, but in my highschool we had 4. They added German for some reason, and also you can pick one extra language and this stupid me picked Japanese. My god that was the worst decision I've ever made in high school. My brain was overloaded, not by Math, not Physics but by language lessons.
I'm 28 and I started learning Japanese about 7 months ago. I struggle with the grammar and particles so I'm just sticking with words for now. I know about 800 but if I take a couple days off I forget so much cause my memory is so bad. Really discouraging but I want to learn the language so bad!!!
Isn't 雨降る地固まる more like "a relationship is strengthened by quarreling/bad times" than "whatever doesn't kill you makes you stronger", though? I've always seen it used to refer to the strengthening of a bond (especially romantic), never individual growth like how the English saying is used.
the stuff with the halfu accent is pretty interesting. I was fluent in Spanish, English and Portuguese by the time I was 12 so I have a fairly natural accent in those languages (though they're a mix of a few regions), but whenever I try to pronounce korean or german it sounds really off. i find Japanese isn't as hard for me to pronounce a bit more naturally because phonetically i find it similar to Spanish, but since I've only been learning Japanese casually since I was a teenager you can still tell i'm real rough around the edges haha.
I'm currently learning japanese as my third language it's going well so far it can get hard especially kanji lol but practice is the key! good luck to whoever is studying Japanese out there !
5:30 I've been watching Terrace House a lot these days and one thing I have picked up on is that when there are cast members who are half Japanese, even if they have lived in Japan for most of their lives, they tend to have somewhat of an accent. Like, their Japanese is native level, but there are little quirks about their pronunciation that are just slightly different from most native Japanese speakers. I think maybe it's because they grew up with a parent who spoke whatever their native language was around the house, or maybe they spoke Japanese with a strong accent, and the kid picked up a bit of that accent.
Dogen is 100% Japanese. How do I know? Because he shits all over his own abilities at every opportunity. That's a big part of being Japanese: saying you're crappy at something you're actually really good at. Also saying that other people have great Japanese when it's really terrible like mine. I've lived here for three and a half years and my Japanese is absolutely awful because I don't study like I should. I can honestly say my Japanese is absolutely horrible because of that. Dogen has no reason to say that though. O_o
What I found funny was the thing with the proverb "What doesn't kill you, makes you stronger." (sorry for using the English translation, but I don't speak Japanese), bc we're have that in German, too. For me/us it means ... if you go through hard times/a difficult task and survive it/come out on the other end (figuratively speaking), you become stronger bc of the experience (whatever it might have been).
I kinda find it a little peculiar, when people refer to Japan as a "small country". I'm from Europe and both by size and especially by population, Japan isn't a small country by any stretch of the imagination! ¦D
I grew up in areas with lots of multilingual families. I agree that when people grow up around or speaking two languages, there are minor tells in the way they pronounce specific sounds. It makes sense, since the mouth muscles/tongue placement would be influenced by both languages and thus be developed differently from a monolingual person. It can also be a matter of adopting characteristics of both languages naturally. The pronunciation isn’t wrong and there isn’t any real accent, but you often (not always) can tell a person grew up multilingual even if you only hear them speak one language.
I'm a Russian and acquired English at a high level, though there're still so much to learn. I've been learning Japanese for quite a while and I can say Japanese is very different. Some thoughts you can literally translate from Russian into English and it would kinda work but it's not much that case in Japanese. It's a real challenge but I like it
So I’m from Sweden and I don’t speak Japanese - It’s the language I wanted to learn after learning Spanish, but it took me quite some time to get good enough at Spanish to start learning another one, I felt. I enjoyed this video a lot though, so now my interest’s up again! I gotta ask: what app would you recommend as a starter pack for learning words and sentences in Japanese? I find that Duolingo pronounces Swedish and Spanish quite bad, so I wouldn’t trust it for learning Japanese
I can’t tell you which one is good cuz I’ve never learnt or taught Japanese to anyone 😂 Personally I think Duolingo works fine, but you listen and speak while using the app I guess! Input and output at the same time!
Keep on making content, you will go viral someday! I hope you get a chance to be a guest in the trash taste podcast in the future and chat with the bois
Half Accents are definitely a thing. If you check out Herman Li on the Dragonforce youtube or even his interviews his English accent blends with his other accent. Blended accents are so awesome and interesting
Hello! This was the first time that I've seen one of your videos. It is exciting, thought provoking and SO very interesting- quite a sophisticated study of second language learning. Obviously these men are native speakers. I love hearing 'halfu' speaking Japanese fluently! And why shouldn't they! But of course their ability depends on how long they have lived in Japan and where they were educated and if they speak Japanese at home. I wish I could have done a homestay when I lived in Japan for 4 years. Thank you again for this great video!🌺🏆
6:06 The thing about loan words is very interesting, I wonder if this is a thing with every other country vs. the English language as well? 😆 Since this is a thing here where I live in Sweden and a handful of the older generation is not a fan of the 'modern Swedish' and how the English words successfully managed to transform them.
i think the main issue joey's having is that he'll get confused thinking to hismelf "wait is this a loan word they'll understand?" so whenever he isn't sure he just goes with japanese.
It's not rare that Joey doesn't have the same dialekt like other Japanese. Like me i was born i South America so i speak Spanish and i speak it well but i have lived my whole life in Sweden but when i travel to my home country the can hear that my dialect is slightly off and they figure out that i am not a person living in my native country.
I mean yeah... The Kanji is pretty self explanatory.猿 = Monkey. 本 = Tree. 落ちる = To fall. "Even moneys fall from trees." basically means "nobody is perfect." But I don't really like how he translated it to "Nobody's Perfection" because that just sounds weird for English translation.
@@DreamyAbaddon It's supposed to sound weird. Even though his mistakenly/purposely added "で" between "猿" and "も" is not grammatically incorrect, it sounds weird in Japanese because it's a proverb and you can't change its words.
@@YEBISU38 I don't speak enough Japanese to know for sure, but is this proverb from an older form of Japanese? Grammar can change a lot over millennia, so that was my guess when Dogen said that proverb.
@@DreamyAbaddon It's a meta joke. He's saying that nobody is perfect by showing, that he himself makes mistakes speaking Japanese, despite his vast knowledge. Hence the translation: "Nobody's perfection".
I'm learning japanese and I'm not bad at reading or listening, but I still haven't practised my speaking skills, or tried to hold a conversation with someone from Japan. I'm planning to go on a "vacation" some time in the future, and try to see how well I manage
I love how much suru (to do) is used in Japanese. It's so simple. Seibu suru = Do a save, Sogai suru = Do an alienation, Tanoshii suru = Do fun. We apply different verbs to each activity in English, but the Japanese way is nice.
That's because all of those words are actually nouns or adjectives in Japanese, so the verb suru is attached to "verbify" them. Pretty much all loanwords imported into Japanese get treated as nouns, so you get a lot of these -suru verbs from old Chinese loanwords and more modern English ones.
Interestingly enough, English also uses the verb "to do" more than most other of it's related languages. But we still dont use it nearly as much as japanese speakers. They bring it to the next level.
自己紹介しなかったのに面白い動画を投稿してくれてありがとうございます! ShuruGuy さんみたいな人はうちの知り合いで一人でもいないんで、友達になってくれーーー笑 all Japaneses whom i know, you know, 曖昧に言い、言い回り、 and never straight like you. Will support your video!!! 応援させていただきたい!
Its pretty hard to speak 2 languages native. One of your languages will always take the fall and its usually the language with that your least exposed to growing up, hence why joey japanese accent is "half accent" im pretty sure he talked about it with abroad in japan in a video they did as well, but ive also experienced this myself with my Chinese and Indian friends.
The proverb i think is more popular and maybe came from the west as its something we say in america ll the time "What doesn't kill you makes you stronger" It means that no matter how hard the things are you go through or endure if you dont die from it and you make it through you are stronger for it. Whatever doesn't kill you makes you stronger and wiser in the end.
Love to go North but my friend and I are thinking of starting in Fukuoka and getting to Kyoto and Osaka then ending in Tokyo. Not 100% solid, so are plans might change. We where going to get everything worked out then the pandemic hit and we both where busy with work. So hopefully next year will be better for us.
I love Dogen's Japanese. It sounds really pretty? My personal opinion of Joey's Japanese and his "half accent" is that he's being too casual about it. He also has a slight hint of an accent (the consonants can come off just a bit harder some times), but if he acted more calm and polite, I think people would think he sounded more Japanese. I'm sure Joey's Japanese/Kanji skill is very high, but it sounds like Dogen is more of a linguistics buff, which probably accounts for some of the difference in expression. My mom is a big fan of Japanese and would always throw old sayings and idioms at me, and she's also really old school so she wouldn't let me say "bad" or trendy words, so my Japanese tends to come off as more reserved and polite. I think it helps convince people that I'm more Japanese than I really am. Casual speak is definitely normal between friends (and maybe with the young people of today?) but I feel like the majority of Japanese people I know would start off their "addressing the audience in Japanese" segment in a more timid and polite sort of way.
I agree. Joey definitely has a great command of the language and is great at the language but Dogens speaking is definitely more fluent in that he can speak much more like a native speaker than Joey with regards to his intonations and filler words he uses. Kinda like Joey has a native level of listening comprehension but speaking ability is like a pretty fluent foreigner.
The thing is that people with japanese has the first language have a way of talking that is really more flat and has I say in portuguese "more insider voice". It's like when you are a English or Latin speaker your tone is more going out that it should.
It's not the same as japanese, but as an Australian with English parents, I have a "half" accent too -- to Australians, I sound English and to English people, I sound English. Half accents are FUN
to say half, the "a" sound is like "apple". you also want to practice making the "al" sound if you want to sound American. It came out sounding like "harf", took a bit to understand what you meant, so thanks for the subtitle there.
What I learned is that even though I can’t speak a lot of Japanese, the only mistakes I do make when I speak…are the same ones natives do. I only know that because my best friend, who’s native, is probably above average in the language.
14:20 Small country? The size of a country is relative to what you're used to. I live in the Netherlands so to me Japan is HUGE!. Not enormous, just huge.
when you see that foreigner speakers are more native than you btw your vid is so good, you have talent in commentary maybe you could polish editing like cam movement like pewdiepie does you have made japanese that much more fun so now i HAVE to learn japanese!
I have been learning the language for about three years I think? and some times feel lost when reading Japanese but it has been enjoyable for me so far
第一言語日本語系ハーフだけどdogenさん私より遥かに日本人でてかリアル日本人で also I laughed when you said Hafu accent because when I'm around other bilingual hafus we all talk like 日本語と英語ごちゃ混ぜ and I didn't realize I had an accent Joey literally has no accent to me
Only when I heard Joey saying ”~しなきゃいけないんだよ“, where he put the stress reminded me of my hafu friend. And when I do 日本語とごちゃ混ぜ speaking, people think I’m a wannabe ルー大柴😆
My brother calls speaking english in a japanese accent "speaking in katakana" which is the most perfect description I have ever heard
Speaking in katakana... 😮
Actually it is perfect description...
Kinda blew my mind now.
I dont know if it makes sense but カタコトカタカナ sounds funny to me
again
Yeah the phenomenon of japanese people pronouncing english with open syllables is often called 'katakana-english'
Could you explain that more? I don’t quite understand
Joey basically admitted as a child that A: His mother wouldn't respond to him if he spoke in English and B: As a child, he used to read the Japanese Kanji dictionary for fun.
This was definitely one of the funniest things about Joey's japanese background story for me lmao
Reminds me, didn't he also get a high proficiency level in Japanese?
Like higher than most Japanese even
@@mango-float he did back when he was 14 or something, it was the kanji proficiency test. I think he mentioned that in 1 of the trash taste's episodes
Yes. He was teaching unique Kanji to some of the Japanese staff during a live event once.
He mentioned that he had "Two first languages"
Another bit of Trivia is, Joey went to Killarney High School in Sydney, Australia... there is actually a lot of Japanese students and Half Japanese students that go to school there because the suburb has the second highest Japanese population within the city of Sydney. It also has a Japanese language class that is *actually* taught by a Japanese teacher instead of a non-Japanese language teacher that substitutes as a Japanese teacher outside of their major subject. (At least while I was a student)
Been learning Japanese for a little over half a year now, and what's surprised me the most is how it has made me realise I do not understand English at all. I don't understand why or how anything in these sentences work, I just know they do. It's so admirable when people learn a second language after you realise learning just one is such a mammoth of a task. Thanks for the insight with the video!
Honestly, everyone really takes their first language for granted until you learn a second one. I personally was blessed to start with 2 mother languages since childhood, it wasnt till I tried to learn a 3rd that I was impressed I could even speak 1 to begin with...
Also, I dont have any specific advice for Japanese, but I will definitely say to _Watch A LOT of shows & movies_ even on the background, they help tons (preferably Peppa Pig, dat shit is on all languages, also its as basic as it can get to make you conversional, 10/10 recomend no joke)
-Sincerely a fool thats on his 5th barely conversional language
@@imnotgoodwithnames8502 Wait for real? Peppa Pig? That might have been one of the best advice I've seen yet lmao.
I didn't really understand what a verb, adverb, noun etc were until I started learning Dutch, where it's imperitive to know for word order.
English is my 3rd language and at some point in high school I kind of understood how it worked, even though my English was actually horrible at that time. Now that it's a bit better I have forgotten all the rules.
This is something I experienced (and continue to experience) learning English. English is such an arbitrary language in so many ways.
go to japan
say arigatou
receive sankyu
*visible confusion*
About the "Half Accent", I think it may have something to do with the fact that the muscules that people use to speak reflect their language, and those muscles don't really change after some time in one's early teens. Therefore, even though Joey knew Japanese since childhood, the fact that he also spoke English may affect small (barely noticeable) details in the way he pronounces certain sounds. Basically, it's physiological for people who are natively bilingual.
That same phenomenon is the reason why many acquired bilingual people may have a hard time sounding natural, just because their mouth has been already set in stone to pronounce specific sounds of their native language, same applies to people trying to fake some wildly different dialect of the same language, though that is quite rare nowadays, since dialects don't have as much of a difference now, as opposed to what they might've been a hundred years ago or so.
So, yea. This Half Accent stuff may have something to do with our physiology, and that's pretty neat.
I love your comment!
Actually i experienced that in the US, I surely felt that my mouth got soar. Like soar muscle because I started speaking English.
@@ShuruJ Please react to Nyk channel
Yup even the way speakers rest their mouths is different. Some people rest their tongues more to the front of their mouth.
The idea you are hitting on is called the language acquisition device. It is a subset of physical body parts and experiences that culminate in the idea you presented. I forgot the name of the psychologist who put that theory forward, but you can probably Google it.
@@ShuruJ I wanted to mention that 'sore' = painful, and 'soar' = to fly/go fast/rise quickly
Thanks for the interesting video btw. The buildup of different muscles while speaking different languages is quite interesting imho. I have even heard of some people cutting their tongue to make it shorter (and thus be able to pronounce certain languages more easily). Kind of wild lol.
Foreigners speaking _perfectly_ the language will still have the foreign accent, but this is normal. It is not better or worse than a native, it is like any local accent: you will recognize a foreigner like you will recognize someone from a specific area of your country. No one is right or wrong. If pronunciation, grammar, and vocabulary are spot on, the accent is just a matter of taste.
In the beginning I was trying to fake a British accent while speaking English, now I simply stopped caring: I do not have any issue in embracing my foreign accent. Girls dig it.
One of the point of having an accent is that your pronunciation is not spot on though
@@thepierre396 It depends. Would you say that a British accent is _more spot on_ than an Australian accent, or an American accent? Which of the many American pronunciations are spot on, and which aren't?
This is not to say that pronunciation mistakes do not exist: if you read the word _though_ you can pronounce it wrong in many ways, and you can pronounce it right in many ways. This is because not all the aspects of pronunciation convey meaning in a language. For example, while in Chinese _tone_ is a crucial part of the pronunciation (changing tone changes the word), in English it is not. Many Spanish speakers, speaking fluent English, will still keep the Spanish tones and cadence in English. As tone, pace, and cadence do not convey meaning in English, it is not wrong and it is fully understandable, but it is still recognizable as Spanish-sounding.
I admit there is a grey area of course, a faded threshold where a rounded "r" switch from being a mistake to being an accent note. But in general I prefer when a foreigner does not try to imitate forcefully an American accent to look local. It's just a Spanish accent, not different from a California accent or a Boston accent.
In many ways an accent or a specific cadence is like playing a song in a different key. It is not a mistake, it is just a different rendition.
@@thepierre396 i think as above, the key thing about pronunciation is consistency - if you have consistency in a pattern of pronunciation it shouldn't be considered any better or worse than another
I thought the same thing until I heard a polish lady speaking swedish. She started learning swedish as an adult in Poland and eventually ended up living in Sweden for 2 years. I'm a native swedish speaker, and to me she sounded like any other swede speaking swedish. Absolutely mindblowing. This is probably quite unusual, but it can definitely be done.
@@CriticalityIncident Not that unusual, but it requires a lot of dedication to actually want to get a perfect pronunciation.
Maybe it’s because I can see Dogen, but to me his accent still sounds like an English speaker with Japanese fluency, but the WAY he speaks is how I’ve heard Japanese speak. Like, the mannerisms, pauses, filler words, even the way he used “TSK” in that video I saw a while back. Perfect.
Thank you!!! I’ve been wondering why his Japanese sounds a little strange (even when I close my eyes) and it’s exactly as you say
His Japanese is quite off in some areas. He has good mastery of the language but something is very strange about it.
Respect for not just recording yourself watching the video and just laughing, as is quite common with a lot of react channels. You actually commentate and add meaningful and relevant information. Keep it up!
It really doesn't matter that Japan is a small country. Your country as a whole marketed itself really well in modern day with pop culture and through that, people became interested in your traditional culture. I mean, it's very rare in the current generation of people to find anyone who hasn't at *the very least* heard of anime or Mario.
I dont think you can really call Japan a small country with a population of 126 million people and one of the biggest economical powers in the world. Greetings from the Netherlands
@av latta meguca I'm just responding to him saying "Japan is small".
@@maiskorrel Yeah, but I'm just responding to him saying "Japan is small." Greetings from Indonesia.
I am Half-Japanese myself and am still in the process of learning Japanese. This is just my head canon/theory, but it's probably because my dad is the Japanese one. All the Half-Japanese people I've met who can speak fluent Japanese had a Japanese mom.
I guess that is why I've been able to speak fluent Spanish, because of my mom
Actually I’ve never seen Japanese man married to American woman.
I guess Japanese men are not very popular....
@@ShuruJ Actually Half-Filipino Half-Japanese. I can't speak either language, but I am currently learning Japanese.
@@ShuruJ there's actually some vloggers my mom and I watch that are from Mexico, live in Japan, and have japanese husbands and children born in Japan so it's not that they aren't popular, just look a little deeper
Moms generally do all the interacting and teaching with kids while the dads are just there and follow moms lead.
Who doesn’t have a crush on Dōgen-san?
Me. He's cringe
@@flashlife8256 that shouldn't stop you from having a crush
@@karmabhutia1012 I only have crushes on alpha chads like shuruguy
@@flashlife8256 who?
Better be rhetorical.
Joey's Japanese is basically native. Sure, someone growing up in a different part of the world may not have some of the regional qualities say someone local to fukuoka, osaka, tokyo, etc. may have but it's still a native language he grew up speaking.
Others may have already said this but just in case, joey is also a Japanese teacher. Or correction i believe he was before and no longer teaches since youtube took off. He was raised with very precise teachings on japanese words which is likely why his japanese is "outdated"
He streamed in his Twitch where he was teaching japanese like a month ago 😆 the VOD is still there and it was mostly some basic stuff what I watched for a little while, so seems like he teaches here and there or something :D
5:25 ohh this totally makes sense. It reminds me of people I've met who speak Spanish at home, but grew up in America and are completely fluent in English. They still have a slight accent, but it's not the accent of someone who's learning English- there are never pronunciation errors. It's like a whole different hybrid accent that just keeps little flavors of Spanish.
I grew up on the west coast of the US, where there's a lot of Hispanic people; and many of them grow up learning both Spanish and English. And yeah, if you listen closely enough, you can just about tell which ones probably grew up bilingual vs ones that are English-only. It's hard to point to specific words and say "here's why", but there's just an overall sound to it that gives you a feeling.
One take on the "half-accent" is that it's due to lack of a regional variations (accent, mannerisms, etc). I know this happens in English. Kids that grow up attending international schools or moving frequently will develop an odd sounding accent. It sounds like they are from nowhere. I've seen this with non-native speakers of Spanish as well. If they are exposed to several regional variations of Spanish while learning, they will develop this blended way of speaking that you won't find in most native speakers
Nice reaction video. I first started learning Japanese last year, at age 36. And I must say, I am already better at it after 1 year than I was after 6 years of studying French at school during my teens. They say your learning ability declines fast after 20, I call massive BS on that. It only does because you think it does. All it takes is motivation and the willingness of putting a few other things on the side to make some time.
Yeah what matters is your process not your age
This. I'm 31 and debating on whether I should start following classes or not. I'd like to visit Japan within a few years, but I'd like to be able to converse with the people to close the language barrier. It doesn't have to be perfect of course, but at least the basics for having a decent conversation. My native language is Dutch (Belgian) and I must say I feel you. I'm not really good at French. Maybe that has something to do because I'm not interested in learning French haha! I think in Europe you can get by in English in most countries.
you seen really confused on Dogen sarcastic opnions as nitpick coments, and i love it.
"ame futte ji katamaru"- when i searched it sayd it means "rains firms the ground", but Cris sayd "what doesn´t kill you makes you stronger" both translations means that adversity will make you grow.
Japanese learner here (incompetent beginner...), and this was the first time I'd seen one of your videos. Subscribed immediately...
3:14 That's basicaly it. His mother is japanese so he started learning japanese since he was a child
if i recall correctly he also mentioned that his mum would ignore him whenever he addressed her in english and that he would just read the kanji lexicon when he was bored.
@Windhelm Guard - yep. joey talked about how he read a kanji dictionary growing up. Really embracing his Asian side lmfao
With Joey, it wouldn't be a 2nd language really. More a case of having 2 first languages. It's pretty common in Australia where there's one or both parents with a different native language to use that language at home when the kids are small.
I believe Joey passed Japan’s hardest linguistics or language test with flying colors, making him one of the few Japanese with almost a full palette of vocabulary. Someone fact check me on this one; I know I saw a video where he talked about this but I don’t remember its title.
Edit: I’ve been informed that he passed the SECOND highest level, not the highest. Still very impressive.
Wow.. his Japanese must be better mine ..
He did not, lol. The test is called Kanji Kentei
, Wikipedia has a list of those with notoriety who passed the hardest: Level 1. So why you lying? stop slubbering his pp in your mouth and think rationally. Just because he said it does not mean it's true lmao. I also tried to find other sources such as lists with his name, but nothing shows up in any search engine.
@@ZackDexter LFMAOOOO BRO all you had to do was tell him he was wrong 😭😭
@@ZackDexter But he didn't said it though
@@ZackDexter Dude, all I asked was for someone to fact check me? What are you on about? 😂😂
Japanese-ness is my fave new word.
Also, I usually don’t like reaction videos, but I liked the input you put through the sitting. It’s my first time watching your channel, subbed.
Ku, Kunio-kun…!?
I was recommended this channel through the algorithm and I'm so glad it did. Love your videos man
Also Joey the Anime Man just interviewed a former Yakuza. Worth watching.
I’m learning Japanese as a fifth language and tbh it’s my fav language to learn it’s really beautiful and kanji makes it harder yet more challenging ,actually studying kanji gave the actual culture a lot more sense like it shows how people think and analyze things , im interested in the culture too and the history . Love from the us 💜
The whole "needing to use English words" is also very true for German. I think that's just the younger generation in general regardless of which language
50% of Hindi is just english at this point….
i feel like most languages are going trough that phenomenon, since if you are not american you probably learn english as a second language, but since we consume sooo much english content we start to adopt the words for our daily life with our first language, be it for easier explanation of concepts (like explaining something youre studying) or for memes lol
Why was this the most wholesome, heartwarming video I've seen on RUclips???
I thought that you will be insulting DOGEN san. But when I heard you praising him I felt so happy. He is my inspiration and I'm learning so much from his videos. Thankyou for this video.
lived in Tohoku for 2 years.... never had cow tongue XD Fun video! The funny thing is immersion is usually the best way to learn, but most Japanese so polite that when i was in Japan no one ever corrected my japanese and it drove me insane HAHA. I'd ask what i can do better and they always responded with "your speaking so great! its perfect" and im like..... 5min ago i asked if i could use the restroom and you thought i was asking for a good restaurant O.o
I'm actually learning Japanese as my 4th language. Since I'm Scandinavian where we are forced to learn 3 languages in school. And I started to learn Japanese as a hobby!
I am learning at a pretty slow pace and study when I feel like it aka (1/2 times a week).
Shuru bowing to Dōgen even though it's just a video was so wholesome and unexpected ❤️
I don't watch Dogen much (usually only via reaction clips like this or links from other vids) but I always thought he has a great native flow/tonality and mannerisms in how he speaks (I'm not japanese, just watched quite a bit of japanese stuff). Maybe he just reminds me so much of Endo Shozo. Joey is next level though!
Your channel is so underrated. You deserve more subs.
You also deserve to be a guest in trash taste podcast! Yeaaah!!!
Joey said he raid the Kanji dictionary for fun lol, around 5 years ago when i discovered his channel i wad genuinely suprised he could speak Japanese so fluently, he switched between English and Japanese effortlessly, like alt-tab-ing between differenr tabs lol
14:06 I don’t know how should I feel when I hear someone saying Japanese is hard/difficult because, in one hand, I’m happy to hear that due to the fact I managed to get to the level I currently am, even though it’s hard, and in the other hand, I know the next few years of learning japanese will be quite hard considering the more you learn, the harder it gets, and this hard², I don’t really like it.
Is it really like that though? I heard that once you get over the beginning it's all easier. Sure, you won't be learning as much, but you can watch native material and kinda understand, you can find things that interest you and try to learn more organically
@@diegomastro5681 sure but you still need to reach that level because the hardest part is that you can't learn the traditional way we do in the west : if you're not a native English speaker and you come from an alphabet based language, when you learnt English, you didn't need to try finding out how to read or write a word before typing it in a translator to know the meaning. In Japanese, you have to because the kanji system makes that even if you know the “alphabet” (it's actually called a syllabary), you still need to learn each individual kanji because the syllabary won't help you in any way for reading it. It's a problem you don't encounter in an alphabet based language like French, Italian, Russian, English, etc.
It's interesting, I also never considered how difficult learning my own native language was until I started studying other languages.
What I learned is that English is super messed up. To give one small example, we have a little rhyme we use for spelling, that goes:
"I before E, except after C"
Which makes sense, until you learn the entire rhyme is:
"I before E, except after C, unless pronounced "ay" like in Neighbour and Weigh. Also there are other Weird exceptions."
Got yourself a new subscriber 😊
I just love your personallity, and you seem like such a nice, fun and chill person 😊
Thank you for making such amazing videos 🙂
Thank you 🥺
You made my day…!
@@ShuruJ Glad I could 😊
But I just told the truth 🙂
It's funny when I was in high school, as an Indonesian, we have 3 mandatory language lessons, English, Indonesian, and whatever your local language is, but in my highschool we had 4. They added German for some reason, and also you can pick one extra language and this stupid me picked Japanese. My god that was the worst decision I've ever made in high school. My brain was overloaded, not by Math, not Physics but by language lessons.
My school only have english lol :v though because of that my javanese suck as hell
I'm 28 and I started learning Japanese about 7 months ago. I struggle with the grammar and particles so I'm just sticking with words for now. I know about 800 but if I take a couple days off I forget so much cause my memory is so bad. Really discouraging but I want to learn the language so bad!!!
Isn't 雨降る地固まる more like "a relationship is strengthened by quarreling/bad times" than "whatever doesn't kill you makes you stronger", though?
I've always seen it used to refer to the strengthening of a bond (especially romantic), never individual growth like how the English saying is used.
Yes, your interpretation is correct not whatever kills you makes you stronger.
the stuff with the halfu accent is pretty interesting. I was fluent in Spanish, English and Portuguese by the time I was 12 so I have a fairly natural accent in those languages (though they're a mix of a few regions), but whenever I try to pronounce korean or german it sounds really off. i find Japanese isn't as hard for me to pronounce a bit more naturally because phonetically i find it similar to Spanish, but since I've only been learning Japanese casually since I was a teenager you can still tell i'm real rough around the edges haha.
you should definitely watch more of Dougen's videos, he's got a lot of funny sketches I think you'd enjoy as well
yeah! I have been.
I believe his contents are very interesting and will bring cultural awareness to Japanese people for sure!
I'm currently learning japanese as my third language it's going well so far it can get hard especially kanji lol but practice is the key! good luck to whoever is studying Japanese out there !
Kanji is difficult even for me!!
Good luck with your Japanese learning!!
@@ShuruJ it sure does it's so complicated for no reason 😫 Thank you ☺️
5:30 I've been watching Terrace House a lot these days and one thing I have picked up on is that when there are cast members who are half Japanese, even if they have lived in Japan for most of their lives, they tend to have somewhat of an accent. Like, their Japanese is native level, but there are little quirks about their pronunciation that are just slightly different from most native Japanese speakers. I think maybe it's because they grew up with a parent who spoke whatever their native language was around the house, or maybe they spoke Japanese with a strong accent, and the kid picked up a bit of that accent.
Hold up, forget Dogen's Japanese, I wanna hear more of that Chris's British accent pronounciation >: o
Dogen is 100% Japanese. How do I know? Because he shits all over his own abilities at every opportunity. That's a big part of being Japanese: saying you're crappy at something you're actually really good at. Also saying that other people have great Japanese when it's really terrible like mine. I've lived here for three and a half years and my Japanese is absolutely awful because I don't study like I should. I can honestly say my Japanese is absolutely horrible because of that. Dogen has no reason to say that though. O_o
im learning japanese. its difficult, but its a beautiful language and that keeps me going
What I found funny was the thing with the proverb "What doesn't kill you, makes you stronger." (sorry for using the English translation, but I don't speak Japanese), bc we're have that in German, too. For me/us it means ... if you go through hard times/a difficult task and survive it/come out on the other end (figuratively speaking), you become stronger bc of the experience (whatever it might have been).
actually I had heard this saying a lot before but i interpreted wrongly.. :(
It got into English through translations of German books. It's from Nietzsche.
@@zyphos9444 That's correct ... it's some kind of "call of perseverance/morale boosting slogan" in times of crisis
Love your reactions, funny and insightful. You got my sub! Keep up the good work :)
I kinda find it a little peculiar, when people refer to Japan as a "small country". I'm from Europe and both by size and especially by population, Japan isn't a small country by any stretch of the imagination! ¦D
I grew up in areas with lots of multilingual families. I agree that when people grow up around or speaking two languages, there are minor tells in the way they pronounce specific sounds. It makes sense, since the mouth muscles/tongue placement would be influenced by both languages and thus be developed differently from a monolingual person. It can also be a matter of adopting characteristics of both languages naturally. The pronunciation isn’t wrong and there isn’t any real accent, but you often (not always) can tell a person grew up multilingual even if you only hear them speak one language.
I'm a Russian and acquired English at a high level, though there're still so much to learn. I've been learning Japanese for quite a while and I can say Japanese is very different. Some thoughts you can literally translate from Russian into English and it would kinda work but it's not much that case in Japanese. It's a real challenge but I like it
So I’m from Sweden and I don’t speak Japanese - It’s the language I wanted to learn after learning Spanish, but it took me quite some time to get good enough at Spanish to start learning another one, I felt.
I enjoyed this video a lot though, so now my interest’s up again! I gotta ask: what app would you recommend as a starter pack for learning words and sentences in Japanese? I find that Duolingo pronounces Swedish and Spanish quite bad, so I wouldn’t trust it for learning Japanese
I can’t tell you which one is good cuz I’ve never learnt or taught Japanese to anyone 😂
Personally I think Duolingo works fine, but you listen and speak while using the app I guess!
Input and output at the same time!
Keep on making content, you will go viral someday!
I hope you get a chance to be a guest in the trash taste podcast in the future and chat with the bois
Half Accents are definitely a thing. If you check out Herman Li on the Dragonforce youtube or even his interviews his English accent blends with his other accent. Blended accents are so awesome and interesting
Hello! This was the first time that I've seen one of your videos. It is exciting, thought provoking and SO very interesting- quite a sophisticated study of second language learning. Obviously these men are native speakers. I love hearing 'halfu' speaking Japanese fluently! And why shouldn't they! But of course their ability depends on how long they have lived in Japan and where they were educated and if they speak Japanese at home. I wish I could have done a homestay when I lived in Japan for 4 years. Thank you again for this great video!🌺🏆
6:06 The thing about loan words is very interesting, I wonder if this is a thing with every other country vs. the English language as well? 😆 Since this is a thing here where I live in Sweden and a handful of the older generation is not a fan of the 'modern Swedish' and how the English words successfully managed to transform them.
i think the main issue joey's having is that he'll get confused thinking to hismelf "wait is this a loan word they'll understand?" so whenever he isn't sure he just goes with japanese.
Nice video Shuru! I want to keep learning & improving my Japanese🙇♂️
It's not rare that Joey doesn't have the same dialekt like other Japanese. Like me i was born i South America so i speak Spanish and i speak it well but i have lived my whole life in Sweden but when i travel to my home country the can hear that my dialect is slightly off and they figure out that i am not a person living in my native country.
Translation for 猿でも木から落ちる。
Original meaning: even monkeys fall from trees.
New meaning: he fell from a tree even though he is a monkey.
I mean yeah... The Kanji is pretty self explanatory.猿 = Monkey. 本 = Tree. 落ちる = To fall. "Even moneys fall from trees." basically means "nobody is perfect." But I don't really like how he translated it to "Nobody's Perfection" because that just sounds weird for English translation.
@@DreamyAbaddon It's supposed to sound weird. Even though his mistakenly/purposely added "で" between "猿" and "も" is not grammatically incorrect, it sounds weird in Japanese because it's a proverb and you can't change its words.
@@YEBISU38 I don't speak enough Japanese to know for sure, but is this proverb from an older form of Japanese? Grammar can change a lot over millennia, so that was my guess when Dogen said that proverb.
@@DreamyAbaddon It's a meta joke. He's saying that nobody is perfect by showing, that he himself makes mistakes speaking Japanese, despite his vast knowledge. Hence the translation: "Nobody's perfection".
@@YEBISU38 yeah your right. But でも in between would still make sense as でも translate to some thing in the line of even though.
12:53 that simultaneous chin rubbing after hearing the phrase. xD
Hah! Nice catch. Very neat nuance.
This channel have such a bright future. Love you man keep doing good work i like your videos
I'm learning japanese and I'm not bad at reading or listening, but I still haven't practised my speaking skills, or tried to hold a conversation with someone from Japan. I'm planning to go on a "vacation" some time in the future, and try to see how well I manage
I love how much suru (to do) is used in Japanese. It's so simple. Seibu suru = Do a save, Sogai suru = Do an alienation, Tanoshii suru = Do fun. We apply different verbs to each activity in English, but the Japanese way is nice.
That reminds me of those 'animal subtitles' e.g. do a bamboozle, do me a confuse :-D
@@sonyaross946 HECK fren, you're right!
@@Subjectivity13 You gib me validation fren!
That's because all of those words are actually nouns or adjectives in Japanese, so the verb suru is attached to "verbify" them. Pretty much all loanwords imported into Japanese get treated as nouns, so you get a lot of these -suru verbs from old Chinese loanwords and more modern English ones.
Interestingly enough, English also uses the verb "to do" more than most other of it's related languages. But we still dont use it nearly as much as japanese speakers.
They bring it to the next level.
Your videos are so binge worthy keep it up :D
Please never stop making vids
自己紹介しなかったのに面白い動画を投稿してくれてありがとうございます!
ShuruGuy さんみたいな人はうちの知り合いで一人でもいないんで、友達になってくれーーー笑
all Japaneses whom i know, you know, 曖昧に言い、言い回り、 and never straight like you.
Will support your video!!!
応援させていただきたい!
Wwow
こちらこそありがとう!
日本語お上手!
ぜひお友達になりましょう😁
@@ShuruJ わー!ありがとうございます😇😇。色な動画を楽しめに!
Its pretty hard to speak 2 languages native. One of your languages will always take the fall and its usually the language with that your least exposed to growing up, hence why joey japanese accent is "half accent" im pretty sure he talked about it with abroad in japan in a video they did as well, but ive also experienced this myself with my Chinese and Indian friends.
The proverb i think is more popular and maybe came from the west as its something we say in america ll the time "What doesn't kill you makes you stronger" It means that no matter how hard the things are you go through or endure if you dont die from it and you make it through you are stronger for it. Whatever doesn't kill you makes you stronger and wiser in the end.
is it a reflex to say good evening when someone else says it? haha
I really can’t wait to go Japan after all is a bit better again. I hope I’ll be able to know even a bit of Japanese by then.
What region and prefecture do you plan to visit?
Love to go North but my friend and I are thinking of starting in Fukuoka and getting to Kyoto and Osaka then ending in Tokyo. Not 100% solid, so are plans might change. We where going to get everything worked out then the pandemic hit and we both where busy with work. So hopefully next year will be better for us.
I love Dogen's Japanese. It sounds really pretty? My personal opinion of Joey's Japanese and his "half accent" is that he's being too casual about it. He also has a slight hint of an accent (the consonants can come off just a bit harder some times), but if he acted more calm and polite, I think people would think he sounded more Japanese. I'm sure Joey's Japanese/Kanji skill is very high, but it sounds like Dogen is more of a linguistics buff, which probably accounts for some of the difference in expression. My mom is a big fan of Japanese and would always throw old sayings and idioms at me, and she's also really old school so she wouldn't let me say "bad" or trendy words, so my Japanese tends to come off as more reserved and polite. I think it helps convince people that I'm more Japanese than I really am. Casual speak is definitely normal between friends (and maybe with the young people of today?) but I feel like the majority of Japanese people I know would start off their "addressing the audience in Japanese" segment in a more timid and polite sort of way.
I agree. Joey definitely has a great command of the language and is great at the language but Dogens speaking is definitely more fluent in that he can speak much more like a native speaker than Joey with regards to his intonations and filler words he uses. Kinda like Joey has a native level of listening comprehension but speaking ability is like a pretty fluent foreigner.
nice - you gotta do Matt vs Japan next
Japanese culture is so unbelievably interesting to me. But starting to learn Japanese around 18 has been quite difficult
Just found your channel. Very entertaining video. Thanks. New subscriber.
adding all the words you found impressive to my anki deck as if i'll be able to use them correctly
i freaking love how you're using jojo soundtracks for your bg music
1:31
"And all the people who learn Japanese as their second language, I respect them all"
Right back at you 😌
I loved this video, I love your comedy
Cool video again Shuru :) Keep it up!
Great channel! I love this 🧡
The thing is that people with japanese has the first language have a way of talking that is really more flat and has I say in portuguese "more insider voice". It's like when you are a English or Latin speaker your tone is more going out that it should.
React inception (but it was fun watching you react to Dogen)
It's not the same as japanese, but as an Australian with English parents, I have a "half" accent too -- to Australians, I sound English and to English people, I sound English. Half accents are FUN
My first languages are English and Spanish ,now I'm learning Japanese he has such a good voice.
You killed me at "OMG hes' got really long eyelashes" 😂
レビューのレビューという発想!そしてみんな日本語うますぎ、謙虚すぎ(笑)
2:55 the simultaneous "Konbanwa" is so wholesome.
Japanese is my 3rd language. I sat through the whole program and my brain is フライド
to say half, the "a" sound is like "apple". you also want to practice making the "al" sound if you want to sound American. It came out sounding like "harf", took a bit to understand what you meant, so thanks for the subtitle there.
I didn't know that Ken had a crush on Dōgen😏
Everyone does tbh
Well I'm straight
To be onest
I like girls
@@MYD375 mhm😏
The metalcore track behind talking on Dogen's "terrible japanese" fit awesomely! Lol >
What I learned is that even though I can’t speak a lot of Japanese, the only mistakes I do make when I speak…are the same ones natives do. I only know that because my best friend, who’s native, is probably above average in the language.
Dogen making a new fan through this is my fav part. The comment about his eyelashes 🤣
More reactions to Dogen’s videos please, they’re really funny
I like that you have a gaming chair and mic arm. You should try streaming on twitch. Also, 英語上手ですね.
ありがとう!!
I will sometime play game on RUclips!
14:20 Small country?
The size of a country is relative to what you're used to. I live in the Netherlands so to me Japan is HUGE!. Not enormous, just huge.
when you see that foreigner speakers are more native than you
btw your vid is so good, you have talent in commentary maybe you could polish editing like cam movement like pewdiepie does
you have made japanese that much more fun so now i HAVE to learn japanese!
It’s worth learning I believe!!
Thanks for the comment😁
I have been learning the language for about three years I think? and some times feel lost when reading Japanese but it has been enjoyable for me so far
第一言語日本語系ハーフだけどdogenさん私より遥かに日本人でてかリアル日本人で
also I laughed when you said Hafu accent because when I'm around other bilingual hafus we all talk like 日本語と英語ごちゃ混ぜ and I didn't realize I had an accent Joey literally has no accent to me
Only when I heard Joey saying ”~しなきゃいけないんだよ“, where he put the stress reminded me of my hafu friend.
And when I do 日本語とごちゃ混ぜ speaking, people think I’m a wannabe ルー大柴😆