한국인 90%가 실수하는 영어 발음??

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 ноя 2024

Комментарии • 268

  • @sherry_lim
    @sherry_lim  Месяц назад +427

    미국식 영어 발음 기준입니다!!☺️ 담엔 더 명확하게 영상에도 적어 놓을게요❤

    • @박고은-x5d
      @박고은-x5d Месяц назад

      하나 더 있어요!
      사람 들이 다 "오 되게 스무스하네"라고 하지만 스무드~ 예요

    • @qnk2368
      @qnk2368 Месяц назад

      미국에서 태어난 한국인으로서 이런 발음 들으면 불편했었는데…속이 뻥 ㅎㅎㅎ

    • @qnk2368
      @qnk2368 Месяц назад

      @@박고은-x5dSmooth, 는 th 발음으로 끝나기 때문에 “드” 보단 “스”가 조금 더 가까운거 같네요!

    • @shinthes
      @shinthes Месяц назад +3

      @@qnk2368미국에서 태어난 한국인은 뭐에요? 그냥 미국인이지.

    • @shinthes
      @shinthes Месяц назад +8

      그리고 꼭 적어주세요. 미국식이라고.
      영국 호주에서는 알루미늄/비타민이라고 하고, 데뷔도 원래 프랑스 말이라 맞는 발음입니다.
      미국식 발음만 맞는건 아니니 잘못 발음한다고 말씀하시면 안될 듯 합니다.

  • @Liambeom
    @Liambeom Месяц назад +1039

    비타민은 걍 영국에서 알아들을수있음 :))

    • @lilillilil
      @lilillilil Месяц назад +62

      알루미늄도 영국에선 더 잘 알아들어요
      미국은 알루미넘

    • @공쥬쥬-k2f
      @공쥬쥬-k2f Месяц назад +8

      근데 한국처럼 비.타.민 말고 대신 비~터ㅏ.민 이라고 해야할듯..

    • @Ham.in.the.kimbab
      @Ham.in.the.kimbab Месяц назад +18

      괄호가 두개인데 입술인가요 턱살인가요

  • @err-j8h
    @err-j8h Месяц назад +225

    데뷔가 데뷰라니ㅣ 이르케 짧은시간에 재밋는 정보 얻고 가네용😊

  • @로켓배송-n3d
    @로켓배송-n3d Месяц назад +209

    데뷔는 사실 영어가 아니고 불어 début에서 온 말이라 데뷔도 맞는 발음이에용 ㅎㅎ

    • @emma7889
      @emma7889 Месяц назад +16

      제발 이거 누가 말해주길 했는데

    • @공쥬쥬-k2f
      @공쥬쥬-k2f Месяц назад +1

      맞아요!!ㅠㅜㅜ 데뷰ㅣ 라고 하면 ㅠㅠ

    • @Abcdefucku101
      @Abcdefucku101 Месяц назад +4

      그니까 틀린거지 ㅉㅉ 기원을 따져서 맞는게 기준이라고 하면 어떤건 틀리고 어떤건 맞고 난리나지

    • @solideground777
      @solideground777 Месяц назад +26

      아니…영어 발음 얘기 하는거잖음… 일종의 외래어인 영어의 발음. 우리 나라에선 불어 어원 그대로 데뷔,지만 미국에선 데뷰,라고 한다는게 포인튼데…

    • @로켓배송-n3d
      @로켓배송-n3d Месяц назад +22

      @@solideground777 미안해 내가 불어불문학과라 참을수가 없었어… 님 말도 맞음 근데 영상으로만 보면 데뷔는 아예 틀린 발음같아 보이잖아 ㅠㅠ 그래서적어봤어 화내지망

  • @flsohyun
    @flsohyun Месяц назад +5

    데뷔는 “début” 시작이라는 뜻의 불어에서 온 영어단어이고요 프랑스식으로 발음하면 데뷔가 맞긴 합니다!

  • @Cha_cham-x1x
    @Cha_cham-x1x Месяц назад +136

    이마라인 너무 귀여워요

  • @girin0309
    @girin0309 Месяц назад +56

    salmon 있을줄 알았는데! 살몬이라고 발음하는 사람들이 많더라고요

    • @hazelnuttree8843
      @hazelnuttree8843 Месяц назад +15

      쌔먼 ㅋㅋㅋ

    • @kqcaglwhk
      @kqcaglwhk 22 дня назад +1

      미국인이나 틀렸다고 하지..살몬으로 발음하는 나라가 얼마나 많은데 ㅋㅋㅋㅋ

    • @girin0309
      @girin0309 22 дня назад +5

      @@kqcaglwhk salmon은 영어고 영어권 국가인 미국 영국 호주 뉴질랜드 등등에서 다 쌔먼이라고 발음하는데 살몬은 틀린 발음이 맞지 우길 걸 우겨라..

  • @jkp99999
    @jkp99999 Месяц назад +59

    솔직히 데뷔도 프랑스어고 알루미늄은 영국식 aluminium에서 온거고 비타민은 vital에서 왔다 그러기도 하고 라틴어 vita에서 왔다 그러니 애매하고 영어 발음이 맞는꼴을 못봄. 피자만 좀 맞네

    • @캐럿엔써_어낙타
      @캐럿엔써_어낙타 Месяц назад +1

      한국어로 말할땐 데뷔 비타민 해도 되지만 영어로 말할땐 저렇게 말해야한다는거 아닐까요?

    • @jkp99999
      @jkp99999 Месяц назад +3

      그 말 맞는데 제 말은 그게 아니네요ㅋㅋ

    • @김유하-o6y
      @김유하-o6y Месяц назад +5

      한국어는
      각각 나라 언어 존중해서 그래요
      전 그래서 윗분 말대로
      그 나라 발음 존중이 맞다고 봄
      영어는 ㄲㅈ구용❤

    • @김유하-o6y
      @김유하-o6y Месяц назад +3

      한국어는
      각각 나라 언어 존중해서 그래요
      전 그래서 윗분 말대로
      그 나라 발음 존중이 맞다고 봄
      영어는 ㄲㅈ구용❤

    • @두루마리휴지-w4s
      @두루마리휴지-w4s Месяц назад

      debut[deby]: 영어에는 /y/ 발음이 없으니 /ju/로 바뀌는 건 당연함
      vita 원래는 i:로 읽었지만 대모음추이 이후 ai로 바뀐 거
      언어는 계속 변하는 것일 뿐이지 영어 지 마음대로 부른 게 아님
      어차피 라틴어든 영어든 그 뿌리는 하난데 뭐가 뭐에서 따왔다느니 발음을 마음대로 한다느니 논하는 게 맞나?

  • @꽈자-y7h
    @꽈자-y7h Месяц назад +6

    바이타민이 미국식 발음이고 비타민은 영국식 발음입니당

  • @wj4988
    @wj4988 Месяц назад +2

    이런 영상 좋아요❤ 지금 영국발음(비타민),미국발음(바이타민)이 중요한게 아니고 일단 외국인이 알아들어야하는게 관건이죠. 그 나라에 맞게 쓰면됩니다. 미국에서 와잍 펄슨이랑 대화하려면... 화이트 노노..

  • @RoryLim-gt9hh
    @RoryLim-gt9hh Месяц назад +4

    Aluminum은 캐나다나 영연방 국가들이 사용하는 발음입니다... 비록 캐나다는 미국식으로 발음 하는 경우가 대부분이지만 늙은 선생님들은 '알루미넘'이라고 하시고 강세도 각각 달라서 딱히 발음에 신경 안써도 됩니다

  • @sususushi0
    @sususushi0 Месяц назад +8

    aluminum is pronounced aluminium in the uk!

    • @LemonLoafEucharist
      @LemonLoafEucharist 20 дней назад

      그렇긴 한데 이 영상은 미국식 영어에 대하는 거죠

  • @소년-t1s
    @소년-t1s 8 дней назад

    알루미눔은 미국애들도 발음을 다양하게 하긴하더라구요

  • @LemonLoafEucharist
    @LemonLoafEucharist 20 дней назад

    전 미국인인데도 즐겁게 봐써요 ♡ 잘하셨어요!!

  • @shawty____
    @shawty____ Месяц назад +1

    언니 요거트도요!!! 사실 영국인한테 들은거라 미국발음은 모르겠다만 여그트(?)이런느낌..

  • @junsta7357
    @junsta7357 10 дней назад

    어릴 때 다니던 영어학원에서 원어민선생님께 와이트라고 배우고 초등학교에서 처음 영어배울 때 와이트라고 읽었더니 친구들 다 배꼽잡고 이상히게 발음한다고 웃었던게 기억나네요.. ㅎㅎ

  • @wj4988
    @wj4988 Месяц назад

    나라마다 나라명,도시명도 달라요😊 우리가 흔히아는 베트남은 비엣남이고 시베리아- 사이베리아, 우크라니아-유크레인(또는 우크레인),이탈리아-이를리 등등 외국인들이 서울을 세울,도쿄를 토키오 라고하는것처럼요.

    • @야호-s4h
      @야호-s4h Месяц назад +2

      그건 미국애들이 제멋대로 부르는거라 한국식이 본발음에 더 가깝습니다

    • @fallenmilk7929
      @fallenmilk7929 Месяц назад

      @@야호-s4h이케아? 노노 아이키아~ 하는 애들이니까요 뭐 😅

  • @calkal0000
    @calkal0000 Месяц назад +1

    스킨쉽이 대박이에욬ㅋㅋ 콩글리쉬ㅋㅋㅋ

  • @여느님-e6o
    @여느님-e6o 2 дня назад

    오렌지도 어륀지고 밀크도 미역 이죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @희망찬미래-z7v
    @희망찬미래-z7v 24 дня назад

    영어 뻥긋도 못하는 영알못이지만 여기나오는 발음은 미드때문에 빠삭ㅋㅋㅋ😂

  • @구자훈-x7w
    @구자훈-x7w 27 дней назад

    너무 예뿌고 똑똑하세요

  • @sarahyewonshim3503
    @sarahyewonshim3503 Месяц назад +12

    근데 이거 영미권 국가들마다 다 다른데… ㅎㅋㅋ 한국식 영어발음은 대부분 그나라 발음을 존중하고 따라줘서 사실 그 국가사람들이 주로 쓰는 발음인거처럼

  • @levelupmathscience
    @levelupmathscience Месяц назад

    요새 과학교과서에서도 Al 은 알“루”미늄 으로 “바이”타민으로 표기하고 하고 있어요~ 영어 발음을 고려한 거였는지 쉐리님 영상보고 이해했네요! ❤❤❤

    • @licy2033
      @licy2033 Месяц назад

      알루미늄은 뭐가.?

    • @slkajdgjhsedfjkslkdjf
      @slkajdgjhsedfjkslkdjf Месяц назад

      미국에서는 "늄"이아니라 "눔" 혹은 "넘" 으로 발음하는게 포인트에염. 늄으로 발음안한다고 미국이 다른나라에서 욕먹고있는 단어중 하나에요

  • @dunhill0803
    @dunhill0803 20 дней назад

    공감합니다. 프랑스거주 주부입니다. 프랑스어도 마찬가지에요. 한국 사람들은 데자뷰라고 알고잇고, TGV도 떼제베로 알고잇잖아요. 영상을 보면공감이 되네요. 😊 한국에서는 프랑스어도 영어발음식으로 해서 울 국민들 바보로 만들어버리더군요. 외국에서 한글로 그나라식으로 불리면 한국정부에서 개 ㅈㄹ 떨껄요 예를 들어 뜨거운와인을 뱅쇼라고 하는거보고 배꼽잡음😂😂😂😂😂😂😂 여기서는 호일을 걍 알류미늄이라..

  • @김소정-g2c
    @김소정-g2c Месяц назад +1

    머리 뭔가 조선시대 가발같아요!!

  • @hey-say
    @hey-say Месяц назад +1

    비타민은 그리스어고 영어도 외국어 차용 한거니 원어 발음 따라 해야 맞는거
    그 동네는 비타민이라고 합니다.
    따라서 비타민이라고 하면 맞는거임

    • @두루마리휴지-w4s
      @두루마리휴지-w4s Месяц назад +1

      라틴어임

    • @hey-say
      @hey-say Месяц назад

      @@두루마리휴지-w4s 아 그래요?
      근데 좀 전에 그리스어로 해보니 비타민 발음이 제대로 더군요

    • @solideground777
      @solideground777 Месяц назад

      아 깝깝스…. 당연히 우리나라 외래어는 어원 발음에 따르니 비타민이라고 하지. 근데 미국에선 바이타민이라고 한대잖아. 대체 뭐가 문제여..

    • @hey-say
      @hey-say Месяц назад

      @@solideground777 바이타민이 맞고 비타민이 틀리다고 하니 하는 이야기 잖아요

    • @hey-say
      @hey-say Месяц назад

      @@solideground777 그냥 자신이 교육 받은곳에서 혹은 자신이 속한곳 대부분이 사용 하면 되는건데우리가 비타민을 바이타민이라고 발음 하야 될 이유가 없다고요

  • @강우인-t2t
    @강우인-t2t Месяц назад

    목소리 진짜 매력적이시다

  • @고양이-b6i
    @고양이-b6i Месяц назад +5

    어차피 외래어표기법으로 부르는 거라서 ㅋㅋ 한국인은 저렇게 발음하는게 맞음

    • @두루마리휴지-w4s
      @두루마리휴지-w4s Месяц назад +5

      또또 딴소리 하네

    • @사람-u9p7o
      @사람-u9p7o Месяц назад +4

      ㅇㅇ 근데 한국에서 말고 미국에서 회화할때 얘기 하는거잖슴

    • @in542
      @in542 Месяц назад

      아 .. 하이엇 이 젤 충격이었는데 ... 오빠 부부가 하이엇 하이엇해서 도데체 왜 그리 부르나 검색해도 홈페이지에도 하얏트라고 써있는데 ...
      미쿡서 하얏트 가달라고 택시 1시간 잡아도 아무도 몰라서 그날이후로 두번다시 하얏트하고 하면 성을간다고 다짐했다고 ...

    • @bordercolliflower
      @bordercolliflower Месяц назад

      저렇게 발음하는게 맞는건 아니지 ㅋㅋㅋㅋ 뭔 말도 안되는ㅋㅋㅋㅋ 맞는게 아니라 그냥 어쩔 수 없이 넘어가는 것 뿐이지 틀린 건 틀린거임ㅇㅇ 현대를 외국에서 현다이 라고 하는데, 그게 맞는건 아니잖아? 걍 편하게 발음하게 놔두는거지

  • @go_0215
    @go_0215 Месяц назад +2

    아앜 맨투맨 정보 넘나 궁금해요😢😢😢
    넘 시선강탈입니다ㅠ 정보 알려주세요😂

  • @으으앙으아아아아아앙
    @으으앙으아아아아아앙 Месяц назад

    이런 컨텐츠 넘 조아용

  • @wtzgshwgsgs
    @wtzgshwgsgs Месяц назад +1

    다 알고있는데 한국에선 바이타민~, ㅍ호~일, 데뷰~ 이렇게 발음하면 친구들이 놀려요~ ㅋ

  • @wooahae12
    @wooahae12 Месяц назад

    우와 4번은 몰랐는데 유익하네요 ㅋㅋ!

  • @SSoulma_tube
    @SSoulma_tube Месяц назад

    저 그거 궁금해요! 화장품 브랜드 비오템은 외국에서도 비오템이라고 하나요? 아니 바이오thㅓㅁ 인가요?

  • @히에이내사랑
    @히에이내사랑 Месяц назад

    지금 유학중인 사람한텐 이런 영상 너무 좋아요!!ㅠㅠ 더 많이 올려주세용😽🫶

  • @wishing-ing
    @wishing-ing Месяц назад

    관사 a도 “어”가 아니라 “에이” 라고 읽는다고 하던데 맞나요? 뒤에 나오는 단어가 모음인지 자음인지에 따라 바뀌는건지 다른 규칙이 있는건지 궁금해요 😊

  • @레민-l5r
    @레민-l5r Месяц назад

    우왕 우리영어선생님말이 맞았어!!

  • @FR0ST-7
    @FR0ST-7 Месяц назад

    크 영어권 덕질하면서 다 아는 발음들이구만~~ 뿌듯하다!

  • @김미키-j3e
    @김미키-j3e Месяц назад

    바닐라라테 다음에 들려주세요ㅋㅋㅋ버닐~라 라-테 듣구싶어여😂😂😂

  • @mymelody622
    @mymelody622 Месяц назад +48

    Vitamin 비타민은 영국발음 아닌가용

    • @묵-r5b
      @묵-r5b Месяц назад +2

      마자용

    • @localhost746
      @localhost746 Месяц назад +1

      미드에서도 바이타민이라고 하드마

    • @묵-r5b
      @묵-r5b Месяц назад +23

      @@localhost746 아무래도 '미'드니까..

    • @revivevibe9759
      @revivevibe9759 Месяц назад +1

      호주도 바이타민

    • @AprilNam
      @AprilNam Месяц назад

      캐나다도 바이타민 입니다…

  • @travellingsmile8164
    @travellingsmile8164 20 дней назад

    영어할때 비타민, 데뷔 라 발음해도 그걸 틀렸다고 하면 어쩌누? 정작 본토 미국인들은 그걸 아무도 이상하게 생각 안할 것. 그냥 영어식으로 발음하네, 불어 발음으로 하네 그렇게 생각.
    우리도 말하면서 외래어, 외국어 섞어 쓸때
    우리말화 된 발음하는 이도 있고 본토 발음 그대로 쓰는 이가 있듯이.

  • @youncho2509
    @youncho2509 Месяц назад

    미국발음으로 손님한테 워러햇더니. 영국발음으로 고쳐주더라구여 워터하면서
    웃겼음. .

  • @김주희-g5b
    @김주희-g5b Месяц назад

    나머지는 다 알았는데 데뷔가 의외네영😂

  • @sunny_buny
    @sunny_buny Месяц назад +1

    비타민은 최근 기가 교과서에서 바이타민으로 바뀌었다고 하더라구요!!

  • @mialee6819
    @mialee6819 Месяц назад

    워터 버건디 .화이트 .우먼 이렇게 배웠죠 옛날에는 영국식으로..

  • @seohyung6740
    @seohyung6740 Месяц назад

    저는 마트가서 헷갈렸던게 비닐봉지 => x vinyl => plastic bag 였던거ㅋㅋ 종이봉투 = paper bag

  • @codyrenk2844
    @codyrenk2844 Месяц назад +1

    Burger 발음도 한 번 올려주세요. 이것도 진짜 많이들 실수하는데

  • @노나니나-q4x
    @노나니나-q4x Месяц назад

    와 헤어라인 진짜 촘촘하다...
    머리숱 겁나 부럽네여 ㅠㅠㅠㅠ

  • @별-s7h
    @별-s7h Месяц назад

    핏짜가 뭔가 보기엔 더 콩글리쉬 느낌인데 더 정확한 발음이었다니 의외였어요! 오늘도 덕분에 잘 배워갑니다 :)

  • @toietmoirendezvous
    @toietmoirendezvous Месяц назад

    근데 솔직히 저런거 대부분은 옛날 말이고 이걸로 사회적으로 통하고 한국인이 한국말하다가 아 우리 와기 이제 드디어 데뷰🎉함ㅠㅠ 아 오늘 vㅏ이타민 안먹었네 이러는게 어색해서 그냥 한국발음으로 쓰는거지 요즘애들은 왠만한거 다 앎.. 저런거 모르는거 너무 옛날 얘기임

  • @하얀색n_n
    @하얀색n_n 22 дня назад

    데뷔가 영어얐다는게 놀랍니요 콩클리쉰줄 알았는디

  • @zuno9416
    @zuno9416 Месяц назад +41

    코요테 카요리

    • @sherry_lim
      @sherry_lim  Месяц назад +7

      이것두!!ㅋㅋㅋㅋ

    • @naimda
      @naimda Месяц назад +1

      이발음 영화에서 들었을 때 뭐지했음 완전 달라서ㅎㅎ

    • @I_M_GOD
      @I_M_GOD Месяц назад +5

      재규어도 재구얼 이런느낌으로 발음함

  • @ssuk_milk
    @ssuk_milk Месяц назад

    데뷔는 wi처럼 이중모음으로 발음하지 않고 글자 그대로 단모음 ㅟ(입은 우 모양 고정, 발성은 이 소리 낼 때 나는 소리)로 발음하면 됨ㅋㅋ 원래 ㅟ는 단모음이라 글자로 적어놓은 거는 문제가 없고 현대에 와서 이중모음으로 소리를 낼 뿐임.

  • @Yeong3976
    @Yeong3976 Месяц назад

    싱어게인보고 again은 어게인인줄 알았는데 어겐이 맞다더라고요! 처음알았😅😅

  • @ic.myeonjeung
    @ic.myeonjeung 26 дней назад +1

    비타민은 독일에서 비타민입니당

  • @시
    @시 Месяц назад +12

    잘못 알고 있는 게 아니라 그냥 한국인끼리 소통하기 편하게 표기법대로 발음하는 거죠. 영어 발음대로 하면 못 알아 먹잖아요 ㅜㅜ

    • @bordercolliflower
      @bordercolliflower Месяц назад +2

      소통하기 편하게 ㄴㄴ 걍 모르기도 하고 영어식 발음을 애초에 따라하기도 힘들어서 바뀐거임. “소통”하기 편하게는 아님

    • @hannah_Yu118
      @hannah_Yu118 28 дней назад

      미국영어 영국영어 혼동해서 사용하는 경우가 많은 것 같아요~ mobile 을 한국에서 모빌이라고 쓰는 사람 본 적 없거든요.. 바이타민 비타민도 동일한예 !!

    • @다윈-t2n
      @다윈-t2n 22 дня назад

      @@bordercolliflower 아니 영어 알파벳을 한글 모음 자음에 대입해서 한국식 표기법에 따른거에요

    • @quetro8768
      @quetro8768 22 дня назад

      2024년에 이런 기본적인 발음 모르는 사람 없을텐데;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; 유튜브 영어로 보는 시대라고 ㅋㅋㅋㅋ

    • @stomachacheddongmaryeo
      @stomachacheddongmaryeo 20 дней назад +1

      ​@@다윈-t2n그거 원래는 실제 발음 기준으로 표기하는게 맞는 건데 국립국어원 같은 기관에서 여러 이유를 갖다붙이면서 외래어 표기법을 제한해서..
      실제 학자분들도 많이 답답해하신다고 들었어요. 제 생각에도 그냥 사람들이 많이 쓰는 표현이 관용적으로 굳어진 게 맞는 거 같아요... 아파트도 아파트먼트라고 표기하지 않듯이...
      그리고 굳이 표기법을 정하려면 영어 사전에 표기된 발음 기호들을 기준으로 표기할 수도 있었을텐데 알파벳 그대로 옮긴 거 보면 더 그렇죠 ㅎㅎ

  • @99dorayaki
    @99dorayaki Месяц назад

    미국 중심주의… 심지어 피짜, 데뷔는 영어도 아님…ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @hyeminlee512
    @hyeminlee512 9 дней назад

    난 ticket 이 "티켓"이 아니라 *"티킷"* 이였던게 젤 충격이었음

  • @kilobiten
    @kilobiten Месяц назад

    사실은 미국 남쪽에서 온 할머니가 "화이트" 말하거든 ☺☺

  • @user10383a
    @user10383a Месяц назад

    화이트도 틀린 건 아니라고 알고 있어요! 미국 옛날 발음인가 지역에 따라 딜랐던 것같은데...표준 발음은 아닐수도?

  • @황금오렌지-q3e
    @황금오렌지-q3e 22 дня назад

    근데 화이트는 - 나 국제학교 외국인 쌤 중에 텍사스에 오래산 분 계셨는데 white 화이트 what 홧 등등 이렇게 발음하는 분 계셨음
    그래서 아 우리 아빠가 저렇게 발음해서 놀렸는데 그냥 발음방법의 일종이구나 이랬었는데

  • @CHIS사랑해
    @CHIS사랑해 Месяц назад

    그리고 H
    한국인은 에이취라 하는데
    영국식 발음으론 헤이취라 하는게 더 정상적인 표현

  • @Dingo7423
    @Dingo7423 Месяц назад

    한국에서 하는 영어 표기는 일본에서 갖고 온게 많아서 절대 못알아 들음 : 코요테 (×) 카요디(0), 랍비 (×) 라바이(0)..등등 수도 없지요.

  • @Dusttale-murder
    @Dusttale-murder Месяц назад +15

    영어 잘하시네요 완전

  • @bartnoon2521
    @bartnoon2521 Месяц назад

    wh를 화로 발음하는 백인분들도 있는데 다들 나이가 있으신분들이던데… 옛날 사람들은 그랬던건가

  • @yiyaryu
    @yiyaryu Месяц назад

    다행히(?) 제대루 발음하거 있었네여. 어릴때 미국 산게 헛되지 않았ㅇ...

  • @TomAt5_NEVER_KETCHUP
    @TomAt5_NEVER_KETCHUP Месяц назад

    영국영어 쓰고픈 여러분 알루미늄이랑 비타민은 맘껏 쓰셔도 된답니다! :)

  • @daminolimonade6197
    @daminolimonade6197 Месяц назад

    저렇게 따지면 많은 한국어 단어들도 한국에서만 해도 지역졀 발음이 다 다른게 천지임 ㅋㅋ

  • @바오바오-r9o
    @바오바오-r9o Месяц назад

    요즘에는 교과서에서 그냥 비타민말고 바이타민이라 하더라고요 하지만 비타민이 더 편해

  • @june_8744
    @june_8744 Месяц назад

    귀요워요 😊

  • @스가님
    @스가님 Месяц назад +2

    지나가던 놈입니다.
    저거를 어렸을 때부터 미국인들과 만날 일이 많았어서 다 교정'당해서'...
    듣는데 다 아는...

  • @ssss-d5d
    @ssss-d5d 25 дней назад

    헤어라인 엄청 빽빽하시네여

  • @uuuuuiiioo
    @uuuuuiiioo 29 дней назад

    부페도 있어요! 뷔페 부페 둘다 아니고 버fㅔ~

  • @bordercolliflower
    @bordercolliflower Месяц назад

    사실 이런 단어 너~~~~무 많음 ㅋㅋ 학생들 영어 발음 교정해주는데 끝이 없더라ㅠㅠ

  • @김지명-h9o
    @김지명-h9o Месяц назад

    3,4는 처음 아는 내용이네요

  • @무니무니-w2b
    @무니무니-w2b Месяц назад

    근데 평소에도 와이트 라고 했더니... 뭘 그렇게 까지 하냐고..... 뭐라고 하는 사람들이 있었음요........ㅠ

  • @jin4jc
    @jin4jc Месяц назад

    저는 이거랑 상관없이 super(수퍼ㄹ)를 슈퍼라고 발음하고 소파를 쇼파라고 하는게 신기하더라구요. 수퍼마켓도 슈퍼마켓, 수퍼맨도 슈퍼맨.😅

    • @langam2140
      @langam2140 Месяц назад

      U 발음할때 유 라고 생각해서 인거 같아요 알파벳 이름은은 유 지만 발음은 우 아니면 어
      super 는 수퍼 supper는 서퍼
      근데 sofa가 쇼파가 되는건 저도 신기 ㅎ

  • @뽀또_zeni
    @뽀또_zeni Месяц назад

    지금 유학중인데 처음에 와서 좋아하는 음식 피자라고 하니깐 쌤이 피사의 사탑이 음식이였냐고 물어보시더라고요..😅😅

  • @soft_juu
    @soft_juu Месяц назад

    데뷔 데벗인줄 알았어요…😅😢

  • @adda1010
    @adda1010 Месяц назад +3

    영어 컨텐츠 조아요❤

  • @anonymous9999_1
    @anonymous9999_1 Месяц назад

    너무 재밌아요

  • @sir_earlgrey9309
    @sir_earlgrey9309 Месяц назад

    4번 알-루미넘, 이러면 미국식이고 알루미니움 이러면 영국식입니다. 5번도 빝아민 이러면 영국식. 여러분들은 틀린게 아니에요. 영국식으로 발음하고 있을뿐!

  • @장이수-z9k
    @장이수-z9k Месяц назад

    'Debut'는 '데뷰'로 발음하는게 아니라, '데뷔'가 맞습니다. 'Début'는 영어가 아니라 프랑스어이거든요. 한잔해~

  • @Kpopgoinwater
    @Kpopgoinwater Месяц назад +1

    언니 헤어라인에 뭔짓을 한거야..

  • @닭강정-c7f
    @닭강정-c7f 14 дней назад

    전 개인적으로 테마theme이 충격적이였어요 ㅋㅋㅋㅋ

  • @황금도토리
    @황금도토리 Месяц назад +1

    저는 during 이 더링 인줄 알았어요....
    듀링이 맞다면서요?!😊

  • @0603ize
    @0603ize Месяц назад

    Purchase 펄체이스 같은 펄처스? 펄취어스? 도요……

  • @Jassikss
    @Jassikss Месяц назад

    호주에서도 비타민이라함~~

  • @ksn6064
    @ksn6064 Месяц назад

    다른건 다 미디어메체랑 듀오링고 덕에 알고 있었는데 알루미늄을 영어로 읽는 건 처음 들어봐서 좀 의외였어요 Σ(・0・)

  • @naimda
    @naimda Месяц назад +6

    미국가서 잘 써볼게요~땡큐❤❤

  • @iniminimanimo6345
    @iniminimanimo6345 9 дней назад +1

    피자는 휫자

  • @내가모아가될상인가
    @내가모아가될상인가 Месяц назад

    바이타민은 영어본문에 나와서 알고 있었는데...데뷔가 의외구만..

  • @moringa87
    @moringa87 Месяц назад

    호일은 뭔가 마법 주문같이 들린당.ㅋㅋㅋㅋ

  • @MOAR-t6u
    @MOAR-t6u 29 дней назад

    중2과학에도 바이타민으로 개정됬다는...

  • @youngrhee1327
    @youngrhee1327 Месяц назад

    pizza 발음을 한국인이 못 하는 이유는 accent 의 위치가 아니고 z가 유성음인데 거의 모든 한국인은 무성음으로 발음하기 때문입니다. 원어민은 pija / pitja 로 들리겠죠. zza는 목을 울려 주어야 합니다. zoo 발음도 잘 못 합니다. 우주에서 '주' 같이 발음하면 못 알아 듣습니다. 유성음이라서 그렇습니다. 스타워즈에서 광선검 휘두를 때 나는 소리를 흉내 내셔야 합니다.

    • @두루마리휴지-w4s
      @두루마리휴지-w4s Месяц назад

      어떻게 맞는 말이 하나도 없냐...ㅋㅋ
      한국어 ㅈ과 영어 z 발음은 유성 무성의 차이가 아니라 조음 위치와 방법 자체가 다른 걍 다른 자음임
      우주의 주와 zoo의 z는 둘 다 유성음인 건 똑같음
      게다가 pizza의 z는 무성음 [ts] 발음임 성대 울릴 필요조차 없음 오히러 한국어 ㅉ이 더 가까운 발음

  • @naaahello8948
    @naaahello8948 Месяц назад

    이분야 갑은 연어임. l 발음 묵음인거 모르는 사람이 대다수

  • @ImREEZIE
    @ImREEZIE Месяц назад

    제 기준 가장 충격적이었던 발음은.. '테마'였어요ㅠㅜㅜㅠㅠ Theme.. thㅔ메ㅣ 정도일 줄 알았는데 냅다 띄임 정도..? 느낌이라 정말 못알아들었었답늬다.....

  • @마마무쨜
    @마마무쨜 Месяц назад

    전 필라테스가 충격이엇어요.,,
    필라디즈..

  • @슈수슉-x3n
    @슈수슉-x3n 22 дня назад

    basil 도요!

  • @bbiddak
    @bbiddak Месяц назад

    doubt도 다우트인데 많이들 덮트 다우ㅂ트 이런 식으로 어렵게 발음함 ㅠ

  • @nar_460
    @nar_460 Месяц назад

    데뷔가 영어였다뉘ㅣ