Pirritx, Porrotx eta Marimotots & Bonberenea Txaranga - Maite Zaitut
HTML-код
- Опубликовано: 5 сен 2012
- Pirritx, Porrotx eta Marimotots Bonbereneako Txarangarekin (Seinu hizkuntza)
Pirritx, Porrotx y Marimotots con la Txaranga de Bonberenea (Lengua de Signos)
www.bonberenea.com/?s=Bonberen... Видеоклипы
Me encanto la canción se las enseñare a mis niños en el colegio!, mis mas sinceros saludos y admiración desde Chile.
Jose Navarro 11
mi infancia literal xd
Améeeeee!!!!! el mejor regalo en el cumple de mi pequeña a la cuál intento inculcarle nuestra amada sangre baska. Gora Euskal Herria!!!!
Que cancioncitas mas alegres se han sacado los vascos! Originales y cheverisimas. Y como
anima la "traductora"!!!
CB vijik
La traductora es muda
Un saludo
ME ENCANTA LA CANCIÓN DESDE QUE ME LA DESCUBRIERON MIS SOBRIS. PERO DESCUBRIR A ESTA MARAVILLOSA INTERPRETE SIGNANDOLA...MUERO DE AMOR.
patata tortilla...maite zaitut...aiama que recuerdos ;( y pensar que ya tengo 14 años para 15 ;(
En memoria de Sonia❤ @mamaderizos
Betirako maite zaitut Kxito♥
Me encanta esta canción!
heard this during running of the bulls during san fermin
Aupa Pirritx eta porrotx , ene haurreko kantare hoberenak
Mi cansion faborita es de ustedes maite maite maite maite zaitut
La canción preferida de mi hijo..... Y de su aita también jejje
ENEKO GUTIERREZ COTERON of
Te la dedico ,con todo mi amor jjs
Qué bien os ha quedado!
Felicidades y Muchas Gracias
vv
+Eukene Prieto ghcd2
Esta canción la signe en mi colegio en lengua de signos.
Kaixo maite saitu
Hola, los cantantes son Pirritx, Porrotx y Marimotots, puedes buscar en RUclips canciones de ellos! Saludos!.
porrotx
Hay subtítulos. Actívalos para leer la letra.
La intérprete, que no canta, sinó que traduce a lenguaje de signos, es Ainhoa Moiua.
Iluntzean
Azpitituluak daude. Aktibatu itzazu letra irakurtzeko.
Gora euskal herria!!
Lax'n'Busto- T'estimo molt (live in Apolo) fins a la lluna i tornar t'estimo jo, t'estimo molt -lax n busto... no se quina es la original XD pero hi ha versió catalana
hjj.08 de los
La original es la basca jo la vaig coneixer dawuesta mateixa companyia quan era petit i van venir a la farinera del clot. Allà ens la van cantar mig en vasc i mig en català. La versio de laxnbusto es increible
Jaume Inglada Petit Yo quiero la versión en castellano y así la entendemos todos.
Que rica por dios si te quita la resaca entera viva la tortilla de patata
maite zaitut
Lo e visto bost beses
🚀
Vengo por ver a Ainhoa Moiua, su sonrisa es adictiva!.
TxaChO 0
TxaChO w
TxaChO aquí
saltoka hasita egan...MAITE ZAITUT
Gracias EsSs
E
AMEzTS
Xfa dale un beryjso grande y yo u
Sermodus salde
Me gusta mucho, aunke pienso ke la versión de Lax´enBusto , en catalá, es inmejorable.
Me encanta! Saludos desde Barcelona. Y una pregunta, de que rama viene el lenguaje Euskera?? Es algo de que muchas veces me pregunto y me gustaria saberlo, gracias. Tengo 10 años y es mi cancion preferida, aunque sin subtitulos no entiendo nada jajaja.
Lewis Del Valle Como puede ser de la rama etiope?? Pero las letras son latinas, no etíopes. Pero no es del latín. A mi me parece que seria mas, de lenguaje de los Balcanes (Croacia, eslovenia, etc...) Pero es por decir, me parece que tendrian que intentar estudiar mas el origen de Euskera, los cientificos.
+Spanish Boy Aún no se sabe, es probable que el íbero y el euskera fueran muy parecidos. De todas formas el alfabeto latino no quiere decir nada, es que cuando llegaron los romanos a la Península Ibérica trajeron el latín, por tanto todas las tierras conquistadas por ellos fueron latinizadas, incluyendo el uso de su alfabeto. Si el íbero hubiera sobrevivido y perdurado hasta nuestros días, también se escribiría con alfabeto latino, a pesar de que originalmente usaba otros símbolos alfabéticos, igual que el aquitano (antiguo euskera). El euskera es la lengua viva más antigua de Europa, por lo tanto su origen puede remontarse a las primeras migraciones hacia Europa. Otro dato interesante es que la fonética del español viene del vasco, nuestro sistema de cinco vocales es herencia del vasco, no al revés.
pinofas Ahhhhh
A todos!!! Por favor dejar de decir tantas gilipolleces de que el latín y el euskera tienen algo que ver o que es de origen etíope, si no sabeís no digais nada.
Mi teoria es que es de alguna lengua nordica antigua
El lenguaje de signos es el lenguaje de signos español o en el país vasco tienen uno propio?
Oso ondo
gustatzen zait duzu
💃💃💃🥰🥰🥰🥰🛎👈
oso politak!!
maite zaitut catalan
Belen Gavilanes sí, yo también descubrí esta canción por su versión en catalán. Esta también está bonita
U
Dx
Erretzen ditusten zorginak
M
La sirenita
123456789012€62€¥26₩7¥¥¥£6727¥87×7÷7374774466368¥=2. 9€×83987€ 4'3×7€
jajaja
Nop
R
.
SPANISH BOY, DICE ALGO DE QUIEROTE MAS
asko gustatzen zait
Maite Ainara Baztán Zambrano Baztán Zambrano
Que letra mas absurda, te quiero te quiero tortilla de patatas???
tu cretino de que pozo de celtiberia, que recientemente de unos anos para aqui llamais espana, habras salido tu? ..... Es una cancion infantil vasca... "te quiero mas que a un monto de tortilla de patata,... te quiero mas que de aqui a la luna y vuelta...."
No entiendo tanto No me gusta
No entiendo una mierda
jajaja