Ace Attorney Trilogy - Финал близок...
HTML-код
- Опубликовано: 1 окт 2024
- Демонстрация перевода последней главы третьей части. Данный фрагмент был записан с ПК-версии.
Наши группы в ВК: failing... phoenix...
Наш X: FF...
Наш Telegram: t.me/failingfo...
Знаю, что у этого перевода есть хейтеры, которые обласкали перевод Данта. Однако по моему мнению - этот перевод значительно лучше Данта. В то же время жаль, что он так сильно затянулся, но как говорится: "лучше поздно, чем никогда". Я не знаю подробностей и причину долгостроя перевода, хоть и уверен что переводить Ace Attorney, мягко говоря тяжело. Ну ладно, в любом случае, я с нетерпением жду завершения вашего перевода, включая Rise from the Ashes. Желаю удачи и хорошего завершения! (Жду не дождусь увидеть версию перевода 1.0)
Ах да, бедный Кирби.
я пытался залезть в файлы этой игры, ужос там файлов и строк
спасибо вам за большой труд, примного благодарен вам за перевод этой игры, сейчас я учусь в чехии, вроде взрослая жизнь уже думаю про будущую карьеру и так далее однако единственное что меня спасает это как раз переводы адвоката, это единственное что в последнее время меня спасает от стресса и депрессии в другой стране без любымих людей, однако я еще раз говорю вам и кирку за сами видео большое спасибо, скажу что по вашим переводам многие люди на моей памяти ушли учится как раз на юристов и так далее как раз по вашим переводам и роликам кирка. Очень жду дело из пепла и очень благодарен вам что вы продолжаете делать это, надеюсь все же что вы продолжите делать переводы даже на апполо джастис)
@@22viora продолжим обязательно.
Этот перевод просто обалденный! Огромное спасибо за ваш труд! Теперь будем ждать перевода трилогии Аполло Джастиса)
УРА,МЫ ДОЖИЛИ!(Ну или ещё нет)
как же хорошо что в детстве я не прошел даже одного дела на английском языке, и теперь могу насладиться этим шедевром на русском
Сюда я тысячный подписчик
Ys. Совсем скоро. Совсем скоро.. эх, как же быстро пролетело время ожидания вашего прекрасного перевода, помню, как не мог дождаться первого дела третьей части.. словно это было вчера.
Все таки AA жив
А почему для перевода взяли английскую версию вместо оригинальный-японский? В английском версии какая-то деградация получилось на местонахождении (особенно втором и третьем игре)
Потому что у нас нет безумцев, которые готовы сверить все три игры целиком? Не говоря уже, что английская локализация (за вычетом адаптаций под местные реалии и добавленные шутки) достаточно дословная, вплоть до тупняков в сценарии и местами кривых фраз.
концовка видоса просто имба!
огромное спасибо за то,что вы выпустили патч для мобилы,просто я с лета ждал этот патч,особенно на РУССКОМ языке
авторы, подскажите пожалуйста, редактура дела близко? очень хочется уже посмотреть
Подходит к концу, однако там ещё этап тестирования.
Ждём всем сердцем
Только одно расстраивает, что это глава - полностью закрывает всю арку сюжета всей трилогии ещё зелёного Феникса Райта.
У меня чуйка говорит, что перевод как раз будет доступен для всех в сентябре, ибо 7+ часов длительность главы...
@@PixelGames73 слишком далеко. =)
@@Damin20479 В августе?
@@Manten342 ближе чем вы думаете.
Когда выйдет?
Скоро.
@@Damin20479 ждём всем селом