Kleermaker zingt Tegenland - van Boudewijn de Groot
HTML-код
- Опубликовано: 9 июн 2024
- De Nederlandse tekst - The lyrics in English - A letra em português:
Tegenland (muziek: Boudewijn de Groot; tekst: Lennaert Nijgh)
In oude kathedralen
Van gotisch glas gebouwd
Liggen dode kardinalen
Hun vriendinnen te beminnen
In steen en brons en goud
En wijze uilen dalen
Er neer, zo grijs als lood
Met de echo van verhalen
Die de vorsten hun vertellen
Nog eeuwen na hun dood
Zal ik blijven of verder gaan
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Zo wandel ik door Tegenland
In morgennevels groeien
Uit kratermeren koud
Suikerlelies die gaan bloeien
Stijgend onder orgeltonen
Een klokkenspel van goud
De wind waait uit het zuiden
Zodat je horen kunt
Hoe het hoge, verre luiden
In het sneeuwwit licht blijft hangen
Dat ruikt naar pepermunt
Zal ik blijven of verder gaan
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Zo wandel ik door Tegenland
Ver boven alle dalen
En nevelbergen hoog
Hoger dan de zonnestralen
Zal ik stijgen met mijn dromen
Langs de glazen regenboog
Het zal me toch wel lukken
Aan het einde van de reis
Om de gele maan te plukken
Zou hij naar bananen smaken
Of naar vanille ijs
Zal ik blijven of verder gaan
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Zo wandel ik door Tegenland
Zo wandel ik door Tegenland
-----------------------------------
Counterland
In ancient cathedrals
Built of Gothic glass
Lie dead cardinals
Making love with their girlfriends
In stone and bronze and gold
And wise owls descend
Down there, grey as lead
With the echo of stories
Which the monarchs tell them
Still centuries after their death
Shall I stay or move on
I put on my colourful coat with bells
My shell hat, my staff in hand
That's how I walk through Counterland
In morning mists grow
From crater lakes cold
Sugar lilies that go into bloom
Rising under organ tones
A carillon of gold
The wind blows from the south
So that you can hear
How the high, distant chime
Lingers in the snow-white light
That smells of peppermint
Shall I stay or move on
I put on my colourful coat with bells
My shell hat, my staff in hand
That's how I walk through Counterland
Far above all valleys
And misty mountains high
Higher than the rays of the sun
I will ascend with my dreams
Along the glass rainbow
I think I shall succeed
At the end of the journey
To pluck the yellow moon
Would it taste like bananas
Or vanilla ice cream
Shall I stay or move on
I put on my colourful coat with bells
My shell hat, my staff in hand
That's how I walk through Counterland
That's how I walk through Counterland
-------------------------------
Contra-lândia
Em catedrais antigas
Construídas de vidro gótico
Jazem cardeais mortos
Fazendo amor com as suas namoradas
Em pedra, e bronze, e ouro
E corujas sábias descem
Lá em baixo, cinzentas como chumbo
Com o eco de histórias
Que os príncipes lhes contam
Ainda por séculos depois da sua morte
Ficarei ou seguirei em frente
Visto o meu casaco colorido com sinos
O meu chapéu de concha, o meu cajado na mão
É assim que eu passeio por Contra-lândia
Em névoas de manhã crescem
De lagos de crateras frias
Lírios de açúcar a florescer
Erguendo-se sob tons de órgão
Um carrilhão de ouro
O vento sopra do sul
Para que possas ouvir
Como o carrilhão alto e distante
Permanece na luz branco-neve
Que cheira a hortelã-pimenta
Ficarei ou seguirei em frente
Visto o meu casaco colorido com sinos
O meu chapéu de concha, o meu cajado na mão
É assim que eu passeio por Contra-lândia
Muito acima de todos os vales
E montanhas nebulosas altas
Mais alto que os raios do sol
Subirei com os meus sonhos
Ao longo do arco-íris de vidro
Penso que conseguirei
No fim da viagem
Apanhar a lua amarela
Teria o sabor de bananas
Ou gelado de baunilha
Ficarei ou seguirei em frente
Visto o meu casaco colorido com sinos
O meu chapéu de concha, o meu cajado na mão
É assim que eu passeio por Contra-lândia
É assim que eu passeio por Contra-lândia - Видеоклипы
Interesting lyrics. Lots for the mind's eye to visualize. The music sounds psychedelic in parts.👏
A great judgement!The song comes from the album Picknick (1968). De Groot wanted to make a kind of psychedelic / flower power album and Lennaert Nijgh provided all the lyrics (except for the intro / title song). It is De Groot's third album and his most experimental, partly due to the special lyrics.