Looks like some people want the English translation. I hope this can help them to understand this video. NOTE: I’m just Japanese who learned English at school, so please forgive me if you find grammar mistakes or unusual phrases… M) = Mao K) = Kane-chan 0:08 ♪(Mao humming “Hey Let’s Go” (from My Neighborhood Totoro) and start to sing with lyrics) 0:12 M) Ouch (Kane-chan hit Mao) 0:14 K) Stop it. Do you know what’s happening today? 0:17 M) You messed up my hair! 0:20 K) I don’t care. 0:21 K) See, today we’re filming for DVD. 0:26 K) Many adults will be in trouble if you sing. 0:28 M) What is “DVD”? 0:30 K) You… why did you suddenly back to the story’s world? (*The song and DVD is the real world’s topic, obviously original people in the storyline don’t know) 0:33 M) Oh, you wanna say something, Saizo? What’s up? 0:38 M) Hmm? You want Hijikata-san to do something? 0:44 M) You shouldn’t say it, Saizo. 0:46 K) Right. You shouldn’t. Really. Or I’m gonna hit you… 0:48 M) Hijikata-san, do something! 0:53 K) You… what’s that smile… 0:56 M) Hijikata-san, please impersonate something/someone. 0:58 K) You…I’ve told you we’re filming... 1:01 M) See, Hijikata-san. The light is casting over there. 1:05 K) It’s not!! It’s casting here!! 1:08 M) Come on! Come on! 1:09 K) Are you blind or something!? 1:11 M) I’m not. Go ahead. 1:21 K) See, I feel everyone is highly expected… 1:29 K) OK. Since we’re filming today… well, I’ll play Okita’s part then. 1:40 M) Me? 1:41 K) Yes. 1:43 K) And I’ll drag you in. Come. 1:44 M) What!? Hey! 1:49 M) Hijikata-san, then what you want me to do? 1:52 K) Well, then you’ll play the role of …. Kondo-san. 1:57 M) Kondo-san? 1:59 M) Then I’ll play Kondo-san’s part, right? 2:01 K) Right. (*Kane-chan touch his hair/wig again and again.) 2:07 M) Hey! 2:08 K) Getting nervous. And touch the hair very often. 2:11 M) You start from there? 2:15 K) I’ll add a little act first. 2:21 K) “Excuse me, do you know where Kondo-san is?” 2:24 K) “Kyokucho(=Kondo-san) is over there, sir.” 2:27 K) “Kondo-san!” (*Kane-chan jumped into Mao, but Mao couldn’t catch and hold him, so both fall on the stage.) 2:34 M) Hijikata-san!! 2:36 K) Catch me properly!! 2:41 M) Come on! 2:42 K) Why we both collapsing on the stage of G-ros(*Theater G-Rosso)!? At the center of the stage!? 2:46 M) You came without any sign, so it’s your fault! 2:48 K) But I just impersonated you… it’s what it is… ((sigh 2:55 K) You bored me not hanging out with me! (*Kane-chan take Mao’s hand and started to go around like a circle, but their hands were separated in the end, and Mao fell down on the stage again.) 3:07 K) Soji, what are you doing? 3:10 M) Hijikata-san… 3:11 K) That’s not such a sexy scene, huh? 3:16 K) Now, it’s your turn. Impersonate something/someone. 3:23 K) Any ideas? 3:29 M) “Soji, again?” (*literally, “Soji, how many time have you cause such a trouble?”) 3:36 K) That’s not enough. 3:39 K) I’ve got an idea. Why don’t you do… come here. 3:48 K) Oops, I touched the microphone. 3:52 M) I don’t want to!! 3:55 K) Do it! At the area you said the “light is casting”! 4:01 M) Geez… 4:05 K) Do what you’ve done in the live broadcasting program before. 4:08 M) What on earth is live broadcasting… 4:11 M) Well, okay. I will….. My favorite plant is cactus! (*I’m not sure what the source of this…) 4:20 K) In your face!! You deserve it!! (*Mao came to Kane-chan and hit his back.) 4:27 K) Ouch!! (*and Mao started to humming again, not the same song this time.) 4:35 K) He went back to the storyline as if nothing happened… 4:42 K) You look so happy, Soji. 4:44 M) Yes, I am. It will be fun to come here from tomorrow. 4:47 K) This is not a nursery! 4:50 M) Come on. 4:53 K) It hurts… 4:55 K) Remember… I’ll get you for this…
Good , is this Mao of DaiMao ? Seems familiar , I thought he retired from acting . I am glad he didn't . The whole sceen brightens with his smile and actions .
Hi there, Yes, he is Mao. But unfortunately, it's a stage play 'PeaceMaker' from 2011. (If I remember correctly.) So, he didn't come back to showbiz. And as far as I know, he doesn't intend to come back as an actor anymore.
まおくんの沖田さんすごいぴったしすぎて震えるかわいい
まおくんハマり役。めっちゃ美人。儚い。声も綺麗やけん似合う!!
かねちゃんもかわいい…(笑)
兼ちゃんがかわいすぎる
まおくんもかわいい💕
手の動かし方からかわいいですよね!
中間ももか かわいさ抜群です やめてしまいましたよね、勿体無い、もしかしてももかさんってジャニーズWESTのファンの方ですか?
@@森本裕美-t6w ほんとですよ。せめてデザイナーになった姿を見てみたいです。はいそうですよ♪
なんだこれ、かわいいな!?
イケメンや土方さん(*´∀`*)
Looks like some people want the English translation. I hope this can help them to understand this video.
NOTE: I’m just Japanese who learned English at school, so please forgive me if you find grammar mistakes or unusual phrases…
M) = Mao
K) = Kane-chan
0:08 ♪(Mao humming “Hey Let’s Go” (from My Neighborhood Totoro) and start to sing with lyrics)
0:12 M) Ouch (Kane-chan hit Mao)
0:14 K) Stop it. Do you know what’s happening today?
0:17 M) You messed up my hair!
0:20 K) I don’t care.
0:21 K) See, today we’re filming for DVD.
0:26 K) Many adults will be in trouble if you sing.
0:28 M) What is “DVD”?
0:30 K) You… why did you suddenly back to the story’s world?
(*The song and DVD is the real world’s topic, obviously original people in the storyline don’t know)
0:33 M) Oh, you wanna say something, Saizo? What’s up?
0:38 M) Hmm? You want Hijikata-san to do something?
0:44 M) You shouldn’t say it, Saizo.
0:46 K) Right. You shouldn’t. Really. Or I’m gonna hit you…
0:48 M) Hijikata-san, do something!
0:53 K) You… what’s that smile…
0:56 M) Hijikata-san, please impersonate something/someone.
0:58 K) You…I’ve told you we’re filming...
1:01 M) See, Hijikata-san. The light is casting over there.
1:05 K) It’s not!! It’s casting here!!
1:08 M) Come on! Come on!
1:09 K) Are you blind or something!?
1:11 M) I’m not. Go ahead.
1:21 K) See, I feel everyone is highly expected…
1:29 K) OK. Since we’re filming today… well, I’ll play Okita’s part then.
1:40 M) Me?
1:41 K) Yes.
1:43 K) And I’ll drag you in. Come.
1:44 M) What!? Hey!
1:49 M) Hijikata-san, then what you want me to do?
1:52 K) Well, then you’ll play the role of …. Kondo-san.
1:57 M) Kondo-san?
1:59 M) Then I’ll play Kondo-san’s part, right?
2:01 K) Right.
(*Kane-chan touch his hair/wig again and again.)
2:07 M) Hey!
2:08 K) Getting nervous. And touch the hair very often.
2:11 M) You start from there?
2:15 K) I’ll add a little act first.
2:21 K) “Excuse me, do you know where Kondo-san is?”
2:24 K) “Kyokucho(=Kondo-san) is over there, sir.”
2:27 K) “Kondo-san!”
(*Kane-chan jumped into Mao, but Mao couldn’t catch and hold him, so both fall on the stage.)
2:34 M) Hijikata-san!!
2:36 K) Catch me properly!!
2:41 M) Come on!
2:42 K) Why we both collapsing on the stage of G-ros(*Theater G-Rosso)!? At the center of the stage!?
2:46 M) You came without any sign, so it’s your fault!
2:48 K) But I just impersonated you… it’s what it is… ((sigh
2:55 K) You bored me not hanging out with me!
(*Kane-chan take Mao’s hand and started to go around like a circle, but their hands were separated in the end, and Mao fell down on the stage again.)
3:07 K) Soji, what are you doing?
3:10 M) Hijikata-san…
3:11 K) That’s not such a sexy scene, huh?
3:16 K) Now, it’s your turn. Impersonate something/someone.
3:23 K) Any ideas?
3:29 M) “Soji, again?” (*literally, “Soji, how many time have you cause such a trouble?”)
3:36 K) That’s not enough.
3:39 K) I’ve got an idea. Why don’t you do… come here.
3:48 K) Oops, I touched the microphone.
3:52 M) I don’t want to!!
3:55 K) Do it! At the area you said the “light is casting”!
4:01 M) Geez…
4:05 K) Do what you’ve done in the live broadcasting program before.
4:08 M) What on earth is live broadcasting…
4:11 M) Well, okay. I will….. My favorite plant is cactus! (*I’m not sure what the source of this…)
4:20 K) In your face!! You deserve it!!
(*Mao came to Kane-chan and hit his back.)
4:27 K) Ouch!!
(*and Mao started to humming again, not the same song this time.)
4:35 K) He went back to the storyline as if nothing happened…
4:42 K) You look so happy, Soji.
4:44 M) Yes, I am. It will be fun to come here from tomorrow.
4:47 K) This is not a nursery!
4:50 M) Come on.
4:53 K) It hurts…
4:55 K) Remember… I’ll get you for this…
Soji x Toshizo
i love them
まお💕💕💕
Good , is this Mao of DaiMao ? Seems familiar , I thought he retired from acting . I am glad he didn't . The whole sceen brightens with his smile and actions .
Hi there,
Yes, he is Mao. But unfortunately, it's a stage play 'PeaceMaker' from 2011. (If I remember correctly.) So, he didn't come back to showbiz. And as far as I know, he doesn't intend to come back as an actor anymore.
He's not Daisuke
@@sheelenlich6190 What is the actors name in the light grey yukata with white hair clip ?
@@gregni-pi5416 This is Kenzaki Kentaro.兼崎健太郎
@@sheelenlich6190 Thank you very much for Ken sans name .
まおまお戻ってきてほしい
اريد المزيد من فيديوهات دوجي و اوكيتا
Im laughing so hard
I want stage show.
おもしろいし危ないし~
Is there acway i can find the 2nd movie?
so where is the english subs ?
Hello, I just post the transcript in English as a new comment to this video. Hope it helps your understanding!
Can it have its English translation?
Hello, I just post the transcript in English as a new comment to this video. Hope it helps your understanding:)
Thank you so much.. 🥰🥰