Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
Greetings from Germany
We were allies at WWI. Respect to German People from Turkey! 🇹🇷🇩🇪💪
1:13 Sınava girerken
Great Song 👍
Çeviri biraz kusurlu ama eliinize sağlık. Bu marşın sözleri gerçekten çok vurucu...
Çok güzel çeviri için teşekkürler
Ben teşekkür ederim :)
Bu güzel çeviri için teşekkür ederim
Hatalı kısımlar olmuş onun dışı süper olmuş ellerine sağlık ama gelecek için öneri istersen bence Türkçe altryazıyı daha büyük yapmalısın.
Çok teşekkür ederim, dikkat ederim
Güzel yapmışsın ancak "Niemandsland" kelimesi kimsenin ülkesi değil, "Nomansland" yani siperler arasında kalan bölge anlamına geliyor güzel video olmuş bu arada
No-Mans-Land insansız alan, kimsenin olmayan bölge demek yani aslında doğru ama siper arasındaki bölge daha doğru olurdu
Valla şarkıyı kim bulduysa bütün savaşı bir şarkıyla anlatmış
1 cümle ile..."kaybolduk"
Knk niye google translate e atıp yapıştırdın. Benim kanalımda gerçekten çevirisi var bakabilirsiniz.
Güzel olmuş
Teşekkürler
Hatalı da olsa almanca öğrenmeme biraz yardım etti zatrn ingilizce çevirisibi de izledim ordan biraz kafada düzeltebiliyorum
Zaman nasibini alıyor..
Hiçbir insan ne la kimsesiz bölge o
Deutschlands letzte Nationalhymne.
Töbe bismillah
Vorkenta aşırı iyi di mi
Vorkenta şok oldun de mi
Vorkenta ne demek
Ve şunu biliyorum ki ölürsem güzel annem benim için ağlayacak kısmı ☹
Tüyler ürpertici bir şarkı!! çok seviyorum
3 dislike ingilizler fransızlar ve belçikalılar
This was stolen from the yt channel ingen
Karl Sternau
@@KarlSternau Ye the original creator is Sternau. Btw did you lose your verification tick or did you not have it in the first place?
Greetings from Germany
We were allies at WWI. Respect to German People from Turkey! 🇹🇷🇩🇪💪
1:13 Sınava girerken
Great Song 👍
Çeviri biraz kusurlu ama eliinize sağlık. Bu marşın sözleri gerçekten çok vurucu...
Çok güzel çeviri için teşekkürler
Ben teşekkür ederim :)
Bu güzel çeviri için teşekkür ederim
Ben teşekkür ederim :)
Hatalı kısımlar olmuş onun dışı süper olmuş ellerine sağlık ama gelecek için öneri istersen bence Türkçe altryazıyı daha büyük yapmalısın.
Çok teşekkür ederim, dikkat ederim
Güzel yapmışsın ancak "Niemandsland" kelimesi kimsenin ülkesi değil, "Nomansland" yani siperler arasında kalan bölge anlamına geliyor güzel video olmuş bu arada
No-Mans-Land insansız alan, kimsenin olmayan bölge demek yani aslında doğru ama siper arasındaki bölge daha doğru olurdu
Valla şarkıyı kim bulduysa bütün savaşı bir şarkıyla anlatmış
1 cümle ile..."kaybolduk"
Knk niye google translate e atıp yapıştırdın. Benim kanalımda gerçekten çevirisi var bakabilirsiniz.
Güzel olmuş
Teşekkürler
Hatalı da olsa almanca öğrenmeme biraz yardım etti zatrn ingilizce çevirisibi de izledim ordan biraz kafada düzeltebiliyorum
Zaman nasibini alıyor..
Hiçbir insan ne la kimsesiz bölge o
Deutschlands letzte Nationalhymne.
Töbe bismillah
Vorkenta aşırı iyi di mi
Vorkenta şok oldun de mi
Vorkenta ne demek
Ve şunu biliyorum ki ölürsem güzel annem benim için ağlayacak kısmı ☹
Tüyler ürpertici bir şarkı!! çok seviyorum
3 dislike ingilizler fransızlar ve belçikalılar
This was stolen from the yt channel ingen
Karl Sternau
@@KarlSternau Ye the original creator is Sternau. Btw did you lose your verification tick or did you not have it in the first place?