Por que a Bíblia dos Testemunhas de Jeová vem faltando versículos? A tradução dela é boa?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 ноя 2024

Комментарии • 285

  • @sidneypereira1002
    @sidneypereira1002 Год назад +3

    PARABENS!!! Agora pude compreender o que eu ja sabia da falta dos versiculos, mas pensava que havia sido proposital...muito obrigado, de verdade...que Deus te abencoe

    • @teologiageral
      @teologiageral  Год назад +1

      Fico muito feliz por ter ajudado. Esse é meu objetivo sempre. Sempre está ajudando as pessoas.

  • @edjarley9017
    @edjarley9017 5 лет назад +7

    PARABÉNS professor Jefferson! Não sou Tb, mas, a sua honestidade com o texto e as explicações nos faz assistir o seus vídeos, eu tenho uma destas bíblias e gosto MUITO e tbm ja fiz as mesmas observações, que o criador te abençoe em nome de Jesus... Continue sendo benção pra nós gravando os vídeos explicativos.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Amém mano, tamo junto. É bom ser honesto com as coisas.

  • @conceicaoperez2832
    @conceicaoperez2832 5 лет назад +13

    Olha só que curioso: desconhecia o fato de que algumas bíblias não trazem alguns versículos! Gostei das comparações das diferentes bíblias. Parabéns, meu caro irmão!🙏😊

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +3

      Olha que coisa boa, então descobriu algo importante, isso é muito bom. Fico feliz por ter gostado irmã. Obrigado, Deus abençoe

    • @vagnersouadossantos9004
      @vagnersouadossantos9004 5 лет назад

      @@teologiageral de teologia vc nao comhece nada de biblia .
      Sabe porque nao tem e porque nao tem mesmo.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +3

      @@vagnersouadossantos9004 kkkkkk tá certo. Mas aprenda a escrever direito tá bom amigo? Não se escreve "comhece"
      E quando quiser afirmar algo, escreva é, e não e, o e sem acento fica com som de i.
      Bom dia amiguinho.

    • @vagnersouadossantos9004
      @vagnersouadossantos9004 5 лет назад

      @@teologiageral so por uma letra ,vc manda eu aprender escrever?

    • @vagnersouadossantos9004
      @vagnersouadossantos9004 5 лет назад

      @@teologiageral sei muito bem disso!

  • @alefshim123
    @alefshim123 5 лет назад +5

    Parabéns pelo vídeo meu brother!

  • @bibliateologiacomirmaolind3423
    @bibliateologiacomirmaolind3423 5 лет назад +6

    é isso aí professor , ótimo vídeo

  • @TerraculturalConhecimento
    @TerraculturalConhecimento 3 года назад

    Boa noite, gostei muito do seu vídeo.

  • @raulmouramoraes88
    @raulmouramoraes88 5 лет назад +8

    Caro Jefferson o Pastor Carlos Augusto Vailatti tbm tem a mesma opinião que tu em relação a tradução do novo mundo ter traduzido o texto de Isaías de forma excelente

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      Siim, eu vi um vídeo dele falando sobre isso, foi até no vejam só se não me engano.

  • @alcidessouza6089
    @alcidessouza6089 5 лет назад +9

    Agora que vces descobriram que faltam versiculos na biblia, a 30 anos atras as testemunhas de jeova ensina essa verdade e em 2010 a SBB lançou o aparato critico onde mostra que tais versiculos faltantes. E a biblia NNA lançada em 2018 mostra que tais versiculos não existe e faz isso por indicar colchetes , então o ensino tj está avançado em relação ao evangélicos a anos luz....

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      Agora? Não meu amigo, o problema é que a maioria não estuda isso. Desde que existem esses manuscritos que o pessoal sabe. O problema é que a maioria não sabe disso. Mas quem estuda crítica textual sabe.

  • @jeffersonbarreto3678
    @jeffersonbarreto3678 10 месяцев назад +2

    O problema da TNM é a tradução das questões doutrinárias, aí que eles pecam, principalmente no que se refere a pessoa de Jesus Cristo.

    • @teologiageral
      @teologiageral  10 месяцев назад

      Concordo totalmente

    • @teologiageral
      @teologiageral  10 месяцев назад

      @fernandomigueldacosta8616 nisso vamos discordar.

  • @JosémarquesMendes-r2l
    @JosémarquesMendes-r2l Год назад +1

    Revendo a aula

  • @canoodlecourses3028
    @canoodlecourses3028 5 лет назад +2

    A paz, eu tenho a TNM apenas para comparações e estudo, parabéns professor pelo vídeo, ótimo e explicativo !

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      Paaz meu irmão. É bom ter ela para estudo. É uma boa tradução em muitos casos.

    • @MF-yg2zr
      @MF-yg2zr 5 лет назад

      @@teologiageral eu tenho várias mais nao concordo com os ensinos heréticos dessa seita manipuladora!

    • @noslenadanhuc2420
      @noslenadanhuc2420 7 месяцев назад

      ​@@MF-yg2zrtraducaodonovomundodefendida.wordpress.com/tag/lucas-2343/

  • @joseniltonsinho1104
    @joseniltonsinho1104 4 года назад +1

    Muito obrigado!

  • @rjltrevisan
    @rjltrevisan 9 месяцев назад +1

    Uma coisa é adulterar a tradução do texto, outra é a questão Texto Recebido x Texto Crítico...

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад +1

      Isso mesmo, até que fim alguém que entende essa questão 👏🏻👏🏻

  • @krzy6187
    @krzy6187 5 лет назад +1

    Que bom que você está defendendo a verdade;JEOVÁ fica muito feliz com isso,eu diria igual jesus:"não está tão longe do reino de Deus".
    Continue defendendo a verdade.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +2

      Olá amigo. Bem, eu não sou defensor da TNM, apenas falei uma verdade. Não concordo com muita tradução dela, mas por outro lado, é excelente.

  • @NintendoeOutros
    @NintendoeOutros 2 года назад +1

    Mas qual a versao certa?

    • @teologiageral
      @teologiageral  Год назад

      Eu tenho um vídeo sobre isso Livia. Da uma olhadinha aqui no canal.

  • @Aureateixeiraribeiro
    @Aureateixeiraribeiro 7 месяцев назад

    ADILTERAM O MUNDO EM TD E EM TDS OS LUGARES

  • @WilliamGC95
    @WilliamGC95 2 года назад +3

    Ótimo video;vc têm muito conhecimento 👏👏👏.Deus o abençoe🙏

  • @edsonf198vieira
    @edsonf198vieira 5 лет назад +3

    Até que fim apareceu uma pessoa imparcial! Parabéns! Independente de religião.

  • @MarceloHastenreiterDornelas
    @MarceloHastenreiterDornelas 5 лет назад +2

    O texto base para tradução do NT de todas as Bíblias,com exceção da AEC,ARC e ACF,é o texto crítico.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      A Almeida Corrigida, é uma mistura, pode ver que tem textos que ela segue o texto crítico. Mas a grande maioria é tudo texto crítico mesmo.

  • @edilsonritzmagalhaes2398
    @edilsonritzmagalhaes2398 8 месяцев назад +1

    Tradução do novo mundo é excelente

  • @mateusgomes7359
    @mateusgomes7359 4 года назад +1

    Esses são alguns exemplos, a lista é bem mais extensa

  • @iracyrocha7598
    @iracyrocha7598 7 месяцев назад

    Versículos adulterados da TNM,citarei apenas 3 versículos:-
    Hebreus 1:6
    Romanos 10;13
    2cor: 5:20.

    • @teologiageral
      @teologiageral  7 месяцев назад

      Já fiz conteúdo sobre Hb 1.6, tá aqui no canal.

  • @paulobarcelar2972
    @paulobarcelar2972 5 лет назад +2

    Devemos tirar os espinhos antes de comermos o peixe. rsrs
    Excelente vídeo, Mestre Jéferson!!!!

  • @alcidessouza6089
    @alcidessouza6089 5 лет назад +5

    Pra nós testemunhas de jeová que estudamos profundamente as escrituras essa bíblia que o professor fez a dissertação é uma bíblia de leitura, usamos a bíblia de estudo RBI8 prá nos é a melhor bíblia de estudo produzida no Brasil........Mas estamos aguardando o lançamento da nova bíblia de estudo tj que começou a ser distribuida nos estados unidos, logo chega ao brasil para as testemunhas de Jeová.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Show de bola. A TNM é uma boa tradução, mesmo não concordando em muitos pontos, eu consulto ela muitas vezes.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      Amado, esta sua resposta é similar a uma outra que vc deu aqui neste mesmo "roll" de comentários. E ia fazer uma ponderação ou questionamento ,mas fiquei na duvida se o que eu ia questionar tinha a ver com o seu canal mesmo, e fui buscar no meu histórico de navegação se o video que eu ia questionar, era do seu canal mesmo, e ao retornar, perdi o ponto onde estava sua resposta e que eu iria interagir. Mas acabei encontrando esta sua resposta que é similar a anterior. Pois bem, aqui vc disse que " Show de bola. >>> A TNM é uma boa tradução,

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад +1

      @@PauloFerreira-sk7vh eu não tenho nenhum vídeo com esse título "as dez heresias das testemunhas de Jeová". Talvez você confundiu com outro canal.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      PEÇO DESCULPAS em maiúsculos POR ISSO. Apesar de ter saido do seu video e ter ido buscar no meu histórico de visualizaçoes e achar que havia confirmado, mesmo assim então acho que dei um tremendo pé fora. DESCULPE ENTÃO.
      NOTA: VERIFIQUEI DE NOVO.DE FATO ERREI. O NOME DO CANAL QUE CITEI É: TEOLOGIA ILUSTRADA.
      Bem que notei que lá vc não interagia de jeito nenhum e neste video aqui vc interage.
      Reiteirando:Me desculpe.

  • @rjltrevisan
    @rjltrevisan 9 месяцев назад +1

    Ef 4:9 Ora, que quer dizer ele subiu, senão que antes havia descido a esta terra? diz a Bíblia Ave-Maria.

  • @albanisahilvagomes1626
    @albanisahilvagomes1626 Год назад +1

    Like 238 👍

  • @filipegomes3182
    @filipegomes3182 11 месяцев назад

    A Bíblia das testemunhas de jeová é a melhor e mais clara para entender o texto bíblico. Por exemplo, quando Jesus fala "e se o sal for insípido". Na TNM fica "e se o sal for SEM SABOR". Mais fácil de compreender, do que procurar saber o significado da palavra "insípido". Por isso leio apenas a Tradução do Novo Mundo.

    • @teologiageral
      @teologiageral  11 месяцев назад

      Então pelo visto você não leu outras. A NVI, a NVT por exemplo fazem o mesmo tipo de tradução desse texto. "Sem sabor".
      Você tá comparando a TNM que tem uma leitura dinâmica, com uma ACF que tem uma leitura formal.

  • @prof.eulerlopes3959
    @prof.eulerlopes3959 5 лет назад +4

    Interessante sua abordagem em relação a nova TNM.

  • @lana47791
    @lana47791 3 года назад +1

    oii pode explicar filipenses 2. v. 5 a 7, na tradução das testemunhas de Jeová comparando com a mesma passagem na Almeida e corrigida, por favor.

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 года назад

      Olá, posso sim. Farei um vídeo sobre essa questão tá? Em breve eu lanço aqui.

  • @orav6679
    @orav6679 9 месяцев назад +1

    O problema é traduzir a palavra Kirios no novo testamento como Jeová , já que não existe o tetragrama .

    • @teologiageral
      @teologiageral  9 месяцев назад

      Por aí.

    • @luan1807
      @luan1807 9 месяцев назад +2

      No hebraico existe o tetragrama, porém a maioria das traduções tiram o nome sagrado e colocam "SENHOR" no lugar, para você isso também é um problema? Pelo menos as TJs explicam o porquê o nome nas Escrituras gregas, eles explicam que como não temos os originais não podemos ser taxativos em dizer que não há o nome no novo testamento e como há textos que fazem referências aos textos do velho testamento, como Mateus 4:10 que diz para adorar apenas YHWH , esta é uma citação direta ao texto de Deuteronômio 6:13, onde há o nome sagrado, então há base para justificar colocar o nome de Deus neste texto. Mas qual é a justificativa de tirar o nome sagrado dos escritos hebraicos e coloca "senhor" ou "eterno" no lugar?

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@luan1807
      lUAN,eu gostei tanto do seu comentario, que o copiei, para usar também. isso pela maneira como vc se expressou, redigiu. muito bom! Gostei mesmo. Abs.

    • @MrLucinhah
      @MrLucinhah 6 месяцев назад

      Eu penso que , a verdade tem que prevalecer...
      Mas se tratando de tradução, se a palavra tiver o mesmo sentido, e não desconfigurar o contexto , não é algo errado..
      No velho testamento , tirar o nome Jeova e por Senhor, não muda o fato de entendermos que se trata do criador , ou muda?todo mundo sabe que está falando Dele ..de Deus, de Jeová, criador, Pai celestial, o Grande Eu Sou...
      Agora no grego, quando se poe Jeová, quando o contexto diz respeito a missão de salvação dada a Jesus, para mim entra em conflito.
      Eu vejo uma uniao total do poder de Deus em seu filho Jesus, com toda autoridade e promessa.
      Porque o novo testamento deixa claro o trabalho de Cristo e a salvação que vem somente através Dele...A questão é essa..

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 6 месяцев назад

      @@MrLucinhah
      Imagine uma pessoa qualquer, ou o correio ou Xopi, ou aifud, ou aliequisprés, ou um "amigo" do feissibuki, passando pelo seu bairro te procurando!!
      Como ele te localizaria? como poderia te entregar a sua encomenda?
      Tal pessoa por fim, consegue recuperar o nome da sua rua, através do numero do cep, que ele conseguiu decifrar por tentativas e erros qual seria alguns dos numeros faltantes no pacote. Mas ao chegar a sua rua ele sai perguntando, e dirige se a uma mulher que passa: 1]"Pode me informar onde mora a Senhora"?
      2]A mulher responde: "porque e para que vc quer saber onde eu moro"?
      1]O entregador diz: "Desculpe, não é isso que perguntei, Não é onde a senhora mora, que estou perguntando"
      2]Mas a mulher retruca: Não senhor, eu ouvi bem. O senhor perguntou onde eu moro. O senhor disse: POde me informar onde mora a senhora?"
      1]O Entregador explica:Me desculpe senhora, mas é que tenho uma entrega para fazer aqui nesta rua, e estou procurando a senhora que fez o pedido. Foi a senhora que fez este pedido?
      2]Não.Não fiz nenhuma compra, nenhum pedido. Qual o numero da casa da pessoa que fez o pedido?
      1] Não sei, molhou o pacote e apagou tudo.
      2] É mesmo nesta rua? QUAL O NOME DA PESSOA? Talvez eu conheça.
      1] é SENHORA.
      2] Moço, aqui nesta rua deve ter mais de 100 mulheres......
      ----------------------------------------------
      Os ateus e muitos outros individuos irreverentes se referem a Deus, como o velhinho de barba branca. E a Xuxa cantava: "O cara lá de cima......."
      Sim. Deus sabe que os que trocaram o grandioso nome dele por : Senhor ou veím de barba branca ou o cara lá de cima, se referem a ele.
      E por resta total falta de respeito, o criador os repudiam.

  • @mateusgomes7359
    @mateusgomes7359 4 года назад +1

    Eu consegui achar muitas adulterações nessa Bíblia Jefferson, os erros são muito sutis e creio que você ainda não os notou, pois nunca vi você comentar sobre. Eu olhei até no texto majoritário do Paulo Sérgio Gomes e Odayr Olivetti e realmente são adulterações, por favor, veja - as com humildade e se possível faça um vídeo explicando se existe alguma explicação pra isso ou se é adulteração mesmo. Eu vou deixar as partes adulteradas entre parênteses, e com uma simples comparação você irá perceber os erros.
    TITO 2.13
    (Texto 1 - NVI) - "enquanto aguardamos a bendita esperança: a gloriosa manifestação de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo."
    (Texto 2 - Tradução do Novo Mundo) - "Ao passo que aguardamos a Feliz esperança e a gloriosa manifestação do grande Deus e [DO NOSSO] salvador, Jesus Cristo.
    (COMPARAÇÃO)
    Como as Testemunhas de Jeová não crêem que Jesus é Deus, eles adicionaram ao texto [do nosso], para mudar a referência direta à pessoa Jesus, que é descrito como o grande Deus dessa passagem.
    HEBREUS 1.8
    (Texto 1 - NVI) - "Mas a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de equidade é o cetro do teu Reino."
    (Texto 2 - Tradução do Novo mundo) - "Mas a respeito do Filho ele diz: "[DEUS É O SEU TRONO PARA TODO O SEMPRE], e o cetro do seu reino é o cetro da retidão."
    (COMPARAÇÃO) - No texto de hebreus 1.8, Deus, o Pai, chama o Filho de Deus, e diz que seu trono é eterno. Na tradução do Novo mundo esse texto está completamente distorcido.
    2 PEDRO 1.1
    (Texto 1 - NVI) - "Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, àqueles que, mediante a justiça de nosso Deus e Salvador Jesus Cristo, receberam conosco uma fé igualmente valiosa.."
    (Texto 2 - Tradução do Novo mundo) - "Simão Pedro, escravo e Apóstolo de Jesus Cristo. Aos que adquiriram uma fé tão preciosa como a nossa por meio da justiça do nosso Deus e [DO] salvador Jesus Cristo.."
    (COMPARAÇÃO) - O texto de 2 Pedro 1.1 chama Jesus de Deus e Salvador. Na tradução do Novo mundo foi adicionado [DO], mudando o sentido original e atribuindo o título de Deus ao Pai e salvador ao Filho.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 года назад +4

      Olá meu caro. Obrigado pelo comentário, mas não é assim tão simples como você disse, usando esses textos dizendo que ela está distorcida.
      Primeira questão, interlinear não leva em consideração a sintaxe da língua grega, ela traduz palavra por palavra.
      Segundo, pra você dizer que ela está distorcida citando esses textos, você tem que no mínimo conhecer grego para afirmar isso.
      Primeiro, só pra você ter uma idéia, Hb 1.8, tem 3 traduções possíveis dentro do grego. Temos o substantivo trono (θρόνος) está no nominativo, e Deus (θεος) também no nominativo. O nominativo indica sujeito e predicado, o primeiro substantivo (trono) está como sujeito, e o segundo (Deus) como predicado, ou virse versa. Então a tradução pode ser:
      Teu trono é de Deus. Ou Deus é o seu trono. Exatamente como a TNM fez, não é deturpação, é possibilidade.
      Bem, o nominativo também faz função de vocativo, então a tradução também pode ser: "Teu trono ó Deus". Deus seria aqui um vocativo.
      Sobre Tt 2.13, também não é tão simples como você imagina. Existe a possibilidade de traduzir "nosso grande Deus e >> do

    • @mateusgomes7359
      @mateusgomes7359 4 года назад +2

      @@teologiageral Entendi, também não concordo com essa tradução. Eu também notei que eles adicionaram Jeová nos lugares onde aparece a palavra Senhor e, devido a esse fato, passagens que estão falando explicitamente de Jesus, acabam sendo atribuídas ao Pai. Daria um bom vídeo Jefferson vc respondendo essas questões com a exegese do grego.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 года назад +1

      Sim, eles modificaram algumas coisas. Mas não é tudo.
      Eu fiz um vídeo sobre Hb 1.8, depois olha aí.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      MUITO BOM. nesta semana mesmo, alguem num outro canal, me enviou a mesma alegação do rapaz acima, e eu respondi a ele que não "refutaria" pela dificuldade de fazer isso, em face de ser tão profundo e tecnico como vc disse ao Mateus acima. Eu disse para o meu antagonista que se argumentos e textos tão simples e claros que eu ja havia enviado pra ele, ele não foi capaz de absorver ou raciocinar, quanto mais um texto que depende de arrazoamentos tão profundos que depende de análises tão eruditas.
      Ou seja, lideres religiosos tendenciosos jogando para cima de seus liderados, textos isolados que supostamente apoiam suas doutrinas marginalizadas.
      Teologia geral, eu me obrigo a te cumprimentar com respeito, pela sua quase total imparcialidade nas suas respostas. Percebo que de certa forma vc --- embora tenha dito que não tem religião---- também tem resquícios de preferencia pelas doutrinas tradicionais.
      É a terceira vez na minha vida que eu interajo com pessoas que percebo o seu nivel de educação e autenticidade diferenciada, que me obriga a não prosseguir com o bate papo ["debate" ] A primeira vez foi com um ateu, extremamente polido. A segunda vez foi com um evangélico, ídem. Me senti constrangido de avançar na conversa apresentado argumentos e textos que pudessem fazê-lo sentir se "derrotado". Pensei que se ele fosse tão sincero quanto era educado, ele fatalmente acabaria refletindo nas poucas trocas de mensagens, e poderia tirar uma conclusão que agradaria a Deus e ao seu filho Jesus, e no final, quem sairia ganhando seria ele mesmo.
      NO SEU CASO, percebo que é honesto e autentico e imparcial. Visto que vc ja estuda a muitos anos e ja tem uma posição equilibrada. com o tempo, pode ser que vc atinja um conhecimento mais elevado e faça ajustes no seu conceito atual do que resta ainda contra a organização do povo de Jeová. Afinal de contas, a mesma coisa aconteceu com as Testemunhas de jeová. Elas nunca tiveram os mesmos conceitos e entendimentos atuais. Foram adquirindo e atualizando seus conhecimentos e reavaliando os ensinos. Aconteceu com elas. acontece na tecnologia, na ciencia na medicina, na vida em geral.
      OBS: No sininho das notificações encontrei tres postagens sua, mas duas delas não abrem. Não abrem la nas notificações e não estão aqui na pagina do seu canal. Portanto, vou ficar sem responder. Mas ainda estou rolando a página aqui para ver se localizo.
      abs.

  • @canalminhaopiniaoe...
    @canalminhaopiniaoe... 4 года назад +2

    Nao adianta a TNM ser melhor que muitas bíblias e pecar no principal que é buscar desqualificar Cristo como Deus.

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 года назад +1

      Mas aí já é outra discussão.

    • @luan1807
      @luan1807 9 месяцев назад +1

      Vocês não conseguem admitir que a tradução do novo mundo é uma boa tradução por causa da teologia de vocês que se chocam com as das TJs, são incapazes de terem humildade e saber separar as coisas. Por isso mesmo, vocês não tem humildade de coração para analisar as crenças delas

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      Engano seu. A TNM não desqualifica Jesus. Apenas o coloca como realmente é, e como realmente esta na biblia. Ou seja, a biblia revela que Jesus [ o verbo ou a palavra ] OU SEJA, O PORTA VOZ DE DEUS estava ali junto com ele no principio.
      O grande problema, são paulista, é que a teologia babilonica faz pouco caso da inteligencia dos crentes, contando com a certeza de que eles ---os crentes --- não serão capazes de raciocinarem.
      Pois se raciocinarem, perceberão que ali em João 1:1,2 fala de DOIS PERSONAGENS.
      Um DEus maior junto com seu porta voz, o deus menor. Lembrando que VERBO ou a palavra significa que aquele segundo personagem era o porta voz de Deus.
      DO CONTRÁRIO teriamos ali um texto politeista, além de se poder levantar aí uma penca de absurdos e contradiçoes na biblia.
      Os crentes católicos e evangelicos não param para pensar porque não foram treinados e nem incentivados a pensarem e raciocinarem. Pois se fizessem isso, iriam conseguir ver UM MOOOOOOONTE de contradiçoes na biblia, com esta doutrina de que Jesus é o Deus, o mesmo Jeová do VT.
      CURIOSO É QUE OS ATEUS VEEM ESTAS CONTRADIÇÕES, MAS OS EVANGELICOS NÃO VEEM.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@luan1807
      Luan, na verdade estes internautas externam estas "opiniões" com base no que falaram para elas e não com base no conhecimento biblico delas. Sabemos o quanto os evangelicos são vitimas deste sistema da cristandade. Pra vc ter uma idéia, hoje em dia é um pouco mais raro um evangélico perguntar a um TJ, o que é Jeová. Até alguns poucos anos atrás nenhum evangelico sabia o nome de Deus. Hoje, com a internet e estes videos debates na internet, alguns evangelicos ja sabem que o nome de Deus é Jeová.
      É realmente um absurdo e cômico, pois o evangélico, é um religioso que para cada dez palavras que fala, uma é ALELUIA..... GLÓRIA DEUS....ALELUIA SINHÔ. Sem saber o que significa Aleluia.
      É cômico saber que religiosos supostamente cristãos não saibam o nome de Deus.
      Não sabem, mas nós sabemos porque. Não é por culpra dos igrejeiros e sim dos lideres religiosos e Teologos da classe.
      DE modo similar, é cômico e absurdo que escolas e universidades e e outras instituições de ensino religiosas ou seus proprietários religiosos e governos religiosos e leis governamentais para a educação, ensinem em todas estas instituições, a teoria da evolução como prova da existência da vida e das espécies, ao passo que repelem o ensino religioso.
      Tudo bem que ensino religioso tem que ser no seu devido âmbito de ensino, mas ensinar como verdade absoluta uma teoria que se choca com a crença dos próprios governos e dos próprios educadores !!!!
      PIADA NÉ?
      como vc pode denotar. O mundo é ignorante das coisas sagradas, da verdade de Deus. Assim, não é de se admirar que simples igrejeiros façam comentarios descabidos.

  • @marciosilvadejesus9727
    @marciosilvadejesus9727 5 лет назад +2

    pelo que vi nos comentarios ainda ha resistencia sobre a traduçao do novo mundo, percebe que muitos pastores nunca vai adimitir que os tj ta falando averdade se falar vai perder muitas ovelhas e seus cofres vao ficar vazios kkkkkkkk

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +2

      Ela é uma boa tradução. Até mesmo eruditos evangélicos assumem isso. Só que ela não é perfeita, e inclusive discordo dela em muitas traduções feitas.
      Não vejo que vai perder ovelhas por dizer que é uma tradução boa. Tem traduções melhores que ela.

    • @marciosilvadejesus9727
      @marciosilvadejesus9727 5 лет назад +1

      @@teologiageral vc podria falar tambem do que discorda para que as pessoas poderia pesquisar e tirar duvidas sobre isso pois ate agora aki no brasil nao tem biblia mais completa e atualisada com as dos tjs..

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      @@marciosilvadejesus9727 para eu dizer que não tem melhor Bíblia que X eu tenho que analisar as outras dentro do Hebraico e Grego. Bem, não classifico melhor tradução como a X ou a B. Inclusive, fiz um vídeo sobre isso, qual a melhor tradução em português?
      Não gosto muito de falar o que eu não concordo pois fica surgindo debates e num gosto de ficar discutindo em internet.

    • @garciasamapaio5194
      @garciasamapaio5194 5 лет назад

      Kkkkkkkkkk ela traz mesmo uma traducao boa, alias ela 3zplica Ben que jesus è o propio jeova do velho testamento, mas voce nunca vai enteder

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      SE qualquer outra destas traduçoes que vc diz ser melhor que a TNM conter o nome de Deus corretamente em toda a extenção das duas escrituras --- NT VT --- ja tá de bom tamanho, mas o problema PRINCIPAL não termina aí. Os Fariseus e saduceus tinham em mãos a lei e os profetas e todo o resto, mas não foram aprovados nem por Jesus cristo e nem por Jeová.
      SE a cristandade supostamente tiver traduções e versões biblicas melhores do que a usada pelas TJs mas não ensinam e nem praticam o que Jesus e Jeova requerem, de nada adianta. Não adianta a cristandade ter uma tradução supostamente melhor, e não andar no verdadeiro caminho da verdade contida ali na quela tradução. E ai é que mora o problema. A historia e a realidade mostra como a cristandade em especial, está totalmente na contra mão da vida realmente cristã. Uma prova disso é o momento "religioso" destes religiosos no mundo de satanás, pelo envolvimento na imundicie do atual mundo politico. Nunca antes na historia deste pais, a cristandade esteve tão envolvida na imundicie e criminalidade. Nunca neste pais os evangelicos tiveram tanta má fama.

  • @helcium_nz
    @helcium_nz 5 лет назад +1

    Gostaria que fizesse um vídeo sobre as discordâncias. Sei que quer evitar polêmica, mas acho que teria um quadro completo sobre essa tradução.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Talvez eu faça.

    • @helcium_nz
      @helcium_nz 5 лет назад +1

      @@teologiageral algo na linha do vídeo sobre mortalismo e imortalismo.

  • @eduardo64439
    @eduardo64439 5 месяцев назад

    Esse é mais um que esquenta e assopra ao mesmo tempo .

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 месяцев назад

      Com certeza tá falando o que nem sabes.

  • @joseeliasferreira2243
    @joseeliasferreira2243 5 лет назад +1

    quando saio para pregação ,costomo encontrar pessos criticando .pessoas que nem se sabe onde fica o livro de apocalipse e fica criticando por alguns versículos., são cegos guiados por cegos, alguns pastores envagelicos.

  • @igrejabatistanacionalemcri5940
    @igrejabatistanacionalemcri5940 4 года назад +1

    O problema da tnm não é o texto grego ou hebraico como você mencionou, até porque existem versões da SbB que se utilizam do mesmo texto crítico, aliás a sbb é uma defensora do texto crítico, o problema é na hora de traduzir que eles , imbutem suas doutrinas, devido os seus pressupostos!

    • @teologiageral
      @teologiageral  4 года назад

      Bem, eu não disse que o problema dela era por levar o texto crítico, eu disse que ela falta textos porque segue o texto crítico, já que em outras traduções também faltam.

    • @igrejabatistanacionalemcri5940
      @igrejabatistanacionalemcri5940 4 года назад

      @@teologiageral eu entendi professor, não foi isso que eu quiz dizer, só fiz um comentário corroborando com a ideia, me perdoe , se pareci contrário ao vídeo, de maneira nenhuma!

    • @igrejabatistanacionalemcri5940
      @igrejabatistanacionalemcri5940 4 года назад

      @@teologiageral pois o título da bíblia já diz , uma tradução do novo mundo, tradução do texto crítico, como muitos portam a corrigida , corrigida fiel e outras que estão baseadas no texto recebido e o majoritário, então por falta de conhecimento dessa diferença, afirmam que a TNM excluí palavras

    • @Juanpablo-fx9zz
      @Juanpablo-fx9zz 2 года назад

      Boa resposta

  • @ThorSincero
    @ThorSincero 8 месяцев назад

    Tradução do novo mundo é boa. 😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹😹 Melhor piada do dia 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад

      Pelo visto você não entendeu bem o vídeo. Parabéns

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      Qual tradução vc considera melhor, e porque?
      Pode fundamentar?

  • @leisejlima
    @leisejlima 9 месяцев назад

    As seitas.........querem defender o engodo

  • @helenamariadeandrade9384
    @helenamariadeandrade9384 2 года назад

    Gostaria de saber se nos textos antigos de Joao capitulo 8 nao constam os versiculos de 1 a 11. Isto porque na traducao do Novo Mundo o capitulo 8 comeca no versiculo 12. Estes versiculos contam a historia da condenacao da mulher adultera a apedrejamento onde Jesus foi questionado, que, para as Ts de Jeova, nao aconteceu.

  • @edsoncaetano7849
    @edsoncaetano7849 Год назад +1

    Só por essa neutralidade me escrevi no canal

  • @diogodiasoficial5554
    @diogodiasoficial5554 5 лет назад +3

    sempre com conteúdos ótimos e obrigado por trazer verdades que algumas religiões escondem .. 🍃🙌🔥
    Μεγάλο κύριο

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Tamo junto mano, é sempre bom trazer assuntos importantes.

  • @fabioplfabim7705
    @fabioplfabim7705 9 месяцев назад

    Não é a Biblia das Testemunhas de Jeová que tira versículos e as outras Bíblia que acrescenta se você tem dúvida ve as versões originais e é somente a Biblia das Testemunhas de Jeová que mais pronuncia o nome DE JEOVÁ QUE É PRA SER LOUVADO POR TODOS

    • @teologiageral
      @teologiageral  9 месяцев назад

      Cara, você viu o vídeo? Parece que quer me ensinar uma coisa que eu já estudo há anos.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      O que voce, como estudioso especializado, acha desta questão dos tradutores da cristandade terem excluido o nome próprio de Deus das suas traduções?

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад

      @@PauloFerreira-sk7vh qual seria o nome de Deus? Ninguém sabe. Vão colocar o que? Jeová? Javé? Yahweh?
      A Bíblia Pastoral colocou Javé. A king James Atualizada colocou "ETERNO", a de Jerusalém colocou Yahweh.
      Cada uma segue uma adaptação.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      ​@@teologiageral
      Quem colocou Jeová, Javé, Yahweh, Geova, Jehovah, iehofa, yeoba, Yehowa, yihováh, Jahué, יהוה, se percebe que HOUVE A INTENÇÃO de respeitar e dar o devido louvor, ao nome do todo poderoso Deus do universo.TIVERAM A INTENÇÃO DE USAR AS CONSOANTES CONHECIDAS DO NOME DE DEUS. Sem exclui-las, sem omití-las. sem substituí-las por outra palavra. Houve a intenção de serem verdadeiros, fiéis ao desejo do proprio Jeová e também do seu filho Jesus que se empenhou ele mesmo de tornar manifesto, conhecido o nome de seu pai, aos homens que Jeová deu para ele. Todos os tradutores que foram fieis assim EM TODA A BIBLIA, fizeram o que deviam fazer.
      Este é um detalhe que não tem desculpa para se deixar de aplicar.
      Qualquer outra dificuldade de tradução por falta de informação ou de "decifração," dá para tolerar enquanto não surgisse 'dados' que tornassem possivel uma exata tradução de determinados textos, mas O NOME DE DEUS, ser excluido das escrituras sagradas, certamente será imperdoável pelo criador.
      Não acha?
      "Cada uma segue uma adaptação."
      CERTO, e foi o que fizeram aqueles tradutores honestos. quanto aos que colocaram o Eterno, SENHOR, ou senhor, onde havia יהוה. O que estes fizeram, foi adulteração....falsificação.
      Não acha?

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад

      @@PauloFerreira-sk7vh nenhum nome de Deus é o nome dele original. Jeová ao pé da letra é uma adulteração também ué, a final, a letra J não existe em hebraico, logo, a pronúncia Jeová também seria falsa. Assim como Javé.
      A tradução SENHOR, vem da LXX, não do texto hebraico.
      Se você falar Jeová, Javé, Yahweh, O ETERNO, etc.. Deus não vai saber que tu estas se referindo a ele? Lógico que vai.
      Não sei porque vocês ficam se matando por isso, e o pior, defendendo um nome que nem é a pronúncia original.

  • @donizetelima1575
    @donizetelima1575 7 месяцев назад

    Seu som ficou fraco

  • @garciasamapaio5194
    @garciasamapaio5194 5 лет назад

    Entao explica porque eles mudaram joao capitulo 1?

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      Já falei sobre isso, procura aí no canal sobre Jo 1.1.

    • @GeorgeByronRLima
      @GeorgeByronRLima 8 месяцев назад +2

      Ideia errada: A última frase de João 1:1 deveria ser traduzida “a Palavra era Deus”.
      Fato: Muitos tradutores da Bíblia traduzem esse versículo assim, mas outros acham necessário traduzir de outra forma. No texto original, existe uma diferença gramatical entre as duas vezes que a palavra “Deus” (em grego, theós) aparece em João 1:1. Em grego, na primeira ocorrência é usado o artigo definido antes da palavra “Deus” e, na segunda ocorrência, esse artigo não é usado. Muitos estudiosos dizem que o fato de o artigo definido não aparecer antes do segundo theós é significativo. Por exemplo, O Novo Testamento do Tradutor b diz o seguinte sobre a ausência do artigo definido: “De fato, dá a qualidade de adjetivo ao segundo uso de Theos (Deus), de modo que a frase significa: ‘A Palavra era divina.’” (Tradução nossa.) Outros estudiosos c e traduções da Bíblia também reconhecem essa distinção. - Veja “ João 1:1 em outras traduções da Bíblia”.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад +1

      Não mudaram. Fizeram contexto ficar lógico. Logico porque? Porque se as pessoas insistem com a ideia de que Jesus era DEus, o Deus todo poderoso, haveria UM MONTE de absurdos contraditórios em toda a biblia sagrada. Segundo que pareceria que a biblia é politeista e que os cristãos então, fossem politeistas, pois então João 1:1 estaria lidando com dois deuses co iguais, e co eternos.
      A TNM faz com que a ideia REAL do texto de joão fique "REALMENTE REAL". Rsrs.
      ou seja, 'verdade verdadeira'
      Pois veja: No Principio era a palavra, e a palavra estava COM o Deus, e a palavra era um deus. A palavra ESTAVA no principio COM Deus.
      ASSIM vc ja não tem um texto politeista, pois vc passa a enxergar um Deus maior, o todo poderoso ao lado, junto de um deus menor, que era o porta voz ( palavra = verbo ) do DEus maior. Embora ambos sejam divinos, ou divindades. Mas o segundo "descende" do primeiro. Foi criado, foi gerado, veio depois, podia morrer. podia vir a ser inexistente se o primeiro Deus o quisesse.

  • @anamartins4362
    @anamartins4362 3 года назад

    Estou estudando com as testemunhas de Jeová, porém quando vi faltando vesciculos fiquei preocupada. Será que estou estudando certo?

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 года назад +2

      Olá Ana. Eu não concordo com quase nada das testemunhas de Jeová. Tenha cuidado ao estudar com eles.

    • @anamartins4362
      @anamartins4362 3 года назад

      @@teologiageral obrigada

    • @diogomenezes7472
      @diogomenezes7472 3 года назад +3

      Não pare de estuda . Pois só aprendi a verdade com eles . Povo Realmente de Jeova

    • @gigiobrzile6228
      @gigiobrzile6228 3 года назад +2

      Ana cuidado com seitas criadas por americanos cujo fundamento inicial foram acusar outras de pedofilia e de ser falso profeta... Hoje TJ são acusadas na Comissão Real da Austrália do Abuso Sexual por esconder pedófilos e proteger anciãos disto lá dentro e várias partes Mundo todo tb, fora as tantas falsas profecias...

    • @natividadetotal
      @natividadetotal 3 года назад +2

      Continue estudando .. não cai na armadilha desses opositores . Tire suas dúvidas com seu instrutor tenho certeza absoluta que eles irão explicar todas suas dúvidas . Compare os TJ com outras religiões e vc verá a diferença .. não desista .. peça a Jeová que te oriente .e evite dar ouvido a opositores . Eles não tem nada melhor a oferecer. Pode acreditar !

  • @jaayferr
    @jaayferr 8 месяцев назад

    Se tiraram, com certeza deve ser algo que vai contra o que ensinam...

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад +1

      Não é isso não. Eu já expliquei o motivo.

  • @fatimakaka595
    @fatimakaka595 7 месяцев назад

    Quem tira um til ou um i vai ser tirado a parte da árvore da vida

    • @teologiageral
      @teologiageral  7 месяцев назад

      Então todos estão ferrados, a final, todas as Bíblias têm seus problemas.

  • @gabrielfernandescouto7684
    @gabrielfernandescouto7684 4 года назад

    Você acha que o título desse vídeo está gramaticamente correto?

  • @mariasaletekemmerich2317
    @mariasaletekemmerich2317 11 месяцев назад

    Boa noite , pois é muito simples de entender , não é preciso ter muito estudo pra entender que assim como qualquer livro , a Bíblia também tem de ser atualizada , conforme a linguagem de cada nação ou povo , veja quantos dialetos há no mundo , são muitos não é mesmo ? A bíblia se fosse traduzida num só dialeto como ficaram os demais dialetos??? E só pensar 😊

    • @teologiageral
      @teologiageral  11 месяцев назад

      Mas aí nem se trata de atualização.

  • @elias0810
    @elias0810 3 года назад

    Avisem os tradutores para apagar Zacarias 11:13. Paz e graça

  • @rogeriodossantosferreira2769
    @rogeriodossantosferreira2769 3 года назад +1

    A Blibia nāo pode nem aumenta nem diminuir a palavra de Deus

    • @Embalmeridv
      @Embalmeridv 3 года назад

      Eles aumentaram
      Jo 1:1
      Colossenses 2:9
      Colossenses 1:16 ou é 17
      João 13:13

  • @rafaeltetra4503
    @rafaeltetra4503 2 года назад

    Resumindo. Fogem dessa “bíblia” , pq está tirando a coisa mais importante , das pessoas crerem que Jesus é o Deus todo poderoso , o nosso salvador , e que não há outro Deus , Ele é o único , suficiente , exclusivo e eterno salvador.Só Jesus pode salvar e mais ninguém

    • @marcosviniciusoliveira8551
      @marcosviniciusoliveira8551 10 месяцев назад +1

      Como Jesus pode ser o Deus todo poderoso se ele morreu na cruz e precisou ser ressuscitado?

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      Engano seu. A TNM não desqualifica Jesus. Apenas o coloca como realmente é, e como realmente esta na biblia. Ou seja, a biblia revela que Jesus [ o verbo ou a palavra ] OU SEJA, O PORTA VOZ DE DEUS estava ali junto com ele no principio.
      O grande problema, são paulista, é que a teologia babilonica faz pouco caso da inteligencia dos crentes, contando com a certeza de que eles --os crentes -- não serão capazes de raciocinarem.
      Pois se raciocinarem, perceberão que ali em João 1:1,2 fala de DOIS PERSONAGENS.
      Um DEus maior junto com seu porta voz, o deus menor. Lembrando que VERBO ou a palavra significa que aquele segundo personagem era o porta voz de Deus.
      DO CONTRÁRIO teriamos ali um texto politeista, além de se poder levantar aí uma penca de absurdos e contradiçoes na biblia.

      Os crentes católicos e evangelicos não param para pensar porque não foram treinados e nem incentivados a pensarem e raciocinarem. Pois se fizessem isso, iriam conseguir ver UM MOOOOOOONTE de contradiçoes na biblia, com esta doutrina de que Jesus é o Deus, o mesmo Jeová do VT.
      CURIOSO É QUE OS ATEUS VEEM ESTAS CONTRADIÇÕES, MAS OS EVANGELICOS NÃO VEEM.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@marcosviniciusoliveira8551
      AMADO, E VC ACHA QUE EVANGELICO TEM CAPACIDADE DE RACIOCINAR UMA COISA DESSAS?

  • @marloncarvalho2550
    @marloncarvalho2550 3 года назад +2

    Olá, amigo! Teria uma dúvida: não sei se você observou os 5 apêndices após a concordância e o glossário. Se observou, é possível concluir que esta tradução é uma boa obra, de pessoas que estão familiarizadas com o aramaico, hebraico e grego koinē? Sou TJ e, estive numa busca bem profunda sobre as questões que envolvem a sua tradução. Dessas, me agradei muito da “TNM - com Referências”. Ela possui diversas romanizações da Septuaginta, dos Rolos do Mar Morto, e de outras fontes. Além de fazer uso dos colchetes, mostrando quais expressões poderiam ser adicionadas, o que, em suma, não é uma “adulteração”, mas sim um auxílio ao texto hebraico principalmente por ter expressões estranhas ao Português.

  • @evertoncandidodasilva2688
    @evertoncandidodasilva2688 9 месяцев назад

    EU ESTUDEI SOBRE TEXTO Critico e texto Recepitos recomedo vcs estudar no canal do pastor Rau nasidos de novo a li vao saber o motivo o porque eles querem.usa o texto Critico

  • @crismartini1506
    @crismartini1506 5 лет назад +1

    As escrituras dizem que a terra é esférica ou plana?

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Rapaz, nunca me interessei em analisar isso não. Pra mim tanto faz, o que importa é que estou nela kkkkk.

    • @crismartini1506
      @crismartini1506 5 лет назад +1

      @@teologiageral acredito que seria interessante vc analisar, acho de suma importância.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      Nunca tive interesse não.. É uma briga sem fim, terra plana, redonda, isso e aquilo kk.

    • @marciosilvadejesus9727
      @marciosilvadejesus9727 5 лет назад

      @@teologiageral existe um texto onde fala que qoe aterra e circular de uma pesquisada ,,depoius comenteok valeu

    • @Sx2212j
      @Sx2212j 5 лет назад

      Isaías 40;22

  • @oservo6081
    @oservo6081 5 лет назад +2

    Uma excelente tradução,não é a melhor, assim como outras traduções tem seus pontos positivos e negativo a tradução do novo mundo também tem seus pontos positivos e negativo.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Concordo plenamente

    • @MF-yg2zr
      @MF-yg2zr 5 лет назад

      @@teologiageral muda sim por que eles nao crêem na Triunidade de Deus simples assim!

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Meu amigo, aí já é outra história. Não tem nada a ver com a idéia que dei no vídeo

    • @paulobenjamin
      @paulobenjamin Год назад

      Oservo só Jeová sabe qual é a tradução mais melhor de todos porque o povo de Deus verdadeira acumula riquezas espirituais iss ja diz muito em

  • @PauloFerreira-sk7vh
    @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад +1

    [[ "Fernandofideles123 Fideles
    Paulo Ferreira Equívoco ou não, quando vc diz Jeová, já estamos incorrendo em erro. O nome da religião de vcs por si só já é um equívoco. o nome de Deus nunca foi traduzido pelos apóstolos no Novo Testamento. Eles usavam κυριος, que não é tradução do nome de Deus, mas apenas a versão grega de Adonai (senhor). A pronúncia correta do nome de Deus se perdeu na história, a versão moderna Jeová é mistura do tetagrama com a palavra Adonai, é uma versão moderna, algo que não deveria ser feito, pois o verdadeiro nome de Deus não deveria jamais ser traduzido, ainda mais misturado em um jogo de palavras. O nome de Deus nem deveria ser pronunciado toda hora como vcs fazem, somente devendo ser pronunciado em circunstâncias realmente sérias para não ser invocado em vão. Por fim, Jesus é o único nome dado aos homens pelo qual possamos ser salvos, conforme atos dos apóstolos, no sentido de que é um nome humano para mediação, dado ao filho de Deus que possui natureza divina e humana. Jesus é o nome da mediação, porque é atribuído a natureza humana do filho de Deus e pode ser pronunciado livremente pelos homens. Quando vc dize “vontade de Jeová”, já está equivocado, pois está traduzindo o nome que nem os apóstolos ousaram traduzir. Pior ainda, está usando um jogo de palavras criado em séculos recentes."]]
    RESPOSTA======
    ESTA RESPOSTA ACIMA, CHEGA A SER UMA HERESIA. !!!
    MAS VOCÊ SABE NO SEU ÍNTIMO, QUE TUDO ISSO É FACILMENTE REFUTÁVEL, NÉ?
    TÃO FACILMENTE REFUTÁVEL QUANTO O CREDO ATANASIANO DA santissima trindade. CERTO?
    Mas muito aparentemente, parece que tem alguem apagando as nossas conversas diretas.

  • @anamarianascimento7961
    @anamarianascimento7961 Месяц назад

    Kkkkkkkkkkkkkk esse aí é Testemunha de Jeová 😂😂😂😂😂

  • @RaquelSantos-ws7ux
    @RaquelSantos-ws7ux 2 года назад

    Me engana que eu gosto kkkkkk

  • @Adriano_Dutra_
    @Adriano_Dutra_ 5 лет назад +3

    Faltou os pontos negativo, que igual vc falou colocaram segundo a crença deles......

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Bem, o vídeo hoje teve mais o foco de falar sobre o lado positivo

  • @uostonoliveiradossantos
    @uostonoliveiradossantos Месяц назад

    Larga de ser cego Teologia Geral, quem nega a Cristo dizendo que O Senhor Jesus não deve ser adorado, nega ao seu próprio criador!
    Na bíblia testemunha de Jeová, aonde mostra que Jesus foi adorado eles tiraram e colocaram, lhe prestaram aumenagem, é só olhar!!
    Os textos aonde se refere a palavra Senhor falando de Jesus, eles colocaram Jeová

    • @teologiageral
      @teologiageral  Месяц назад

      Rapaz, primeiro, conheça meu canal. Segundo, não fique falando coisa que nem sabe.
      Você acha que eu não sei essas coisas? Aprenda a analisar uma questão de forma técnica.
      Muita coisa eu discordo da TNM, e não sou TJ. Muito pelo contrário, têm vários vídeos meus aqui falando de tudo isso.

  • @fatimakaka595
    @fatimakaka595 7 месяцев назад

    Ou melhor não tem parte no reino do céu

    • @teologiageral
      @teologiageral  7 месяцев назад

      Então ninguém tem. Todas as Bíblias passaram pelo processo.

  • @gersonreimaocoelhocoelho1178
    @gersonreimaocoelhocoelho1178 Год назад +1

    Eu amei ler a tradução do novo mundo . ela e clara, simples com um português átual o resto e simples especulação de leigo limitados .

    • @teologiageral
      @teologiageral  Год назад +2

      É, ela é clara, só que tem muita coisa errada nela. Não é especulação de leigo limitado não, é que bastante coisa ela faz errado mesmo.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      Por exemplo, e fundamentando?

  • @7sevensete104
    @7sevensete104 5 лет назад +4

    Interessante por TNM ser uma tradução do inglês, e ser mais fiel que algumas traduções direto do original para português, isso eles estão de parabéns, mas o que torna TNM peirgosa, são alterações feita no Novo Testamento para favorecer suas doutrinas, de tirar Divindade de Cristo, como por exemplo eles acrescenta João 1.1"um", Colossense 1.15 "outras", trechos a onde estão falando estão falando de Jesus eles trocam por Jeová (seriam eles super trinitaríanos ocultos? kkkk), coisas que não há em nenhum dos originais . ruclips.net/video/G5SvR02Z-VE/видео.html
    Eu (eu) não vejo problema em não crer na Trindade, pois não me recordo se há alguma passagem que diz que é preciso acreditar que Jesus é Deus para se salvar, mas sim no Seu sacrifício pelos nossos pecados, mas infelizmente TJ são exclusivista, só se salva que é membro dos TJ, isso é tirar Glória de Deus.
    Você cristão que acredita que só há salvação pelo nosso Senhor Jesus Cristo, pergunta para um TJ se ele te considera irmão?

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад +1

      Perfeito mano. A tradução deles em muitos casos é excelente. Já em outras é complicado, como esses citados aí. Discordo de muitos pontos, mas em outros casos é booa.

    • @ropej
      @ropej 5 лет назад

      Cristão para mim é crer no sacrifício de Jesus Cristo, e na sua ressurreição, e ascensão, Jesus se entregou para tirar os pecados dos que pela fé crê no filho de Deus, e anda dignamente nos caminhos que ele ensinou, isto não faz parte de religião, quanto mais de denominação, se fosse assim, a salvação dependesse da religião, todos os que viveram antes de ser fundada a tal religião não teria um meio de ser salvo, os primeiros cristãos se reuniam em casas, os TJ, estão se preparando para morar aqui na terra mesmo, mas em 2 Pedro 3: 7,10, diz diferente " 7 Mas os céus e a terra que agora existem pela mesma palavra se reservam como tesouro, e se guardam para o fogo, até o dia do juízo, e da perdição dos homens ímpios". 10 "Mas o dia do Senhor virá como o ladrão de noite; no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos, ardendo, se desfarão, e a terra, e as obras que nela há, se queimarão".( Bíblia on-line).

    • @7sevensete104
      @7sevensete104 5 лет назад +1

      @@CanalWOWZZYNão, só são exclusivista.

    • @Sx2212j
      @Sx2212j 5 лет назад +1

      Nós traduzimos João 1:1
      Por e palavra era "um deus"
      Pelo motivo que a palavra ( Theos) em grego é um ( substantivo anartro indefinito)
      Você;
      No texto grego não existe o artigo indefinido ( um)
      Eu;
      Você provavelmente nem entende,
      Jamais nós tjs alegamos que o texto grego contém o artigo indefinido ( um)
      Mas alegamos que o substantivo ( Theos) nessa passagem,
      Em grego ( É INDEFINIDO) e portanto por essa razão, devemos adicionar em inglês ou português o artigo indefinido ( um)
      E está corretissimo
      Nós não alegamos que o ( Theos anartro) em João 1:1
      É o suficiente para que seja ( indefinido)
      Mas o
      1- contexto
      2- intertexto
      3- a presença do artigo antes do Deus supremo com quem a palavra estava ,
      Somados a ausência do artigo antes do termo ( Theos) mostram que o o substantivo ( Theos) é indefinido no máximo qualitativo
      Portanto está corretíssimo colocar ( um)
      Antes do substantivo ( Theos) indefinido
      Nesse final de sentença em João 1:1

    • @cc3908
      @cc3908 5 лет назад +1

      O erro dos evangélicos é justamente esse , achar que as testemunhas de Jeová negam a " divindade de Jesus" , não negamos e jamais poderíamos negar algo que é tão claro na bíblia , o que negamos e a bíblia prova através base de uma enxurrada de textos é que Jesus é um Deus ou ser divino que não é igual em.poder nem em.tempo comparado com aquele que ele chama de Meu Deus e Pai ,e jamais Jesus é ou foi coigual com ele , sem contar que durante todos os textos que Jesus fala que está com o pai no céu ele nem cita o espírito santo junto a eles então a trindade virou uma dupla !!!
      E o único texto que " provaria" algo é o acréscimo tardio de 1 João 5:7 que só aparece em manuscritos escritos apartir do séc 12 .

  • @juliafamilia6284
    @juliafamilia6284 5 лет назад

    Vídeo caça clique, que feio hein. Mas os exemplos q VC citou mostra como a TMN eh precisa em pontos de pouca relevância. Mostra as discordâncias, os erros agora vai... Todos eles em pontos cruciais, que subvertem o verdadeiro ensino bíblico. Ate a bíblia na linguagem de hoje eh melhor que a TMN.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Vídeo caça clique? Eu não falei o que estava no título querida? Para nós criticarmos uma tradução, é necessário que estudemos o grego e o hebraico para opinar certo? Como falei, discordo da TNM em muitas ocasiões. Inclusive, já fiz um vídeo sobre (Jo 1.1) onde discordo dela totalmente. Muitos textos não concordo.
      Já falei em vídeo que não existe "melhor tradução" do que a outra. O que existe é passagens melhores traduzidas, como fiz um vídeo falando sobre o assunto.

  • @celiopereira4866
    @celiopereira4866 3 года назад

    Completamente fora,essa tal TNM é a pior das Versões da Bíblia,No caso aqui a TNM,nem se trata de Versão e sim de uma "subversão"Eu dou Nota O nesta Escritura deturpada!👎

    • @teologiageral
      @teologiageral  3 года назад +1

      Discordo plenamente de você. Ela tem lá suas coisas, mas não é pra tanto.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @celiopereira4866
      há 3 anos
      VOCÊ 👉🏿👉🏿Completamente fora, essa tal TNM é a pior das Versões da Bíblia,No caso aqui a TNM,nem se trata de Versão e sim de uma "subversão"Eu dou Nota O nesta Escritura deturpada!👎
      AUTOR DO VIDEO: 👉🏿👉🏿 @teologiageral 👉🏿👉🏿 Discordo plenamente de você. Ela tem lá suas coisas, mas não é pra tanto.
      MEU COMENTÁRIO:
      QUER SABER? NÃO VOU COMENTAR NADA NÃO, Mas vou te sugerir que leia na TNM mesmo, Provérbios 26:4 👉🏿Não responda ao tolo de acordo com a tolice dele, Para que você não se iguale a ele.
      OU ENTÃO VC PODE LER NA TNM antiga que diz:👉🏿
      "Não responda ao estúpido, segundo a sua tolice, para que não te tornes igual a ele"
      OU VOCE PODE LER NA SUA BIBLIA MESMO, QUE É A MELHOR:
      not אַל־ do Answer תַּ֣עַן a fool כְּ֭סִיל according to his folly כְּאִוַּלְתּ֑וֹ lest פֶּֽן־ be like תִּשְׁוֶה־ also גַם־ you אָֽתָּה׃
      Interlinear com inglês (Fonte segura)
      Não respondas עָנָה ao insensato כְּסִיל segundo a sua estultícia אִוֶּלֶת, para que não te faças semelhante שָׁוָה a ele.
      (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte desconhecida)
      Não respondas ao insensato segundo a sua estultícia, para que não te faças semelhante a ele.
      (ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
      Não respondas ao insensato conforme a sua estultícia, para não te igualares a ele.
      (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
      Não respondas ao louco segundo a sua loucura,
      (TB) - Tradução Brasileira
      Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também te não faças semelhante a ele.
      (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
      FONTE DA COLAGEM: NEPE SEACH- BIBLIA INTERLINEAR

  • @Adoradoresdeyaveh
    @Adoradoresdeyaveh 10 месяцев назад

    As testemunhas é a religião verdadeira num adianta vcs teimar

    • @teologiageral
      @teologiageral  10 месяцев назад

      Que surgiu no século 20? Kkkk.

    • @Adoradoresdeyaveh
      @Adoradoresdeyaveh 10 месяцев назад

      @@teologiageral poise kkkkk

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      DESCULPE RAPAZ PELO TERMO QUE VOU USAR, MAS esta sua resposta " Que surgiu no século 20? Kkkk." é a coisa mais estúpida.
      Curiosamente este mesmo questionamento me foi feito em toda a semana passada por alguem que achei ser meio lesado da cabeça. Ele repetia esta mesma coisa para outros internautas.
      ORA BOLAS..... É normal toda religião se dizer verdadeira religião. Ninguem é tão burro de dizer que a religião do outro é que é a verdadeira --- embora seja comum o evangélico pular de denominação em denominação EVANGELICA, [ visitar ] de modo natural.
      E no entanto, todas estas religiões maiores e pequenas PIGNs sejam todas de seculos recentes. POR EXEMPLO A SUA RELIGIÃO. sim, a sua narrador. Quando surgiu a sua religião? No século 16? 17? 13? 3..... 2? QUANDO?
      ORA, se antiguidade pra vc , for o determinante de religião verdadeira, então a verdadeira é a católica.

    • @teologiageral
      @teologiageral  8 месяцев назад

      @@PauloFerreira-sk7vh eu não tenho religião cara, você tá falando um monte de coisa sem sentido nenhum. Quer defender TJ? Quer seguir TJ? Faça o que quiser da sua vida meu caro. Estou te obrigando a que? Nada! Faça como desejar, siga o que quiser, acredite no que quiser, isso não faz diferença alguma pra mim entende? É simples. Não precisa ficar digitando quase um livro porque eu não estou disposto a levar isso pra frente.

    • @PauloFerreira-sk7vh
      @PauloFerreira-sk7vh 8 месяцев назад

      @@teologiageral
      OLÁ. Obrigado por responder e aproveito para te elogiar por interagir com a maioria dos internautas, sendo até sensato em algumas respostas. fiquei realmente surpreso, pois esta não é a postura da esmagadora maioria dos "influencers" de assuntos evangélicos. De tão raro ou diferenciada a sua postura neste sentido, que parece até estranho. Sua resposta em tela talvez explique porque vc interage com quase todos. Me refiro ao que disse sobre não ter religião. Isso pode ser verdade, pois nem todo erudito biblico, ou estudiosos da biblia, é necessariamente um religioso. Ou mais importante ainda, um cristão de verdade.
      Penso que assumindo esta posição, vc se revela mais autentico do que todo os fariseus modernos travestidos de pastores "crixchtãuns", que realizam a mesma atividade sua com a desculpa esfarrapada de serem apologistas cristãos da fé, quando se constata que na verdade são mercadores de palavra de Deus e de modo deturpado, visando apenas seus ganhos financeiros em cima disso.
      Em cima disso,.... temas biblicos e de cunho denominacionais religiosos, mas forjando intrigas, alimentando com mentiras e tendenciosidades, afrontando a inteligencia dos seus seguidores e fazendo pouco caso da espiritualidade dos sinceros. Ha casos em videos que assisti, em que o narrador com a desculpa de achincalhar com as TJs, na realidade, faz elogios subliminares enquanto esculacham com os seus seguidores evangelicos a quem é dirigido os videos, ao dizer que os evangelicos não estão preparados para evangelizar os TJs, pois são muito bem treinados. Fazem isso com a desculpa esfarrapada de que estão defendendo a fé cristã, quando na verdade só estão defendendo a manutenção das suas contas bancarias.
      E mais esta agora, quando vc autenticamente revela que não tem religião, mas julga esta ou aquela, influenciando nas decisões e pensamentos de uma multidão. Me fez lembrar de uma das exortações da lei de Jeová em Exodo 23:1,2
      O fato de EU E QUALQUER OUTRA pessoa ou algum TJ comentar [ óbvio que faz parte ] PRINCIPALMENTE UM TJ é refutar o conteúdo dos videos ou matérias, visando NÃO especialmente o autor --- pois a gente sabe que o autor não é ignorante do assunto, MUITO PELO CONTRARIO --- mas a intenção é alcançar os ingênuos seguidores que pensam estarem sendo bem informados de algum perigo. Na realidade estar sendo levado para a destruição por parte de Deus, caso permaneçam na mentira propagada por falos lideres. Mateus 23:13,15.
      Mas neste contexto de comentar refutando o video, se torna altamente desejavel que o autor de manifeste, pois abre oportunidade de SE HOUVER um crente evangélico sincero, de bom senso e com boa capacidade de uso de suas faculdades perceptivas e reflectivas, ele poderá ser ajudado a perceber a tramoia dentro do que está sendo narrado.
      Assim, fico satisfeito de alcançar os lesados espiritualmente, pois seria muita burrice meinha e utopia, achar que refutar o autor dos videos o fariam mudar de pensamento ou conceitos.
      É isso ai. Respostas direcionadas a vc tem como objetivo principal, serem vistas pelos outros.

  • @Aureateixeiraribeiro
    @Aureateixeiraribeiro 7 месяцев назад

    SAO ADULTERIOS EM TD

  • @cesarduarte5143
    @cesarduarte5143 5 лет назад +1

    Respeito sua opinião professor, mas mesmo tendo pontos positivos em alguns versículos. No geral a TNM foi feita para negar a divindade total de Jesus Cristo e a pessoalidade do Espírito Santo. Apenas isso já basta para dizer que a TNM não é uma boa tradução. Totalmente deturpada!

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Eu sei dos pontos negativos dela, inclusive falei no vídeo que discordo de muita coisa. Essa tradução é complicada quando vai trabalhar as questões doutrinárias de Cristo, Espírito Santo e tal.. Mas quando a tradução não envolve doutrina, é muito boa. Digo isso porque eu consulto traduções, trabalho com grego e hebraico, então sei o que to falando.

    • @cesarduarte5143
      @cesarduarte5143 5 лет назад +2

      @@teologiageral sei da sua capacidade intelectual no hebraico e grego. Sei também que essa não era sua intenção, mas infelizmente as tjs irão usar teu vídeo para mostrar que a TNM( que nega a divindade total de Cristo e a pessoalidade do Espírito Santo) é uma boa tradução para enganar os incautos na fé.

    • @teologiageral
      @teologiageral  5 лет назад

      Aah não vão usar não kkk. Pode ter certeza. Eu já fiz vídeo aí detonando a TNM em (Jo 1.1) por exemplo. Elogiar boa parte, não é dizer que ela é perfeita. Discordo de muitas traduções feitas, como Jo 1.1, Gn 1.2, Tt 2.13, e etc..

    • @MF-yg2zr
      @MF-yg2zr 5 лет назад

      Concordo plenamente com você e suas palavras e bem isso mesmo

    • @MF-yg2zr
      @MF-yg2zr 5 лет назад

      @@teologiageral tenho mesmo pensamento que o seu!

  • @alefshim123
    @alefshim123 5 лет назад +1

    Eclético é a verdade. Nada de majoritário. Kkkkk

  • @alefshim123
    @alefshim123 5 лет назад +1

    Para de heresia

  • @TerraculturalConhecimento
    @TerraculturalConhecimento 3 года назад +1

    Boa noite, gostei muito do seu vídeo.

  • @Aureateixeiraribeiro
    @Aureateixeiraribeiro 7 месяцев назад

    SAO ADULTERIOS EM TD