ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА MSM • ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД • MY SINGING MONSTERS

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 авг 2023
  • Телега: t.me/gerelead
    монстропедия:
    mysingingmonsters.fandom.com/...
    #msm #mysingingmonsters #monster #монстры #мсм #моипоющиемонстры #перевод #трудности

Комментарии • 91

  • @The_Horthen_Bee
    @The_Horthen_Bee 10 месяцев назад +11

    Ураа 2 часть трудности перевода. Мы так долго ждали это и дождались. И спасибо Ж.Ц.Е.Й что радуешь нас своими новыми роликами.

  • @Kuzya-nothere
    @Kuzya-nothere 10 месяцев назад +29

    Бон опетит надо назвать "Прикостеного аппетита.

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      Моё лучше

    • @Qulyll
      @Qulyll 10 месяцев назад +1

      @@H.R.E.U Нет.

    • @Kuzya-nothere
      @Kuzya-nothere 10 месяцев назад +4

      Ну у каждого свой "аппетит".

    • @wubbox360
      @wubbox360 10 месяцев назад +2

      Косто-петита

    • @Kuzya-nothere
      @Kuzya-nothere 10 месяцев назад +2

      Неплохо.

  • @My_Brother099
    @My_Brother099 6 месяцев назад +6

    3:02 рыба фугу, на картине ест морковь😂

  • @matveypsst
    @matveypsst 9 месяцев назад +4

    С 1 части прошло 4 месяца? Эх, как быстро летит время

  • @user-jx3jb9oh6b
    @user-jx3jb9oh6b 6 месяцев назад +2

    "Прекостный Малетит".... Звучит как название какого-то заболевания

  • @MSM729
    @MSM729 Месяц назад

    4:28 эх настальгия

  • @AnDashik_TG
    @AnDashik_TG 2 месяца назад

    6:18 Мне кажется вардин от англ. слова "warden", что можно перевести как "страж" или "хранитель".

  • @Die_gogolev
    @Die_gogolev 10 месяцев назад +4

    Бадробян звучит как какая-то армянская фамилия

  • @peeper2732
    @peeper2732 23 дня назад

    Перевод на русский - это не банальный перевод каждого слова строчку в строчку. (например монстр с элементами воздуха и огня. В оригинале он Glowl (glow и owl), а у нас совеникс (сова и феникс))
    1. "Прикостного-малетина" это название какой-то болезни, пребрянога-петита, или же просто "Притянога-петита" звучит гораздо лучше.
    2. "Бадробян" звучит тоже как какое-то нечто (не из fling a thing)
    3. "Криттер" больше подойдёт к мелким существам, нежели "зверёк". Ведь тогда у нас получается, что глаза - зверьки, летучие алмазы - зверьки, черви - зверьки, неизвестное существо - зверёк, и монстры из впадины - зверьки!
    4. Тыквабарщирать... мне вообще надо это объяснять?

  • @mysingingmonsterschelick433
    @mysingingmonsterschelick433 10 месяцев назад +1

    0:26 голос падкидыша

  • @ChamumuBanana
    @ChamumuBanana Месяц назад

    4:15 переводчики решили написать слитно... Ну и правильно сделали, а то бы получилось Черве Нига)

  • @wubbox360
    @wubbox360 10 месяцев назад +3

    Мне больше нравится называть вялогоматылька шпать

  • @Gregory-__-
    @Gregory-__- 10 месяцев назад +2

    По поводу Духова имена собственные не переводятся так что нужно оставить оригинал

  • @ZolotoyMusor
    @ZolotoyMusor 10 месяцев назад +2

    Круто

    • @ZolotoyMusor
      @ZolotoyMusor 10 месяцев назад +1

      Жалко что я не смотрел видос

  • @sabyr57k_chicken
    @sabyr57k_chicken 3 месяца назад

    Сейчас музыка в столовой называется музыкальный автомат

  • @KUSOKSAFKONN
    @KUSOKSAFKONN 6 месяцев назад +1

    надо было еще про гадзуки сказать, просто его перевести можно было как какой нибудь русский "благой мат" типа йопэресете или ешкин кот

  • @brawlday666
    @brawlday666 10 месяцев назад +1

    Имба😊

  • @dbs_tipo
    @dbs_tipo 10 месяцев назад +2

    Ждем разбор левого волоска правой ноги квайла, день 34

  • @WildMontage27
    @WildMontage27 2 месяца назад

    Меня очень сильно приплющило со смеху перевод моего любимого перса, да и вообще всей локации откуда он. Серьезно, как можно было так налажать?!

  • @user-wv5nj9ne8m
    @user-wv5nj9ne8m 10 месяцев назад +2

    Жду

  • @MyTiredEye
    @MyTiredEye 10 месяцев назад +3

    Можешь, пж, для любителей духоты (например меня) оставлять текст с объяснениями хотя бы на 0,5 секунд подольше, а то появляется и сразу исчезает, невозможно прочитать и остановить в нужном моменте. А ещë озвучено всë очень быстро, не успеваешь самого себя задушнить душнотой

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      В следующих частях постараюсь исправить это.
      Спасибо что подметил))

  • @Typhoon4734
    @Typhoon4734 10 месяцев назад +1

    Всем орла! С вами Гэдотайфун!

  • @bksejermsm1137
    @bksejermsm1137 9 месяцев назад +1

    Про пингвина немного неправильно: его оригинальное название панго отсылает на пингвин и танго, потому что инструмент , звуки которого издает пингван это касатаньеты, а они используются в танго, так что правильный перевод: панго

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  9 месяцев назад +2

      Нет
      Не все догадаются, что тут речь о пингвине, так что как по мне, в таком случае можно и тангвин

  • @Cikenguner-gm1pm
    @Cikenguner-gm1pm 10 месяцев назад +1

    Ты топ юутубер по мсм

  • @matveypsst
    @matveypsst 10 месяцев назад +2

    Ждём новое видео единственного йогурта

  • @user-rz1fg2up1h
    @user-rz1fg2up1h 7 месяцев назад +1

    Чел уважаю тебя за труд

  • @tim_258
    @tim_258 5 месяцев назад

    Ж.Ц.Е.Й. топчик

  • @yerow_7978
    @yerow_7978 10 месяцев назад +1

    Норм

  • @pr.sharik
    @pr.sharik 9 месяцев назад +1

    My honest reaction: 😀😀🤓😀😀

  • @NEWTRALIZER.
    @NEWTRALIZER. 10 месяцев назад +1

    Ты топ!

  • @TTboosonorus
    @TTboosonorus 10 месяцев назад +2

    У кулдыколабаса правильный перевод, ведь он индюк, а на русском индюки говорят типо кулды кулды. Так же и на английском, gobbley потому что на английском крики индюка пишут как goble

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      1) спасибо за факт, о котором я сообшил 2:15
      2) А где тыква?

    • @TTboosonorus
      @TTboosonorus 10 месяцев назад +1

      @@H.R.E.U Оу, я не заметил. А так прост хотел рассказать именно про первую часть его имени

  • @wetren
    @wetren 10 месяцев назад +1

    Бро как сделать такой голос на видео как у тебя

  • @PLAY-RED2938
    @PLAY-RED2938 3 месяца назад

    привет арла!

  • @user-ew2jl2gf3j
    @user-ew2jl2gf3j 9 месяцев назад +1

    👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

  • @user-jc9id8qd9l
    @user-jc9id8qd9l Месяц назад

    Для клавмного можно было придумать перевод клавмин

  • @sulkin88
    @sulkin88 10 месяцев назад +2

    "Червнига" тут уже расизм

  • @-MrMyron-
    @-MrMyron- 10 месяцев назад +2

    ShLep (Вялыймотылек ) образован от Джимми Shlat'a и Sleep

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад

      Может быть

    • @-MrMyron-
      @-MrMyron- 10 месяцев назад +1

      @@H.R.E.U на МСМ Live, элли ( вроде ) позвонил джимми , он был записан как "Jimmy ShLat - ShLep"

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад

      @@-MrMyron- а, ну тогда ладно, но я хз как совместить слова "тащить", " Чешуекрылые" и "Shlat'a"

    • @-MrMyron-
      @-MrMyron- 10 месяцев назад +1

      @@H.R.E.U sleep ( спать ) + ShLat = ShLep

    • @-MrMyron-
      @-MrMyron- 10 месяцев назад +1

      @@H.R.E.U чешуекрылые не причём

  • @Finnpon
    @Finnpon 10 месяцев назад +1

    жду

  • @user-eg7sg1wf6t
    @user-eg7sg1wf6t 9 месяцев назад +1

    делай больше роликов

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  9 месяцев назад

      Не могу
      У меня личная жизнь тоже есть

  • @wubbox360
    @wubbox360 10 месяцев назад +2

    Кабалига

  • @AIPIKITUN
    @AIPIKITUN 10 месяцев назад +2

    Не стал я тебя звать 🤓🤓🤓

  • @FalakMSM
    @FalakMSM 10 месяцев назад +3

    Вялыймотылек - Мотывял
    Все потому-что перевод правильный, так и говорится что мотылек вялый. Так что и такое имя.
    Звуковая гончая - Карпион
    Этот монстр является рыбой скарпионом, так что такое имя.

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      Открою тебе секрет:
      правильный перевод = перевод, который передаёт смысл оригинала.

  • @user-ob6db2si8f
    @user-ob6db2si8f 9 месяцев назад +1

    Когда обнова в поющих монстрах?

  • @acebear_
    @acebear_ 10 месяцев назад +1

    почему показывает видео 21 минута назад а коменты 19 часов?

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      Потому что была запланирована премьера

  • @igropley
    @igropley 10 месяцев назад +1

    Ура новая порция кринжа (крутого контента)

  • @kwakish0
    @kwakish0 9 месяцев назад +1

    Жалко что в игре тупо нельзя оставить английский перевод

  • @REPETILO228
    @REPETILO228 10 месяцев назад +1

    Ж. Е. Ц. Е.Й

  • @DanielKrsvhenko-py7pt
    @DanielKrsvhenko-py7pt 10 месяцев назад +1

    Привет ж.ц.е.й я ютибер

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад

      Понял

  • @scp-6197
    @scp-6197 10 месяцев назад +2

    Почему нельзя назвать косто петита

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад

      Потому что:
      1) Нету слова "маленький"
      2) "Прикостного" куда лучше "косто"

  • @Avtorskay_kukla_natalyC
    @Avtorskay_kukla_natalyC 10 месяцев назад

    Я первый

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      Молодец. Остальным похер.

    • @user-vt2wx7du4m
      @user-vt2wx7du4m 10 месяцев назад +1

      Согл

    • @The_Horthen_Bee
      @The_Horthen_Bee 10 месяцев назад +1

      Чел всем пофиг

  • @Champinon1927
    @Champinon1927 2 месяца назад

    Почему хорошее но новое если есть плохое но старое

  • @TAKIS207
    @TAKIS207 2 месяца назад

    Индейкварабарщижрать
    Хоспаде...

  • @user-bf7mg8ns5h
    @user-bf7mg8ns5h 10 месяцев назад +2

    Тыквабарщирать💀💀💀

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  10 месяцев назад +1

      Сам чуть не умер

  • @user-ue2lq7qy4r
    @user-ue2lq7qy4r 2 месяца назад

    Чо клавманый😐я когда играл в мсм этот монстр назывался клавмный

  • @_Elik-Gelik_
    @_Elik-Gelik_ 9 месяцев назад +2

    Музыка из амняма на фоне...
    Эххххх... Ностальгия... 😢

  • @Chilli_bean
    @Chilli_bean 11 дней назад

    Хочу сказать что почти всегда имя монтсра на руском лучше английского оригинала,смычерог лучше чем бовгарт, избалолист лучше чем ентбрат и тд

  • @user-bl3gl1nq1t
    @user-bl3gl1nq1t 3 месяца назад

    Фигня.

  • @user-vz7uc5lv7j
    @user-vz7uc5lv7j 10 месяцев назад +2

    Жцей когда будут редкие на колизеи песни?