Toomtam Mario It's kind of Korean pun. That mother-in-low told daughter-in-law to griddle(부치다) korean pancake, but the daughter-in-law actually sticked(붙이다) korean pancake to mother-in-law. Those two words' pronunciations are so similar. I'm not good at Englush, so I don't know whether you can understand this or not. Does it make sense?
This skit for those who knowing korean xD
0:43 Namiko sounds like 'na midgo' (believe me (and...))
Thanks a lot xD. Could you have any more of it? Want to get these jokes. lol
Toomtam Mario which one are you confused with?
Chocofat Carrot that "stick a fritter on me" in the thumbnail. Is that a wordplay or does it have other meaning in koren?
Toomtam Mario It's kind of Korean pun. That mother-in-low told daughter-in-law to griddle(부치다) korean pancake, but the daughter-in-law actually sticked(붙이다) korean pancake to mother-in-law. Those two words' pronunciations are so similar. I'm not good at Englush, so I don't know whether you can understand this or not. Does it make sense?
@@안녕하세요-x8r3d yes
Nico nico niii ~
2:11 haha their screams 💀😂
Red Velvet 😍😍
0:57 Really got me 😂
빨간맛ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Oh nami is my favorite lol
니꺼니꺼니~
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
원본:니코니코 니~
1:15 whats her name yall
Ahn somi
Who's the matador? he's funny
나 밋고...이거 한번 잡써바
هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
The commentator in the blue suit is seriously unfunny.
He's funny if you speak Korean
you should speak korean somewhat fluently to understand him,
This comment is obviously part of the concept of the show just saying anything 😌