Гимн Кавказа,карачаево-балкарская песня ,автор слов и мелодии Исмаил Семенов -карачаевский поэт и певец начала 20 века.Большой Салам Кавказу из горного Карачая.Наш Эльбрус (Минги Тау),он стоит на страже всего Кавказа и одинаково дорог всем кавказским народам.Но мы,рождение у его подошвы ощущаем его величие ,как ни кто другой.
Как красиво аранжировали братья -казаки карачаевобалкарскую песню об Эльбрусе , также прекрасен саундтрек ! Как здорово танцевали , молодцы , браво ! 👏👏👏👏👍👍👍👍😊💖
Эту песню пела моя бабушка, кубанская казачка из линейной казачьей станицы, рядом с Адыгеей. Я долго не могла вспомнить слова, помнила только, что-то про вершины и очень живая. И вот нашла это видео. Спасибо. Это она.
Исмаил Унухович Семёнов (карач.-балк. Семёнланы Унухну джашы Исмаил); 3 марта 1891, Учкулан - 8 августа 1981, Терезе) - первый карачаевский профессиональный поэт, основоположник и классик карачаевской литературы, член Союза писателей с 1940 года, кавалер Ордена Трудового Красного Знамени, автор песни «Эльбрус» (также: «Эльбрус-красавец»), ставшей гимном Северного Кавказа.
Этл карачаево-балкарская песня, автор Семенов Исмаил, перевёл на русский Александр Фадеев. В оригенале есть строчки "снежные барсы над Карачаем" , но наши адыгские соседи убрали её, а казаки перепили именно этот обрезанный вариант.
@@NuvotivsyoПростое уточнение!Если давать менять песню того или иного народа,со временем молодёжь-их дети.Будут думать,что это их предки взаимствовали то или иное.Оригинал-написан для своего народа с уточнением...А так,пусть поет каждый желающий.Но не меняя слова.(Эта песня как Гимн для Нас) P.s Ребята на ролике👍🔥
@@bu.karina_ Булата Окуджаву упросили заменить "...джигитов..." на "...солдаты...". От этого песня только выиграла и слушая ее ,у меня на глаза наворачиваются слезы печали и благодарности погибшим.
Любо братцы казаки! Молодцы! Родным языком знаменитого атамана Ермака, как и всего казачества, был тюркский язык, близкий к кумыкскому. Ещё в начале 20 века кумыкский язык преподавали казачатам в Новочеркасских гимназиях как родной язык.
Автор слов этой песни поэт- Исмаил Семенов, но каждый каверкает на свой лад, ребята молодцы!!! Дай Аллах чтоб народы Кавказа жили в мире и согласии и вообще Мира На Земле!!! У каждого народа своя культура и своя история надо уважать соседей и если далеко копать все произошли от Адама и Евы!!! Всем всего самого наилучшего!!!
Марина, ещё ребёнком в школе в Карачаево-Черкессии я выучила эту песню именно с этими словами. И это было в начале 80-х. Так что минимум 30 лет этой песне именно с этими словами. Другие варианты с похожей мелодией я видела тут в ютубе. Вообще не то.
Самая воспетая гора мира. Исполин, Властелин, Гордость Кавказа. Эльбрус священная гора КарачаевоБалкарского народа его "Ум, честь и совесть". Песня "Эльбрус" Великого певца Кавказа, славного сына КарачаевоБалкарского народа Исмаила Семёнова является гимном Кавказа.
Хоть сам по деду донец, но терцы (по бабушке) ближе моему сердцу, роднее. Энергоконтур терцов когерентнее моему., А цвета Терцов ласкают мой взгляд, синее на черном, вау. Слава Роду, Слава Родине, Слава РАСЕ.
Вчера снимал свадьбу карачаевскую.Хорошие люди,отличные традиции.Но играли две песни в стиле лезгинки....я долго въезжал где я их мотив слышал.А потом дошло- "Виновата ли я что мой голос дражал,когда пела я песню ему"Я так удивился.Спросил у музыкантов,что за музыка,а он говорит наша национальная.И я ему тогда под эту музыку спел)))))Он офигел,когда понял,что в глубине зашита русская песня.Казаки много лет жили и были на Кавказе.Отсюда обмен песнями,одеждами,танцами.Я даже слышал,что раньше воспитывали детей друг друга.Обмен культурой это естественно,при тесном проживание.Пойте,пляшите!!! Мира всем и добра! В историю вдаваться не буду.Но там очень много интересного.
Эту прекрасную песню-гимн написал знаменитый КАРАЧАЕВСКИЙ поэт ИСМАИЛ СЕМЁНОВ!!! Но, я очень рада, что все народы КАВКАЗА считают её своей...!!! МИР И ДРУЖБА!!!
Ау! Россы История взаимоотношений россов и славян сохранилась в древних летописях Руси. Россы для славян были теми же, что асы для скандинавов. Российская историография упорно считает, что россы - германское племя. Попробуем найти их след в русском языке: Я провел этот опыт лишь на одной букве алфавита: А. (словарь С. И. Ожегова). Вычеркнем все позднее приобретенное: слова от авиа, аэро, авто и др. Затем вычеркнем слова из европейских языков, приобретенные позже 10 века: слова типа акация (лат.), ад (греч.), адрес (польск.), акула (норв.) и др. Остается группа славянских слов и группа тюркизмов. Славянские: абы (если бы) ага авось агу авоська аж и ажно аз ан азбука аника - воин аист анютины глазки ай - ай ась акать ату алкать ау али (или) ахинея аляповатый Из этой группы: азбука - позднее сложение аз + буки (ср. альфа + бета - алфавит); авоська - искусственное слово, введенное сатириком А. Райкиным от авось; аист - имеет соответствие в эстонском языке (приоритет не выявлен); Аника - воин и анютины глазки - от имен собственных. Странно, но остается одно лишь существительное - ахинея. Остальные слова - в основном, междометия. Тюркские айда алеть айва алчный алмаз аркан алтын армяк алый артачиться алыча артель амбар аршин арба арык арбуз атаман аргамак аул Все слова (кроме алчный и артачиться) приведены в соответствии с этимологическими словарями. Слово артачиться (упираться, пятиться назад) построено на базе тюрк. арт (зад), как и другой (признанный) тюркизм артель; слово алчный имеет соответствия и в осетинском и карачаевском языках. В. .И. Абаев этимологизирует это слово от созвучного осетинского ælğ «отвращение». На самом же деле оно от тюрк. ал (бери) - алыучу (берущий), алчын (возьми, желающий брать). В тюрк. алчын заложено понятие «жадный», соответствующее русс. алчный (жадный). Основную массу вышеприведенных тюркизмов можно, конечно, считать позднее приобретенными, но слова амбар, арбуз, аршин, артель, арык - из лексикона оседлого народа, а в российской историографии мы не находим оседлых тюрков на юге России. И, возможно, эти слова (артачиться, алчный, амбар, артель и др.) из языка россов - булгар. Более подробно о россах см. «Забытые слова». Кроме слов алчный и артачиться есть еще множество непризнанных тюркизмов в русском языке, настолько древних, что они считаются уже собственно русскими. Приведу некоторые из них: Багор - при этимологизации этого слова приводится диалектическое русс. багана (шесть, жердь), но почти этот же смысл заложен у карач. багана (жердь, столб). Лексическое гнездо создает в русском языке тюрк. багр (медь) - багровый, багрец, багряный. Русские слова передают понятие «цвета меди». Безалаберный - отбросив приставку и суффикс, имеем алабер (тюркское «бери и дай»). Нарушение принципа ала-бер зарождает понятие «беспорядочность». Бой - тюрк. бой (сила) создало лексическое гнездо русских слов: бой, боец, бойня, боязнь, бояться, боярин (барин), буйный, буян, воин, война, войско, воевода. Бур - тюрк. бур (крути, вращай) проникло и в русский язык и в европейские языки в словах бур, бурав, пурга, бурлак, бурить, бурлить, буря, вурдалак (оборотень) и др. Каб - тюрк. каб, кап (оболочка, дверь, замкнутое пространство) оставило свой след и в русском языке кабак, кабачок, кабала.
Кат - тюрк. кат (повторно, наслоение) - в русском языке катить, катушка. Мал - тюрк. бала (ребенок) с закономерным переходом Б-М нашло себе место в русском языке в слове малый, от которого мальчик, мальчуган, малютка, младший и др. Тум - тюрк. тум (темный) мы видим в русских словах туман, тьма, темный, темнота и др. Толу - от тюрк. толу (полный) - русс. толпа, толстый, толща. Во всех этих русских словах заложено понятие «наполненности». Кес - тюрк. кес (режь) явилось основой для древнеславянского kestь, которое позже оформилось в русс. часть; в родстве с тюрк. кес и русс. кусок и кусать. Черт - тюрк. (карач.) черт (подчеркни) явилось основой для русс. черта, чертить и др. Шатык - от тюрк. (карач.) шатык (неустойчивый) -- русское шаткий (см. шат). Удельный вес непризнанных тюркизмов в русском языке намного больше и.е. соответствий в русском языке - не это ли настоящий след россов? Стоит обратить внимание на проникновение слов из тюркского в русский язык до возникновения Российской империи. Группа слов, так или иначе, связанная с нашим столом: кукуруза лапша баклажан халва арбуз шашлык кавардак бахча колбаса баштан и др. Здесь и далее все слова проведены в соответствии с этимологическими словарями. И даже не тюркские слова занесены в русский язык через посредство тюркских языков. Следующая группа слов - это предметы одеяния, детали одеяния, и материалы на них: бязь кисет парча епанча кисея тесьма ермолка ковер тулуп каблук кошма кушак кайма кушак чувяк карман папаха чулок Предметы домашнего обихода: баклажка стакан тарантас бурав сундук телега казан таган чемодан кузов таз чувал наждак чубук чумичка шайка рундук Украшения, драгоценности, деньги: бисер алмаз жемчуг алтын изумруд деньги Жилище и детали: шалаш кремль очаг лачуга каланча чердак изба кирпич чулан Слова, порожденные государственным устройством (карательные и др.) кандалы тюрьма таможня каталажка палач ярлык кутузка караул казна ямщик Обратных заимствований (из русского языка в какой-либо тюркский), на тот период времени, странным образом, нет. Из этого сравнения легко сделать вывод, что тюркские народы Юга России стояли на более высокой ступени развития, чем славяне, и Россия, по существу, явилась преемницей тюркских государств.
Салам алейкум братья кавказцы я ногаец из Якутска да хранит нас Аллах эта песня для нас братья кавказцы Кавказ сила Аллаху акбар только вперёд 🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️
Пришел сегодня домой, неделя была тяжелой. Начал смотреть как всегда русские песни, чтобы поправить энергетику. Песни севера Руси хорошие, песни средней полосы тоже. Но душа потянулась к родненьким казачкам. Нет ничего лучше Терцов, родное буйство воинских энергий.
Казбек красавец, с его подножия наша свещенная река Терек течет. Ранее в районе Моздока каждый казак должен был Терек переплыть одной рукой, во второй он держал новорожденного сына. Вы видели хоть раз буйный Терек в Моздоке?
Почитав тут одну ветку высказываний и взаимных оскорблений, хочу сказать своё слово. Мой отец с Верхнего Дона, мама - Курская область. Кровей намешано, но когда такая песня, музыка, вижу лошадей, горы, клинок - кровь бурлит. Не то важно, кто, где, когда жил - все мы тут временно и занимаемся какое-то пространство. А чьё оно? - того, кто его создал! Много нас (пока :) ) разных оттенков - кто светлее, кто темнее - о чём тужить ? - давно всех смешивать начали, ещё и до Христианства гонения на изначально веру и расу были, ибо зависть тёмных давно проникла в этот мир. Просто освободите свои мысли от тёмноты - станет светлее всем! Слог РА - здесь везде в лейтмотиве, значит, жизнеутверждающая песня, РАдостная!
Если бы я был на этом концерте, и если бы не вошел в эту древнерусскую пляску, я бы не покровительственно сидел жопой в кресле, я бы в струнку стоял, по стойке СМИРНО и хлопал в ладоши в честь танцев своих предков, которые эти замечательные Русы сохранили.
@@ДарьяПравдина-с1н эту песню карачаевцы придумали это карачаевская песня. Мы горды что наши песни популярны на всем Кавказе. А вам петь песню «чyрков» не противно а фраза «снежные барсы над Карачаем» противна стала ? На языке рак появляется когда вы это поете ? И какое вы имеете отношение к Кавказу ?
@@БэнЛайнус Вы собрались со мной дискутировать на тему переселения народов на Северном Кавказе? Не буду вообще никак комментировать Ваши необоснованные претензии 👌Вы не знаете кто я (в том числе по национальности), откуда и какое к чему отношение имею. Какой-то непонятный агрессивный выпад.🤷 Говорю вам, что лично видела другие варианты текста, в том числе и этот. Так всегда происходит с народным песнями и с песнями, которые ушли в народ ( из русских "Катюша", "Ой, мороз, мороз", например). Это как раз показатель мастерства автора - когда его песню каждый знает и интерпретирует под себя, добавляет/убирает слова, делает аранжировки и т.д.. И ничего общего с "заподло" это не имеет. Добра Вам 🌿
@@ДарьяПравдина-с1н вам кто давал право менять хотя бы запятую в этой песне ? Пойте свои катюши, морозы и т.д. и меняйте как хотите а наши песни не трогайте
@@БэнЛайнус а кто давал вам право "наши "Катюши" и "Морозы"" переводить на свой язык? Песня не народная, а авторская, поэтому она такая же ваша, как и моя. Исмаил Семёнов - единственный, кто мог бы предъявить претензии по поводу изменений и, возможно, его прямые потомки, если унаследовали авторские права. Что за мода присваивать чужие заслуги...
@@TheVlAdOs-eo7pd А где ты там казаков увидел?) Это терцы, помесь не пойми чего с не пойми чем. Славяне которые переняли кавказкую культуру, еще бы и ислам приняли. Тогда бы все стало понятно.
@@TheVlAdOs-eo7pd заблуждайся и дальше. Я не смогу тебе рассказать ту часть истории что знаю я, но казаки это этнически отдельный народ. Еще до Хмельницкого эти люди жили у берегов таких рек как Днепр и Кальмиус. Как правило занимались водной торговлей и разного вида переправами купцов. В своё время даже имели мандат от хана на этот вид деятельности. А спустя три, четыре сотни лет появилась Запорожская сечь и от неё пошло распорошивание народа. Кстати Запорожская была не первой сечью и далеко не единственной в то время.
Моя Родная Русь, Слава моим Богам, Боги родичи мои, какое счастье и какое несчастье с теми, кто меня суда послал на воплощение в аду Мидгарда, Боги, с вами я еще разберусь.
А ка приятно видеть родненьких женчин-казачек, которые имеют способность плясать. Я всю жизнь прожил среди чужих. а тут свои, казаченьки, и даже женчины свои родненькие.
Терские казаки, Терские казаки и, Казаки-Казакии, Казаки-Казакии. Как гуторила моя бабушка Терские казаки настоящие, а не эти бандиты- это в сторону Дедушки. Мне очень приятно быть "бандитом" как дедушка и настоящим казаком как бабушка.
СНЕЖНЫЕ БАРСЫ НАД КАРАЧАЕМ !!!! Кто вам дал право коверкать и переделывать слова нашего гимна?! Свой напишите и пойте,если не можете не петь!!!Офигели! !!
Карачаевобалкарцы отправляют пламенный салам казака с гор Къарачая и Балкарии. Эльбрус наш тамада!!!
Гимн Кавказа,карачаево-балкарская песня ,автор слов и мелодии Исмаил Семенов -карачаевский поэт и певец начала 20 века.Большой Салам Кавказу из горного Карачая.Наш Эльбрус (Минги Тау),он стоит на страже всего Кавказа и одинаково дорог всем кавказским народам.Но мы,рождение у его подошвы ощущаем его величие ,как ни кто другой.
ГИМН ПИОНЕРСКОГО ЛАГЕРЯ АРТЕК СССР 😊
@Alan-bg9fi САЛАМ
это не карачай,не балкарская мелодия
@@АнатолийБясов В ПИОНЕРСКОМ АРТЕКЕ ЕГО ПЕЛИ Я ОБ ЭТОМ
@@АнатолийБясов КАРАЧАЙ БАЛКАР НЕЗНАЮ ПОЧЕМУ СЧИТАЮТ ОДНО НАЗЫВАЮТ ПО РАЗНОМУ АНУ ИХ НАХ
Такую горячую и живую песню могли придумать только на Кавказе! Мир всем народам Кавказа( былинных "Святых гор") .Быть Добру!
Как красиво аранжировали братья -казаки карачаевобалкарскую песню об Эльбрусе , также прекрасен саундтрек ! Как здорово танцевали , молодцы , браво ! 👏👏👏👏👍👍👍👍😊💖
Салам из КарачаевоБалкарий. Молодцы
Молодцы братья и сестры,казаки! Спасибо за прекрасное исполнение гимна Кавказа и задорный танец!Привет из Карачая!
Это не гимн кавказа а карачаевская народная минги тау..)
Это когда карачаевская песня стала гимном Кавказа? Нет предела вашей фантазии.
@@МаксМаксимов-к3я нет предела разве что вашей зависти
@@МаксМаксимов-к3я"Эльбрус красавец "-есть гимн Кавказа Автор Исмаил Семёнов-карачаевец.Что не так?
@@МаксМаксимов-к3яЖАЛОСТЬ РАЗДАЮТ БЕСПЛАТНО, А ЗАВЕСТЬ НАДО ЗАСЛУЖИТЬ, НАШИ НЕ ПРИКАСАЕМЫЕ.😊
Эту песню пела моя бабушка, кубанская казачка из линейной казачьей станицы, рядом с Адыгеей. Я долго не могла вспомнить слова, помнила только, что-то про вершины и очень живая. И вот нашла это видео. Спасибо. Это она.
Исмаил Унухович Семёнов (карач.-балк. Семёнланы Унухну джашы Исмаил); 3 марта 1891, Учкулан - 8 августа 1981, Терезе) - первый карачаевский профессиональный поэт, основоположник и классик карачаевской литературы, член Союза писателей с 1940 года, кавалер Ордена Трудового Красного Знамени, автор песни «Эльбрус» (также: «Эльбрус-красавец»), ставшей гимном Северного Кавказа.
Песня именно про Карачаевский народ..это гимн Карачая...Снежные барсы над КАРАЧАЕМ...Не надо менять слова
салам с братской Ингушетии всем народам Кавказа!
Салам брат!
Уалейкум салам
Мира добра здоровья и вам !
БРАТЬЯ КАЗАКА МЫ НЕ БУДЕМ ТРЕБОВАТЬ ОТ ВАС КАК НЕ КОТАРЫЕ ЧТО ВЫ ПОЁТЕ КАРАЧАЕВО БАЛКАРСКУЮ ПЕСНЮ,ВЫ МОЛОДЦЫ!
Этл карачаево-балкарская песня, автор Семенов Исмаил, перевёл на русский Александр Фадеев. В оригенале есть строчки "снежные барсы над Карачаем" , но наши адыгские соседи убрали её, а казаки перепили именно этот обрезанный вариант.
Дай Аллах, много счастья моим брат. иям казакам . Салам от КарячаяБалкарии
Ай красавцы, спасибо за прекрасное исполнение, дай бог вам здоровья и процветания.❤❤❤
Да блосвить Вас Аллах, мои гордый, славнвй народ, моии родные казаки.
Привет с КарачяБалкаоии?
МОЛОДЦЫ! Храни Господь Казаков и Казачество!
Легендарная песня Карачаевского поэта Исмаила Семенова (Джырчы Смаил)...Что сделали со словами.В оригинале там есть "Снежные Барсы над Карачаем"
И что из того?
@@NuvotivsyoПростое уточнение!Если давать менять песню того или иного народа,со временем молодёжь-их дети.Будут думать,что это их предки взаимствовали то или иное.Оригинал-написан для своего народа с уточнением...А так,пусть поет каждый желающий.Но не меняя слова.(Эта песня как Гимн для Нас)
P.s Ребята на ролике👍🔥
@@bu.karina_ Булата Окуджаву упросили заменить "...джигитов..." на "...солдаты...".
От этого песня только выиграла и слушая ее ,у меня на глаза наворачиваются слезы печали и благодарности погибшим.
@@Nuvotivsyoмного чего
@@АлександрАнтоненко-х9зне Окуджава , а Гамзатов
Молодцы братцы. Я казах, каждый вечер перед сном смотрю. ❤
Жизни таулу халкъыбыз кёп жашасын мен къарачайлыма
сенда кёп джаша
Yaşasın kardeşlerimiz.
Огромное спасибо братьям и сëстрам за красиво( по русски нежно) исполненную песню. 👍👍😊
Любо братцы казаки! Молодцы! Родным языком знаменитого атамана Ермака, как и всего казачества, был тюркский язык, близкий к кумыкскому. Ещё в начале 20 века кумыкский язык преподавали казачатам в Новочеркасских гимназиях как родной язык.
Салам алейкум братья кавказцы я ногаец из Якутска да хранит нас Аллах Кавказ сила это наша общая кавказская мелодия
Ногаец какой ты кавказец,кочевник
Ты чё братуха,ты не кавказец,ты тюрк, не сдавайся,
@@ГустаффонБек Ещё какой кавказец! Алейкум Ас'Салам,брат ногаец,наш тюркский брат!
@@ГустаффонБекмира тебе.
Красавцы, задора вам успеха, привет из Владивостока!!!
Какие красивые люди, от души, как танцуют, респект!
Эта песня прекрасна в любом исполнении. Казаки очень подвижный народ, молодцы.
Автор слов этой песни поэт- Исмаил Семенов, но каждый каверкает на свой лад, ребята молодцы!!! Дай Аллах чтоб народы Кавказа жили в мире и согласии и вообще Мира На Земле!!! У каждого народа своя культура и своя история надо уважать соседей и если далеко копать все произошли от Адама и Евы!!! Всем всего самого наилучшего!!!
Когда без божники воруют у вас все и вы довольны ето не понять
Ты абазинка да вообще черкешенка тебе не стыдно етих гияуров уничтожавших твоих предков восхволиять
Марина, ещё ребёнком в школе в Карачаево-Черкессии я выучила эту песню именно с этими словами. И это было в начале 80-х. Так что минимум 30 лет этой песне именно с этими словами. Другие варианты с похожей мелодией я видела тут в ютубе. Вообще не то.
@@chertkovaable Чего?
Самая воспетая гора мира. Исполин, Властелин, Гордость Кавказа. Эльбрус священная гора КарачаевоБалкарского народа его "Ум, честь и совесть". Песня "Эльбрус" Великого певца Кавказа, славного сына КарачаевоБалкарского народа Исмаила Семёнова является гимном Кавказа.
И В ЧЕМ ЖЕ СВЯТОСТЬ ЭЛЬБРУСА В ЕГО МОЛЧАНИИ КАК ВУЛКАН ИЛИ ?
Эльбрус был, есть и останется черкесским олимпом. Цыгане-карачи не кавказцы.
Эльбрус был, есть и останется черкесским олимпом.
@@AlikhanSalimov ТЫ ДАВНО ГОНИШЬ ? ВЫ МНЕ ПОГУЮ Я ДИГОРЕЦ ИРАТА РАЗМА
УАСГЕРГИ ХРАНИ !
@@AlikhanSalimovХОЧЕТЬСЯ СПРОСИТЬ КАК ЖИВЕТЬСЯ БЕЗ МОЗГОВ?НАВЕРНО ТРУДНО.ТУКАН ТЫ ТУГОЛОБЫЙ.
Такой зажигательный танец нуждается в поддержке, а ползала даже не хлопает! Эх, вы, москвичи....
Не могу еще раз не восхититься своими родичами.
Подарили хорошее доброе настроение радостное. Ну Казаки Браво, а девчули как козочки 🤗☺️👏💪
Гимн Кавказа Карачаево Балкарская Песня!
Вот я смотрю, и улыбаюсь, родненькие
De France...C'est très beau,magnifique!
Любо Братцы!!!
отоошоооооооошшшшшш
Хоть сам по деду донец, но терцы (по бабушке) ближе моему сердцу, роднее. Энергоконтур терцов когерентнее моему., А цвета Терцов ласкают мой взгляд, синее на черном, вау. Слава Роду, Слава Родине, Слава РАСЕ.
А мальчик просто талант, он танцует не как учили, а ка его сердце подсказывает.
Эльбрус-красавец
Вчера снимал свадьбу карачаевскую.Хорошие люди,отличные традиции.Но играли две песни в стиле лезгинки....я долго въезжал где я их мотив слышал.А потом дошло- "Виновата ли я что мой голос дражал,когда пела я песню ему"Я так удивился.Спросил у музыкантов,что за музыка,а он говорит наша национальная.И я ему тогда под эту музыку спел)))))Он офигел,когда понял,что в глубине зашита русская песня.Казаки много лет жили и были на Кавказе.Отсюда обмен песнями,одеждами,танцами.Я даже слышал,что раньше воспитывали детей друг друга.Обмен культурой это естественно,при тесном проживание.Пойте,пляшите!!!
Мира всем и добра!
В историю вдаваться не буду.Но там очень много интересного.
Это песня карачаево-балкарская, которую казаки переделали под свой лад. Какая русская песня?
Эту прекрасную песню-гимн написал знаменитый КАРАЧАЕВСКИЙ поэт ИСМАИЛ СЕМЁНОВ!!! Но, я очень рада, что все народы КАВКАЗА считают её своей...!!! МИР И ДРУЖБА!!!
Молодцы Казаки, это Гимн Карачая!!
Ау! Россы
История взаимоотношений россов и славян сохранилась в древних летописях Руси. Россы для славян были теми же, что асы для скандинавов. Российская историография упорно считает, что россы - германское племя. Попробуем найти их след в русском языке: Я провел этот опыт лишь на одной букве алфавита: А. (словарь С. И. Ожегова). Вычеркнем все позднее приобретенное: слова от авиа, аэро, авто и др. Затем вычеркнем слова из европейских языков, приобретенные позже 10 века: слова типа акация (лат.), ад (греч.), адрес (польск.), акула (норв.) и др.
Остается группа славянских слов и группа тюркизмов.
Славянские:
абы (если бы) ага авось агу авоська аж и ажно аз ан азбука аника - воин аист анютины глазки ай - ай ась акать ату алкать ау али (или) ахинея аляповатый Из этой группы: азбука - позднее сложение аз + буки (ср. альфа + бета - алфавит); авоська - искусственное слово, введенное сатириком А. Райкиным от авось; аист - имеет соответствие в эстонском языке (приоритет не выявлен); Аника - воин и анютины глазки - от имен собственных. Странно, но остается одно лишь существительное - ахинея.
Остальные слова - в основном, междометия.
Тюркские
айда алеть айва алчный алмаз аркан алтын армяк алый артачиться алыча артель амбар аршин арба арык арбуз атаман аргамак аул Все слова (кроме алчный и артачиться) приведены в соответствии с этимологическими словарями.
Слово артачиться (упираться, пятиться назад) построено на базе тюрк. арт (зад), как и другой (признанный) тюркизм артель; слово алчный имеет соответствия и в осетинском и карачаевском языках. В. .И. Абаев этимологизирует это слово от созвучного осетинского ælğ «отвращение». На самом же деле оно от тюрк. ал (бери) - алыучу (берущий), алчын (возьми, желающий брать). В тюрк. алчын заложено понятие «жадный», соответствующее русс. алчный (жадный).
Основную массу вышеприведенных тюркизмов можно, конечно, считать позднее приобретенными, но слова амбар, арбуз, аршин, артель, арык - из лексикона оседлого народа, а в российской историографии мы не находим оседлых тюрков на юге России. И, возможно, эти слова
(артачиться, алчный, амбар, артель и др.) из языка россов - булгар. Более подробно о россах см. «Забытые слова».
Кроме слов алчный и артачиться есть еще множество непризнанных тюркизмов в русском языке, настолько древних, что они считаются уже собственно русскими.
Приведу некоторые из них: Багор - при этимологизации этого слова приводится диалектическое русс. багана (шесть, жердь), но почти этот же смысл заложен у карач. багана (жердь, столб).
Лексическое гнездо создает в русском языке тюрк. багр (медь) - багровый, багрец, багряный.
Русские слова передают понятие «цвета меди».
Безалаберный - отбросив приставку и суффикс, имеем алабер (тюркское «бери и дай»).
Нарушение принципа ала-бер зарождает понятие «беспорядочность».
Бой - тюрк. бой (сила) создало лексическое гнездо русских слов: бой, боец, бойня, боязнь, бояться, боярин (барин), буйный, буян, воин, война, войско, воевода.
Бур - тюрк. бур (крути, вращай) проникло и в русский язык и в европейские языки в словах бур, бурав, пурга, бурлак, бурить, бурлить, буря, вурдалак (оборотень) и др.
Каб - тюрк. каб, кап (оболочка, дверь, замкнутое пространство) оставило свой след и в русском
языке кабак, кабачок, кабала.
Кат - тюрк. кат (повторно, наслоение) - в русском языке катить, катушка.
Мал - тюрк. бала (ребенок) с закономерным переходом Б-М нашло себе место в русском языке в
слове малый, от которого мальчик, мальчуган, малютка, младший и др.
Тум - тюрк. тум (темный) мы видим в русских словах туман, тьма, темный, темнота и др.
Толу - от тюрк. толу (полный) - русс. толпа, толстый, толща. Во всех этих русских словах заложено понятие «наполненности».
Кес - тюрк. кес (режь) явилось основой для древнеславянского kestь, которое позже оформилось в русс. часть; в родстве с тюрк. кес и русс. кусок и кусать.
Черт - тюрк. (карач.) черт (подчеркни) явилось основой для русс. черта, чертить и др.
Шатык - от тюрк. (карач.) шатык (неустойчивый) -- русское шаткий (см. шат).
Удельный вес непризнанных тюркизмов в русском языке намного больше и.е. соответствий в русском языке - не это ли настоящий след россов?
Стоит обратить внимание на проникновение слов из тюркского в русский язык до возникновения Российской империи.
Группа слов, так или иначе, связанная с нашим столом: кукуруза лапша баклажан халва арбуз шашлык кавардак бахча колбаса баштан и др.
Здесь и далее все слова проведены в соответствии с этимологическими словарями. И даже не тюркские слова занесены в русский язык через посредство тюркских языков.
Следующая группа слов - это предметы одеяния, детали одеяния, и материалы на них: бязь кисет парча епанча кисея тесьма ермолка ковер тулуп каблук кошма кушак кайма кушак чувяк карман папаха чулок Предметы домашнего обихода: баклажка стакан тарантас бурав сундук телега казан таган чемодан кузов таз чувал наждак чубук чумичка шайка рундук Украшения, драгоценности, деньги: бисер алмаз жемчуг алтын изумруд деньги Жилище и детали: шалаш кремль очаг лачуга каланча чердак изба кирпич чулан Слова, порожденные государственным устройством (карательные и др.) кандалы тюрьма таможня каталажка палач ярлык кутузка караул казна ямщик Обратных заимствований (из русского языка в какой-либо тюркский), на тот период времени, странным образом, нет.
Из этого сравнения легко сделать вывод, что тюркские народы Юга России стояли на более высокой ступени развития, чем славяне, и Россия, по существу, явилась преемницей тюркских государств.
@@teiriadamy1902 Это всё к чему?
Привет из Казачего края КБР Город Майский 🙏
Эльбрус наш Карачаевская Балкарская
Аааа Аууррр Ну хоть что-то ваше, а то вас послушать, всё Адыги забрали, даже камней не оставили))))
@@anzoransokov3024 🤣🤣🤣🤣🤣💪💪💪💪💪
@Карачай Алан Давайте жить дружно!
@Карачай Алан Къуандырдыгъыз!
Эльбрус наш Бедой РАСа
Снежные барсы над Карачаем ... Оригиал
Хоу тюзду
Салам алейкум братья кавказцы я ногаец из Якутска да хранит нас Аллах эта песня для нас братья кавказцы Кавказ сила Аллаху акбар только вперёд 🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️
уаалейкум ассалам
А етай песне 200 лет она было переведённая 50 языков
Молодцы братья наши , спасибо казаки держимся вместе
Молодцы, красиво ,весело и дружно .
ЛЮБО
Я кабардинка и. знаю. как на карачаевском петь эту песню
Текеева это же Балкарская фамилия зночить ты на радном языке поёшь
@@АлимАлим-к8в я кабардинка и я Бозиева это просто так имя
Красотка.
Умничка👌🌹
Ай молодчина!❤
Не хорошо переделать слова песни которая стала гимном карачая,, уважение так и прёт!!!
Снежные барсы над Карачаем... скорее всего они просто не знают настоящего текста, я, например, тоже не знала, нет здесь неуважения, не огорчайтесь.
Огонь!
Ах и Ах по выходным смотрю и плачу от счастья, что остались Русы.
Свои, какое счастье, что вы есть.
слава казакам !! слався народ казачий
Слава Кавказу!
БЛАГОДАРЮ БРАТЬЯ,
Ассаламу Алейкум ☀️🙏😍🌈
Как милы моему сердцу.
С Лос Анджелеса привет
Ай, БРРАВОО, земляки 👏! ЛЮБО, братцы 👍! ЛЮБО, казаки 💪!✌️
Пришел сегодня домой, неделя была тяжелой. Начал смотреть как всегда русские песни, чтобы поправить энергетику. Песни севера Руси хорошие, песни средней полосы тоже. Но душа потянулась к родненьким казачкам. Нет ничего лучше Терцов, родное буйство воинских энергий.
Это карачаево-балкарская песня, а не казачья
Молодцы! Задорно. Песня карачаевская, но поют с интересной аранжировкой..
Любо браты!!!!
Нет войнам только такой красоте чтоб дух захватывает вот так!!!!
Асса, Русь поет и танцует, как я люблю родню
Браво молодцы
Любо, родичи
Эльбрус красава
Молодцы
Любо, Браты и Сестренки
Красивое видео
Любо!!!
Любо братцы.
Зрителя не обманешь!
Любо Браты, привет от казаки с Дона
Молодцы, а теперь и в реале будьтн стойки
Солистка танца оболденная…Красивая
Браво!
Казбек красавец, с его подножия наша свещенная река Терек течет. Ранее в районе Моздока каждый казак должен был Терек переплыть одной рукой, во второй он держал новорожденного сына. Вы видели хоть раз буйный Терек в Моздоке?
Ах мои родненькие Терцы
Этот юный воин напоминает мне былинного Садко, ну просто просится на душу. Возможно это воплощение того Садко
Почитав тут одну ветку высказываний и взаимных оскорблений, хочу сказать своё слово. Мой отец с Верхнего Дона, мама - Курская область. Кровей намешано, но когда такая песня, музыка, вижу лошадей, горы, клинок - кровь бурлит. Не то важно, кто, где, когда жил - все мы тут временно и занимаемся какое-то пространство. А чьё оно? - того, кто его создал! Много нас (пока :) ) разных оттенков - кто светлее, кто темнее - о чём тужить ? - давно всех смешивать начали, ещё и до Христианства гонения на изначально веру и расу были, ибо зависть тёмных давно проникла в этот мир. Просто освободите свои мысли от тёмноты - станет светлее всем! Слог РА - здесь везде в лейтмотиве, значит, жизнеутверждающая песня, РАдостная!
Жаль, что в этом нет ничего русского либо казачьего
Къарачай ❤
Любо
Если бы я был на этом концерте, и если бы не вошел в эту древнерусскую пляску, я бы не покровительственно сидел жопой в кресле, я бы в струнку стоял, по стойке СМИРНО и хлопал в ладоши в честь танцев своих предков, которые эти замечательные Русы сохранили.
А спеть как в оригинале «Снежные барсы над Карачаем носятся быстро среди гор» заподло было ?
Эту песню поют на всех языках Кавказа и не только, поэтому такой вариант текста тоже вполне может быть.
@@ДарьяПравдина-с1н эту песню карачаевцы придумали это карачаевская песня. Мы горды что наши песни популярны на всем Кавказе. А вам петь песню «чyрков» не противно а фраза «снежные барсы над Карачаем» противна стала ? На языке рак появляется когда вы это поете ? И какое вы имеете отношение к Кавказу ?
@@БэнЛайнус Вы собрались со мной дискутировать на тему переселения народов на Северном Кавказе? Не буду вообще никак комментировать Ваши необоснованные претензии 👌Вы не знаете кто я (в том числе по национальности), откуда и какое к чему отношение имею. Какой-то непонятный агрессивный выпад.🤷 Говорю вам, что лично видела другие варианты текста, в том числе и этот. Так всегда происходит с народным песнями и с песнями, которые ушли в народ ( из русских "Катюша", "Ой, мороз, мороз", например). Это как раз показатель мастерства автора - когда его песню каждый знает и интерпретирует под себя, добавляет/убирает слова, делает аранжировки и т.д.. И ничего общего с "заподло" это не имеет. Добра Вам 🌿
@@ДарьяПравдина-с1н вам кто давал право менять хотя бы запятую в этой песне ? Пойте свои катюши, морозы и т.д. и меняйте как хотите а наши песни не трогайте
@@БэнЛайнус а кто давал вам право "наши "Катюши" и "Морозы"" переводить на свой язык? Песня не народная, а авторская, поэтому она такая же ваша, как и моя. Исмаил Семёнов - единственный, кто мог бы предъявить претензии по поводу изменений и, возможно, его прямые потомки, если унаследовали авторские права. Что за мода присваивать чужие заслуги...
👏👏👏❤️❤️❤️
Так танцевать может только Вольный Рус, не добили сталинцы-большевички нас. Мы еще остались.
Очень жаль что не добили...
Казаки не русы
@@TheVlAdOs-eo7pd А где ты там казаков увидел?) Это терцы, помесь не пойми чего с не пойми чем. Славяне которые переняли кавказкую культуру, еще бы и ислам приняли. Тогда бы все стало понятно.
@@volodya3812 Казаки-это помесь тюрков и славян, а терцы это помесь казаков с кавказцами
@@TheVlAdOs-eo7pd заблуждайся и дальше. Я не смогу тебе рассказать ту часть истории что знаю я, но казаки это этнически отдельный народ. Еще до Хмельницкого эти люди жили у берегов таких рек как Днепр и Кальмиус. Как правило занимались водной торговлей и разного вида переправами купцов. В своё время даже имели мандат от хана на этот вид деятельности. А спустя три, четыре сотни лет появилась Запорожская сечь и от неё пошло распорошивание народа. Кстати Запорожская была не первой сечью и далеко не единственной в то время.
Это не ТОЛЬКО Терский пляс, это древняя культура скифо-сарматов
Добавлю, сердце у этого мальчика РРРРРусь.
мальчишка красавец я таким же лет 30 назад был, похоже родственник, похож на нас, голубоглаезник АРИЙ
Андрей Меркулов ты с легка дурачок они Арий 😂😂😂
@@ЧеловекЧеловечкин-ч7г Мягко сказано
Моя Родная Русь, Слава моим Богам, Боги родичи мои, какое счастье и какое несчастье с теми, кто меня суда послал на воплощение в аду Мидгарда, Боги, с вами я еще разберусь.
А ка приятно видеть родненьких женчин-казачек, которые имеют способность плясать. Я всю жизнь прожил среди чужих. а тут свои, казаченьки, и даже женчины свои родненькие.
Версия с алиэкспрес?
Сердце джигита крепче гранита ээхх ора да райда
Терские казаки, Терские казаки и, Казаки-Казакии, Казаки-Казакии. Как гуторила моя бабушка Терские казаки настоящие, а не эти бандиты- это в сторону Дедушки. Мне очень приятно быть "бандитом" как дедушка и настоящим казаком как бабушка.
Песня Карачаево-Балкарская Аланская! НО СЛОВА ЗАЧЕМ ПОМЕНЯЛИ.ИЗМЕНИЛИ ЗАЧЕМ?
СНЕЖНЫЕ БАРСЫ НАД КАРАЧАЕМ !!!!
Кто вам дал право коверкать и переделывать слова нашего гимна?!
Свой напишите и пойте,если не можете не петь!!!Офигели! !!
Душа моя опять поет, пой Душа, пой песни и танцы Чуров и Пращуров наших, Слава Роду, слава РАСАе, Слава Перуну, Слава Сварогу ,Слава Яру, Слава РОДУ.
Это не ваша песня,какие еще перуны
Отличное выступление! Я слышала эту песню слово в слово в 1985 году в КЧАО. И слова такие были с тех лет! Воды Кубани на простор!
Не такие. В карачаевской версии присутствует строчка "Снежные барсы над Карачаем носятся быстро среди гор". В казачьей же её нет
отлично девчонка всё внимание на неё и всем класс
👍👍👍👍💖💖💖💖👏👏👏