itsumo sagashiteta n da hontou no egao afureru basho kasuka na sono nukumori ni mirai wo utsushite ugokezuita mienai ashita ni kibou wo kasanete fuan na yoru wo kurikaesu yori ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai aoku somaru hitomi ni ukabu namae no nai hoshizora ni boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu tatoe fukai yami no naka kiete shimatta toshite mo kimi he to tsuzuku kono kioku wo kesshite nakusu koto nai yo oshiete kimi ga hajimete fureta boku no kokoro no tobira hitori de sugosu jikan ni itsumo nani ka narete shimatteita mune wo sasu itami todokanai omoi kizukanai you ni uso wo tsuita sabishisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta ano hi deatta kiseki wa dare ni mo souzou dekinai monogatari no purorogu[prologue] no ni tsunagatte yuku arifureta kotoba demo ii massugu ni tsutaetai yo kimi no moto he to habataiteiku yukou mo mayowanai doko ka de owari nozondeta yukusaki sae wakaranakute kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo aoku soomaru hitomi ni ukabu namae no nai hoshizora ni futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo ano hi deatta kiseki wa dare ni mo souzou dekinai monogatari no purorogu [prologue]no ni tsunagatte yuku arifureta kotoba demo ii massugu ni tsutaetai yo kimi no moto he to habataiteiku zutto soba ni iru kara[edit]Last edit by ielee4 on Wednesday 20 Jan, 2010 at 22:37 +7%[/edit][edit]Last edit by keikochan4 on Monday 11 Jan, 2010 at 14:54 +8%[/edit][edit]Last edit by keikochan4 on Saturday 09 Jan, 2010 at 05:57 +6.9%[/edit][edit]Last edit by keikochan4 on Saturday 09 Jan, 2010 at 05:43 +6.9%[/edit][edit]Last edit by athens09 on Friday 08 Jan, 2010 at 05:19 +7.4%[/edit][edit]Last edit by athens09 on Friday 08 Jan, 2010 at 05:19 +7.9%[/edit] Edit Romaji Lyric Report Kanji Romaji English Edit Translation Added by: keikochan4 I was always looking for a place full of true smiles The future was reflected in that faint warmth, unmoving I place my hopes on an unknown tomorrow But rather than going through more anxious nights I want to protect the small happiness that’s here now In the nameless starry sky reflected in your clear blue eyes I quietly write a constellation, the coordinates to my own dream Even if it disappears in the darkness I’ll never lose these memories of you “Tell me…?” You were the first to touch the door to my heart I didn’t realize I had become so used to being alone A pain that stings my heart, a love that doesn’t reach you I lied, pretending not to notice I didn’t think there would ever be a reason for my loneliness The miracle of us meeting that day Is a prologue to a story that no one can imagine I want to tell you even if the words end up ordinary I’ll flap my wings and fly to you “Let’s go…” I won’t be lost again Somewhere in my heart, did I want it to end…? I don’t even know where I’m going I can hear your voice Telling me, “It’s begun” In the nameless starry sky reflected in your clear blue eyes I’ll draw a constellation, the coordinates to our secret dream The miracle of us meeting that day Is a prologue to a story that no one can imagine I want to tell you even if the words end up ordinary I’ll flap my wings and fly to you Because I’ll always be at your side…
Itsumo sagashitetan da hontou no egao afureru basho Kasuka na sono nukumori ni mirai o utsushite ugokezu ita Mienai ashita ni kibou o kasanete Fuan na yoru o kurikaesu yori Ima koko ni aru chiisa na shiawase o mamoritai Aoku sunda me ni ukabu namae mo nai hoshizora ni Boku dake ga shitteru seiza o sotto shirusu Tatoe fukai yami no naka kiete shimatta to shite mo Kimi e to tsuzuku kono kioku wa kesshite nakusu koto nai yo “Oshiete…?” Kimi ga hajimete fureta boku no kokoro no tobira Hitori de sugosu jikan ni itsu no ma ni ka narete shimatte ita Mune o sasu itami todokanai omoi Kizukanai you ni uso o tsuita Sabishisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta Ano hi deatta kiseki wa Dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu ni tsunagatte iku Arifureta kotoba de mo ii massugu ni tsutaetai yo Kimi no moto e to habataite iku “Ikou…” Mou mayowanai Dokoka de owari nozonde ita…? Yukusaki sae wakaranakute Kimi no koe ga kikoeru “Hajimari” wo tsugeru yo Aoku sunda me ni ukabu namae mo nai hoshizora ni Futari dake no himitsu no seiza o egaku yo Ano hi deatta kiseki wa Dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu ni tsunagatte iku Arifureta kotoba de mo ii massugu ni tsutaetai yo Kimi no moto e to habataite iku Zutto soba ni iru kara…
歌ってみた動画で使用させて頂きました!
ハイクオリティでバラエティ豊富な伴奏、いつもありがとうございます!
水樹奈々 PHANTOM MlNDS 歌詞☆
いつも探してたんだ 本当の笑顔溢れる場所
微かなその温もりに 未来を映して動けずいた
見えない明日に希望を重ねて
不安な夜を繰り返すより
今ここにある 小さな幸せを守りたい
蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
僕だけが知ってる
(せいざ)夢の座標をそっと記す
例え深い闇の中 消えてしまったとしても
君へと続くこの記憶は
決して失くすことないよ
「教えて・・・?」
君が初めて触れた僕の心の扉
一人で過ごす時間に いつの間にか
慣れてしまっていた
胸を刺す痛み 届かない想い
気付かないように 嘘をついた
寂しさに理由なんて
あるはずないと思ってた
あの日出会った奇跡は
誰にも想像出来ない物語の
プロローグに繋がっていく
ありふれた言葉でもいい
真っ直ぐに伝えたいよ
君の元へと羽撃いていく
「行こう・・・」もう迷わない
どこかで終わり望んでいた・・・?
行く先さえわからなくて
君の声が聞こえる「始まり」を告げるよ
蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
二人だけの秘密の
(せいざ)夢の座標を描くよ
あの日出会った奇跡は
誰にも想像出来ない物語の
プロローグに繋がっていく
ありふれた言葉でもいい
真っ直ぐに伝えたいよ
君の元へと羽撃いていく
ずっと傍にいるから・・・
「歌ってみた」の音源に使わせていただきました。
ありがとうございます!
itsumo sagashiteta n da
hontou no egao afureru basho
kasuka na sono nukumori ni
mirai wo utsushite ugokezuita
mienai ashita ni kibou wo kasanete
fuan na yoru wo kurikaesu yori
ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai
aoku somaru hitomi ni ukabu
namae no nai hoshizora ni
boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu
tatoe fukai yami no naka
kiete shimatta toshite mo
kimi he to tsuzuku kono kioku wo
kesshite nakusu koto nai yo
oshiete kimi ga hajimete
fureta boku no kokoro no tobira
hitori de sugosu jikan ni
itsumo nani ka narete shimatteita
mune wo sasu itami todokanai omoi
kizukanai you ni uso wo tsuita
sabishisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta
ano hi deatta kiseki wa
dare ni mo souzou dekinai
monogatari no purorogu[prologue] no ni tsunagatte yuku
arifureta kotoba demo ii
massugu ni tsutaetai yo
kimi no moto he to habataiteiku
yukou mo mayowanai
doko ka de owari nozondeta
yukusaki sae wakaranakute
kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo
aoku soomaru hitomi ni ukabu
namae no nai hoshizora ni
futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo
ano hi deatta kiseki wa
dare ni mo souzou dekinai
monogatari no purorogu [prologue]no ni tsunagatte yuku
arifureta kotoba demo ii
massugu ni tsutaetai yo
kimi no moto he to habataiteiku
zutto soba ni iru kara[edit]Last edit by ielee4 on Wednesday 20 Jan, 2010 at 22:37 +7%[/edit][edit]Last edit by keikochan4 on Monday 11 Jan, 2010 at 14:54 +8%[/edit][edit]Last edit by keikochan4 on Saturday 09 Jan, 2010 at 05:57 +6.9%[/edit][edit]Last edit by keikochan4 on Saturday 09 Jan, 2010 at 05:43 +6.9%[/edit][edit]Last edit by athens09 on Friday 08 Jan, 2010 at 05:19 +7.4%[/edit][edit]Last edit by athens09 on Friday 08 Jan, 2010 at 05:19 +7.9%[/edit]
Edit Romaji Lyric Report
Kanji
Romaji
English
Edit
Translation
Added by: keikochan4
I was always looking for a place full of true smiles
The future was reflected in that faint warmth, unmoving
I place my hopes on an unknown tomorrow
But rather than going through more anxious nights
I want to protect the small happiness that’s here now
In the nameless starry sky reflected in your clear blue eyes
I quietly write a constellation, the coordinates to my own dream
Even if it disappears in the darkness
I’ll never lose these memories of you
“Tell me…?” You were the first to touch the door to my heart
I didn’t realize I had become so used to being alone
A pain that stings my heart, a love that doesn’t reach you
I lied, pretending not to notice
I didn’t think there would ever be a reason for my loneliness
The miracle of us meeting that day
Is a prologue to a story that no one can imagine
I want to tell you even if the words end up ordinary
I’ll flap my wings and fly to you
“Let’s go…” I won’t be lost again
Somewhere in my heart, did I want it to end…?
I don’t even know where I’m going
I can hear your voice
Telling me, “It’s begun”
In the nameless starry sky reflected in your clear blue eyes
I’ll draw a constellation, the coordinates to our secret dream
The miracle of us meeting that day
Is a prologue to a story that no one can imagine
I want to tell you even if the words end up ordinary
I’ll flap my wings and fly to you
Because I’ll always be at your side…
Itsumo sagashitetan da hontou no egao afureru basho
Kasuka na sono nukumori ni mirai o utsushite ugokezu ita
Mienai ashita ni kibou o kasanete
Fuan na yoru o kurikaesu yori
Ima koko ni aru chiisa na shiawase o mamoritai
Aoku sunda me ni ukabu namae mo nai hoshizora ni
Boku dake ga shitteru seiza o sotto shirusu
Tatoe fukai yami no naka kiete shimatta to shite mo
Kimi e to tsuzuku kono kioku wa kesshite nakusu koto nai yo
“Oshiete…?” Kimi ga hajimete fureta boku no kokoro no tobira
Hitori de sugosu jikan ni itsu no ma ni ka narete shimatte ita
Mune o sasu itami todokanai omoi
Kizukanai you ni uso o tsuita
Sabishisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta
Ano hi deatta kiseki wa
Dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu ni tsunagatte iku
Arifureta kotoba de mo ii massugu ni tsutaetai yo
Kimi no moto e to habataite iku
“Ikou…” Mou mayowanai
Dokoka de owari nozonde ita…?
Yukusaki sae wakaranakute
Kimi no koe ga kikoeru
“Hajimari” wo tsugeru yo
Aoku sunda me ni ukabu namae mo nai hoshizora ni
Futari dake no himitsu no seiza o egaku yo
Ano hi deatta kiseki wa
Dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu ni tsunagatte iku
Arifureta kotoba de mo ii massugu ni tsutaetai yo
Kimi no moto e to habataite iku
Zutto soba ni iru kara…
DISCOTHEQUEお願いします!!
この歌歌ってると痛快w
ストレス解消w
ごま子チャンネルです。
歌ってみた動画で使わせていただきました。よろしくお願い致します。