[한글번역] Fall Out Boy - Centuries
HTML-код
- Опубликовано: 11 сен 2024
- 번역 : 본인(오역,의역o)
공식 : • Fall Out Boy - Centuri...
I do not own anything. No copyright infringement intended
And do not make profit from this video. If you are a copyright owner and want your work to be removed from my channel please send me an e-mail to iopl2589@naver.com
========================
* Fall Out Boy
SUBSCRIBE TO FOB: bit.ly/1gI9KrO
Official video for "Centuries," the new single is out now, download on iTunes
smarturl.it/dFO....
New album "American Beauty/American Psycho" out now on DCD2/Island Records - download
on iTunes: smarturl.it/FOB...
Amazon: bit.ly/1vsGlWK, Spotify: spoti.fi/1DULbnR
Catch us this summer on The Boys of Zummer Tour w/ Wiz Khalifa & Hoodie Allen: falloutboy.com/...
American Beauty/American Psycho UK Tour: falloutboy.com/...
falloutboy.com
/ falloutboy
/ falloutboy
/ falloutboy
/ falloutboy
spoti.fi/T3yFgI
Best of Fall Out Boy: goo.gl/NQaRzd
Subscribe here: goo.gl/rQoGSD
========================
Some legends are told
몇 가지 전설들이 전해지지
Some turn to dust or to gold
어떤 것은 먼지나 금으로 변해버렸지만
But you will remember me
하지만 넌 날 기억하게 될 거야
Remember me for centuries
기억해 몇 세기가 지나도
And just one mistake
그리고 단 한 번의 실수가
Is all it will take
모든 것을 앗아가겠지
We'll go down in history
우린 역사에 남게 될 거야
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
Mummified my teenage dreams
바래버린 내 십 대 시절의 꿈들
No, it's nothing wrong with me
아니, 난 내가 틀렸다고 생각하지 않아
The kids are all wrong
그 아이들이 틀린 것뿐이지
The stories are off
이야기는 끝났어
Heavy metal broke my heart
헤비메탈이 내 심장을 두드려
Come on come on and let me in
어서, 어서 와서 날 들여보내 줘
The bruises on your thighs
마치 지문처럼 새겨진
like a fingerprints
너의 허벅지에 있는 멍들이
And this is supposed to match
네가 느꼈던 두려움과
The darkness that you felt
맞서게 해 줄 거야
I never meant for you to fix yourself
너 스스로 해결하라는 뜻이 아니야
Some legends are told
몇 가지 전설들이 전해지지
Some turn to dust or to gold
어떤 것은 먼지나 금으로 변해버렸지만
But you will remember me
하지만 넌 날 기억하게 될 거야
Remember me for centuries
기억해 몇 세기가 지나도
And just one mistake
그리고 단 한 번의 실수가
Is all it will take
모든 것을 앗아가겠지
We'll go down in history
우린 역사에 남게 될 거야
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
And I can't stop 'til
난 멈추지 않을 거야
The whole world knows my name
온 세상이 내 이름을 알게 될 때까지
'Cause I was only born inside my dreams
왜냐면 난 오직 나의 꿈만을 위해 태어났으니까
Until you die for me
네가 날 위해 죽는 날까지
As long as there is a light
빛이 존재하는 한
My shadow's over you
내 그림자가 네 위에 드리울 테지
'Cause I am the opposite of amnesia
난 거짓을 믿지 않으니까
And you're a cherry blossom
너는 벚꽃이야
You're about to bloom
이제 피어날 꽃이지
You look so pretty
넌 정말 아름다운 걸
But you're gone so soon
하지만 너무나 빨리 져버렸어
Some legends are told
몇 가지 전설들이 전해지지
Some turn to dust or to gold
어떤 것은 먼지나 금으로 변해버렸지만
But you will remember me
하지만 넌 날 기억하게 될 거야
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
And just one mistake
그리고 단 한 번의 실수가
Is all it will take
모든 것을 앗아가겠지
We'll go down in history
우린 역사에 남게 될 거야
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
We've been here forever
우린 계속 여기에 있었어
And here's the frozen fruit
그리고 모든 것이 얼어붙어버렸지
I could scream forever
나는 계속해서 소리쳤어
We are the poisoned youth
시들어버린 젊음을 향해
Some legends are told
몇 가지 전설들이 전해지지
Some turn to dust or to gold
어떤 것은 먼지나 금으로 변해버렸지만
But you will remember me
하지만 넌 날 기억하게 될 거야
Remember me for centuries
기억해 몇 세기가 지나도
And just one mistake
그리고 단 한 번의 실수가
Is all it will take
모든 것을 앗아가겠지
We'll go down in history
우린 역사에 남게 될 거야
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도
We'll go down in history
우린 역사에 남게 될 거야
Remember me for centuries
날 기억해 몇 세기가 지나도