※loose English translation↓ When I listen to the voice coming from the other side of the receiver, I suddenly shed tears that I should have endured I was born for you I finally found what I was looking for Marry Me! Every time I hold on tight to you, I feel my happiness is today to spend with you I want to grow old together I knew love being loved by you What more could I ask for? Do you remember the day we first met? We were stubborn about small things, and cried together when we had an argument But, your smile has the power to make me honest you became the reason for my living before I knew it Marry Me! Every time I hold on tight to you, I feel happy that I could get to where you are Even if I lost my voice calling you , I'll always with you Being loved by you made me realize its importance I’ll never let go of your hand Let's go through the rain Let's reveal the storm night I'm not alone anymore, because you are Please live with me Marry Me! Thank you for coming into my lives Even if the world is over, I will risk all of myself to protect you I love you from the bottom of my heart Marry Me! Every time I hold on tight to you, I feel my happiness is today to spend with you I want to grow old together I knew love being loved by you What more could I ask for?
I just finished watching the drama. It was so good. And the lead's chemistry was undeniably strong. Hoping to see them in another drama again. Btw this mv is wholesome. Good thing they were the ones in here too. Anyway just imagine that this is how they met naturally and not through the NEET thing. Gosh. 🥺❤
I came from drama marry me..♥️i m in love with this song right away since i fisrt listened to it ... hope i ll find the translation version of this song...
English translation for international RUDY'S :-) (You know automatic translation sucks so bad in Japanese haha) 受話器の向こう側から聴こえてくる声に The voice I hear over the phone こらえてたはずの涙が不意に溢れた I’ve tried not to cry but my eyes are filled with tears 生まれて来た理由は あなたの為だった The reason I am here is because of you 探してたものを今 やっと見つけたよ I’ve finally found you who I was always looking for マリーミー 抱きしめる度 思う Marry me, it comes to mind every time I hold you 「幸せ」はあなたと生きる今日だと What ”happiness” means to me is the moment that I am with you シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も全部 I want to see even the wrinkles on your face, even the gray hairs, 隣で見たい 愛しさを知った It made me realize how much i love you 望むものは これ以上ないよ I will not ask for anything else but you ねぇ初めて出会った日の 僕らのことを覚えてるかな? Hey, do you still remember the day we met for the first time くだらないことで意地を張っていつも ケンカの時は ふたりで泣いていたね We are often stubborn and argue over only small things but every time, after all we cry together でも その笑顔の前じゃ 素直な自分でいられて Even though we argue a lot over small things, I can be true to myself in front of you (your smile) いつか 君は僕の 生きる意味になっていた Without me noticing, you became my reason to live マリーミー 抱きしめる度 思う Marry me, it comes to my mind every time I hold you たどりついた場所が君で良かったと I am grateful that you are the place I was lead to. その名前を呼ぶ この声が枯れてしまう日が来ても Even if the day I cannot call your name comes, そばにいるよ 愛されて知った I will be next to you. You made me realize these things with your love 握った手を 離さないよ I will never let you go (I will not unfold your hand) 止まない雨の中を行こう Even if it won’t stop raining, hope to keep going with you 風が吹く夜を越えよう Even if the strong wind never stops, hope to see the following day together もう一人じゃない We are not alone anymore あなたがいるから I have you 僕と二人で生きよう I want to live together with you マリーミー 抱きしめる度思う Marry me, it comes to my mind every time I hold you 生まれてきてくれて ありがとう Thank you for coming into my life もしも世界が終わってしまうとしても僕は Even if there is a day when the world ends, あなたを守ろう 全て懸け誓う I promise to save you 心から 愛してる Because I love you from the bottom of my heart マリーミー 抱きしめる度 Marry me, it comes to my mind every time I hold you 思う 「幸せ」はあなたと生きる今日だと What ”happiness” means to me is the moment that I am with you シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も 全部 隣で見たい 愛しさを知った I want to see all the changes that you will go through, even the wrinkles, even the gray hairs. the more time i spend with you, the bigger my love becomes 望むものは これ以上ないよ I will never ever ask for anything else but you Proofread by my precious British friend:-)) I am in the middle of a big assignment but I needed a reason to procrastinate.... I am a native Japanese speaker but not in English, so if you find any mistake or a better way to translate, I am more than happy to be corrected! るーどくん応援してます!
自分用
受話器の向こう側から聴こえてくる声に
こらえてたはずの涙が不意に溢れた
生まれて来た理由は あなたの為だった
探してたものを今 やっと見つけたよ
マリーミー 抱きしめる度 思う
「幸せ」はあなたと生きる今日だと
シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も全部
隣で見たい 愛しさを知った
望むものは これ以上ないよ
ねぇ初めて出会った日の
僕らのことを覚えてるかな?
くだらないことで意地を張っていつも
ケンカの時は ふたりで泣いていたね
でも その笑顔の前じゃ
素直な自分でいられて
いつか 君は僕の
生きる意味になっていた
マリーミー 抱きしめる度 思う
たどりついた場所が君で良かったと
その名前を呼ぶ この声が枯れてしまう日が来ても
そばにいるよ 愛されて知った
握った手を 離さないよ
止まない雨の中を行こう
風が吹く夜を越えよう
もう一人じゃない
あなたがいるから
僕と二人で生きよう
マリーミー 抱きしめる度思う
生まれてきてくれて ありがとう
もしも世界が終わってしまうとしても僕は
あなたを守ろう 全て懸け誓う
心から 愛してる
マリーミー 抱きしめる度
思う 「幸せ」はあなたと生きる今日だと
シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も 全部
隣で見たい 愛しさを知った
望むものは これ以上ないよ
改めて歌詞を見ながら聴くと涙出ますね
これを機にりんかちゃんのかわいさ広まって欲しいほんとにどの角度もかわいいし笑顔とか天使すぎるから!!!!
私は日本語おべんきょうしています
結婚を考えれる相手に出会ったことが凄く幸せなことだと思います。
あなたの人生が幸せになりますように
どうしても秋保と陽茉梨ちゃんに見えてしまう
ほんとに漫画からドラマまでハマってるカップル
それに主題歌マリーミーを歌うルードくんも。
ほんとに目と耳の癒し
私は日本語おべんきょうしています
single AF good luck with your studies!!
@@user-hs3oj7kx4o thanks ああ
たまたま暇な時にマリーミーっていうドラマを見たから正直期待してなかったんだけど、ストーリーにこの2人がぴっったりすぎて今季のドラマで1番ハマってる
ルードくんの歌元々聞いてたから主題歌って知ってすごいなあと思ったし、これは起用されるなあって納得する良い歌でした!!!!
なんか幸せになれる曲
このドラマ、めっちゃいい👍
何で深夜になってるのだ。視聴率取れたのに…。
とにかく面白い。そして、この曲がドラマを盛り上げてる。素晴らしい曲だ。
陽茉梨ちゃんと秋保くんとはまた違った2人がとてもかわいくてきゅんとするMVで大好きです!
ルードさんの歌声も沁みて癒されます☺️
もし自分が結婚出来たら絶対に流したい曲です!
もう1人じゃない
あなたがいるから
僕と2人で生きよう
大切な人が出来たら言われてみたいし言いたい
幸せな言葉すぎる
気づいたらもうドラマ始まっちゃってて結局1話も見れなかったんたけど、見ればよかったとちょっと後悔。
琳加ちゃんも秋保くん役の俳優さんもルードくんも最高です、、
ただ個人的にひまりちゃんはもっと素朴なイメージだった笑 りんかちゃんはオーラありすぎ笑
この曲、最高✨
ドラマも最高✨
他に余計な言葉はいらない💕
ひまりちゃん役ににりんかちゃんって言うのがめっちゃ合ってて、最高すぎる
ルードくんはどんなジャンルも素敵に作詞曲しちゃうから、頭抱えちゃう…
でもどんな曲も、ちゃんとルードくんの曲!っていう、ルードくんぽさが出てるのも凄いよなぁ……
原作ファンで実写は期待してなかったけど見てみたらめちゃめちゃ良すぎた!
瀬戸利樹くんと久間田琳加ちゃん美しすぎる✨
私は日本語おべんきょうしています
そうですね、瀬戸君の顔が苦手ですが、りんかちゃんが隣にいると、二人ともすんなり見れるようになりました。
※loose English translation↓
When I listen to the voice coming from the other side of the receiver,
I suddenly shed tears that I should have endured
I was born for you
I finally found what I was looking for
Marry Me! Every time I hold on tight to you,
I feel my happiness is today to spend with you
I want to grow old together
I knew love being loved by you
What more could I ask for?
Do you remember the day we first met?
We were stubborn about small things,
and cried together when we had an argument
But, your smile has the power to make me honest
you became the reason for my living before I knew it
Marry Me! Every time I hold on tight to you,
I feel happy that I could get to where you are
Even if I lost my voice calling you ,
I'll always with you
Being loved by you made me realize its importance
I’ll never let go of your hand
Let's go through the rain
Let's reveal the storm night
I'm not alone anymore, because you are
Please live with me
Marry Me! Thank you for coming into my lives
Even if the world is over,
I will risk all of myself to protect you
I love you from the bottom of my heart
Marry Me! Every time I hold on tight to you,
I feel my happiness is today to spend with you
I want to grow old together
I knew love being loved by you
What more could I ask for?
Thank you so much for English translate.
Thank you
Thanks for English translation
ありがとうございます!
ラップじゃない、こーゆー大人っぽくて素敵な恋愛ソング書けるルードくん、すごすぎる🥺♡これからも、くまちゃんととしきくんにMV出て欲しいなぁ!♡
I just finished watching the drama. It was so good. And the lead's chemistry was undeniably strong. Hoping to see them in another drama again. Btw this mv is wholesome. Good thing they were the ones in here too. Anyway just imagine that this is how they met naturally and not through the NEET thing. Gosh. 🥺❤
このMVの、くまちゃんととしきくん見てると、お互いをちゃんと思いあってる素敵なカップルって感じできゅんきゅんするし、幸せになれる~🥳
ああ、マリーミーの2人がそのまんま!!🥺🥺はあ幸せが溢れてるMV、、
曲の冒頭からりんかちゃんが可愛すぎる!初めて女優さんを推してる!ホントにりんかちゃんすき。顔も演技も。ホントに可愛い。
Rude-aさんは、ラッパーさんなのに、こんな素敵な恋愛ソングが書けてすごいなぁと思う。いつもドラマでこの曲流れるとぐわぁぁぁって何かが込み上げてくるし。
1話で初めてこの曲聴いた時、1秒1秒全部好きって思った
え!マリーミーの主題歌めっちゃ好きだから聞いてみようと思ったらルードくんで驚いた!✨
ドラマでほんわか和んだ後にこの主題歌聞くと余計に心温まって日曜日のバイト疲れも吹っ飛んでいきます!
この漫画大好きで実写化嬉しくて、見てみたらキャスト最高で、漫画そのままが表現されてて、この歌最高すぎて、とにかく最高でした💕
ほんとにわかります🥲🥲🥲❤️❕
好きな漫画の主題歌がこれでよかった、ルード君のMCバトルも好きだったし
琉球王朝
ルードくんはこんなに素敵な
歌詞が書けるんだね。
いい曲だ✨🎶
I just finished watching Marry Me, and also read a webtoon, OMG i'm so happy to see Himari & Shin, i can't stop smile, crying, and feel lovely ❤❤
漫画を見てたら、ドラマ化のニュースが飛び込んできて。東京では深夜なんだけど、
もっと評価されていいドラマですよね。
歌も素敵でピッタリです。
私は日本語おべんきょうしています
this's the sweetest song i ever heard. always cry when i listen to this 🥺 also Seto x Rinka, their chemistry in this mv and drama is damn so good 🥺💘
今になって「マリーミー」を観て、エンディングのこの歌にまた心にぐっと響いてここに辿り着きました🎵もう、何度も何度も聞いてるけど聞くたびに心から込み上げるものがあって✨ドラマもこの曲も本当にステキです‼️✨知るのが遅かった~😅
わ~!!2人がカップルみたいな感じする!夫婦とはちがったきゅんきゅんする感じする♡本当に本当に可愛い!笑顔最強♡にこって笑ったくまちゃんの顔可愛すぎる!!歌詞とマッチしてるのも良い!♡歌詞も最高すぎる!!結婚指輪もらうとこ、手繋いでるとこ、足の蹴り合い?してるとこ、すき!!最後、ルードくんとすれ違うところがすきなんだが🥺
りんかちゃんの笑顔大好き!
めちゃいいやん!歌詞が良すぎる!撮れ高満載や。久間田りんかさん好きな人は最高だろうな!!
I've been waiting for this song💕 It's a perfect song for Marry Me dorama
Love from Indonesia
Sweet bgt ya wkwk
りんかちゃんほんと可愛すぎる...
次回で最終回とか寂しいし、早すぎる😭😭
早すぎるというより、周りの人の話を入れすぎだからです。七話までは二人がメインだったのですが、八話から最終話まで二人が少なすぎて面白くなくなったのです。
漫画から始まって、ドラマ化されて幸せで音楽まで私を幸せにしてくれるとか私ってどんだけ幸せ者なの?♪
るーどくんの歌は、どの曲でも好き☺️☺️
この曲もいいんやけど
女の子が可愛すぎて1回目はそっちにばっか集中した(笑)
いやもうこの曲好き!!マリーミー!ドラマも曲も人も全部好き!!
マリーミーほんとにいい漫画!
幸せは何か、考えさせられる漫画だった。
めっちゃ泣いたなぁw
ドラマも良かった!
ほんとにドラマにピッタリな曲で大好きです💓そして、ミュージックビデオも出演した2人が出ていて最高です!!これから、毎日聞きたいです☺︎
that smile of Rinka Kumada
りんかちゃん可愛すぎて何回も見ちゃう😍
マリーミーが今たでみたドラマで
一番キュンとした個人的に
ルードくんの声も歌も大好きだし、りんかちゃんも天使級に可愛いし大好きだから私徳すぎて怖い
琳加ちゃんほんまに可愛い(;;)♡
どんどん演技上手くなっていくし柔らかくなってて、本物のカップルみたいで癒される可愛い😭
Theほわきゅん!!
くまちゃんの可愛いところとか、いろいろ、くまちゃんの良いところがこれを機に広まりますように💭
琳加ちゃんがニコラにいる時からめちゃめちゃ好きでドラマやってくれてよかった🥺💓
Love their chemistry in Marry Me
今まで聴いてきた曲の中で1番好き
めっちゃ幸せな気持ちになります
ありがとう😊
インスタの広告でこの曲が流れてきてから、声とかメロディが良すぎて聴き続けてます☺️
このMV幸せすぎる、、、、
I love the drama and the chemistry between the leads. Such a cute and fluffy love story. ❤️
マリーミードラマ化してたのか。あの漫画いいよね。そしてこれ主題歌なのか。rude頑張れ。
はは
春へらわはらは
へ
走ってたは
パ
待ってましたこの曲鳥肌が立つレベル✨
I came from drama marry me..♥️i m in love with this song right away since i fisrt listened to it ... hope i ll find the translation version of this song...
#indo
Me too.
自分もいつか絶対に幸せになる!
それが将来の目標。
この曲は私を幸せにしてくれる
二人も大好き❣️かわいいもん…!🤭
りんかちゃん天使ーーー泣
リリックビデオからめちゃめちゃ待ってました!!!!!!琳加ちゃんもかわいい😍
神リピ確定✨
rudeくんこう言う雰囲気の歌も素敵だな
Wonderとかアイスクリームとか
めっちゃラップ調でこれがrudeαや!!って思ってたし好きなんだけど、こういうラブソングもええなぁ。
RINKA KUMADA AND TOSHIKI SETO IS SUCH A CUTE COUPLE😭😭
めちゃくちゃいい曲!!感動したわ
後ピンクセーター超可愛い💕
一言で言うならば、
最高かよ
琳加ちゃんも瀬戸くんもとっても幸せそうなMV見てるこっちまで心が満たされました、、
素敵な楽曲をありがとうございます(T_T)
幸せをおすそわけしてくれる曲でエモいなぁステキやなぁ
I love the drama,everything is so beautifully made,the casts are cuties ,love from malaysia❤❤❤
待ってました!!!!
マリーミーを見てて早くこの曲を聴きたいって思ってたので今聴けてとても幸せです!
自然と笑顔になれます🥰
大好きな❤️ルードアルファ
マリーミー 新pv解禁おめでとうございます㊗️
今さっき
0:00に、インスタストーリーにも、あげました✌️
今日という日は、私にとって
めっちゃくちゃ幸せです🌈
幸せ超えて、倒れそうなくらい
うれしいです😆
これからもずっと応援してるので📣頑張ってください
私も、お仕事頑張り
沢山貯金し、来年の旅行✈️で
ライブ見に行けるようにします😂
体調に気を付け👊
がんばれ👍
ちばりよ〜💪
マリーミーのドラマ観てなかったけど観ようと思えましたきっかけをくれてありがとう!
ルードくんが主題歌で良かった☺️
歌詞がとっても素敵で頭から離れません
こう思える人と会ってみたいな…
rude-aのラブソングが本当好きです
瀬戸くん💜
このドラマ面白すぎた。最高!!!
マリーミー神なんよ
I've been waiting for a long time, but thanks to rude-a. I love this song because of dorama Marry Me!
It's such a joy after so long 😊🤗
ふたりのほわほわした雰囲気が好きすぎる💕
フルで聴けるの最高! 恋をした時に聴くとささるわ!してなくても歌詞がグッとくる😍
チョーいい恋愛ソングをありがとう!
りんくまちゃんの笑顔は癒やし
でも怒った表情もかわいいから手に負えない
これ原作かわいい💕から好きなんだけど
イメージに合っててすんごいいい🥰
し、It’s only love知ってるけど、ゆったりした曲だから新鮮☺️☺️☺️
English translation for international RUDY'S :-)
(You know automatic translation sucks so bad in Japanese haha)
受話器の向こう側から聴こえてくる声に
The voice I hear over the phone
こらえてたはずの涙が不意に溢れた
I’ve tried not to cry but my eyes are filled with tears
生まれて来た理由は あなたの為だった
The reason I am here is because of you
探してたものを今 やっと見つけたよ
I’ve finally found you who I was always looking for
マリーミー 抱きしめる度 思う
Marry me, it comes to mind every time I hold you
「幸せ」はあなたと生きる今日だと
What ”happiness” means to me is the moment that I am with you
シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も全部
I want to see even the wrinkles on your face, even the gray hairs,
隣で見たい 愛しさを知った
It made me realize how much i love you
望むものは これ以上ないよ
I will not ask for anything else but you
ねぇ初めて出会った日の
僕らのことを覚えてるかな?
Hey, do you still remember the day we met for the first time
くだらないことで意地を張っていつも
ケンカの時は ふたりで泣いていたね
We are often stubborn and argue over only small things but every time, after all we cry together
でも その笑顔の前じゃ
素直な自分でいられて
Even though we argue a lot over small things, I can be true to myself in front of you (your smile)
いつか 君は僕の
生きる意味になっていた
Without me noticing, you became my reason to live
マリーミー 抱きしめる度 思う
Marry me, it comes to my mind every time I hold you
たどりついた場所が君で良かったと
I am grateful that you are the place I was lead to.
その名前を呼ぶ この声が枯れてしまう日が来ても
Even if the day I cannot call your name comes,
そばにいるよ 愛されて知った
I will be next to you. You made me realize these things with your love
握った手を 離さないよ
I will never let you go (I will not unfold your hand)
止まない雨の中を行こう
Even if it won’t stop raining, hope to keep going with you
風が吹く夜を越えよう
Even if the strong wind never stops, hope to see the following day together
もう一人じゃない
We are not alone anymore
あなたがいるから
I have you
僕と二人で生きよう
I want to live together with you
マリーミー 抱きしめる度思う
Marry me, it comes to my mind every time I hold you
生まれてきてくれて ありがとう
Thank you for coming into my life
もしも世界が終わってしまうとしても僕は
Even if there is a day when the world ends,
あなたを守ろう 全て懸け誓う
I promise to save you
心から 愛してる
Because I love you from the bottom of my heart
マリーミー 抱きしめる度
Marry me, it comes to my mind every time I hold you
思う 「幸せ」はあなたと生きる今日だと
What ”happiness” means to me is the moment that I am with you
シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も 全部
隣で見たい 愛しさを知った
I want to see all the changes that you will go through, even the wrinkles, even the gray hairs. the more time i spend with you, the bigger my love becomes
望むものは これ以上ないよ
I will never ever ask for anything else but you
Proofread by my precious British friend:-))
I am in the middle of a big assignment but I needed a reason to procrastinate....
I am a native Japanese speaker but not in English, so if you find any mistake or a better way to translate, I am more than happy to be corrected!
るーどくん応援してます!
THANK YOU😭😭❤❤
Great job! Arigatou gozaimasu!!
thank you so much!
THANK YOU!!!!!!!!
すごく
嬉しい😍😍😍😍😍😍😍ありがとう
りんくま可愛すぎる😍
ドラマの通りの人が出てるのいいね
すげぇなんか、いい(言葉が思いつかん程よき)
自分と同じ沖縄の人ってことに驚きが隠せない。。。
Love this drama so much❤this song I can't understand but I love that voice 😌❤🇯🇵 love you from Malaysia 🇲🇾❤
Sama..saya pun sama jatuh cinta dengar lagunya
❤️
Me too ❤️
Best gila drama tu
Judul
りんくまちゃん可愛すぎる。マリーミー見て知りました😭歌もよすぎる。。!
Auwww first time i see the model MV the same cast in that drama..
They cute couple😍😍
可愛すぎて、愛くるしい! 大好きだ 🥰😍❤️ ありがとうございます😊🙏🏼
えーーー!?ローソンでめちゃくちゃ流れるから誰かと思ってたらまさかの!しかもめちゃくちゃ歌ってる
やっとフルで聴ける!!待ってました‼︎
あったかい歌で大好きです😍
やっと見つけたよ心の傷を癒す曲
素敵すぎる
Awww so cuteee, in this mv they both are even more cute, such a heart warming story
聴く度に泣けます😭大好きです!
すごく素敵な曲だからたくさんの人に聴いてもらいたいな( ; ; )
歌最高すぎるしドラマ本当面白い!
あとりんくま可愛すぎる😖
ルードくん最高!
ほんとうに、、、笑顔が素敵。
歌も好きだしマリーミーにあってて好きです!りんかちゃん可愛い💗
琳加ちゃんが大好き💖マリーミー、最終回に近づいてると思うと寂しいです(; ;)ドラマ終わってもずっとマリーミー聞き続けます♡
りんかちゃん可愛すぎる件❕❕❕❕