The Beatles - I'm A Loser (SUBTITULADA) ∽ Live Mashup

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 сен 2024
  • He vuelto a subir esta canción por las razones que expliqué en la pestaña de comunidad. Si quieren enterarse de lo que ocurre, estén pendientes de esa pestaña, ahí hago anuncios del canal, encuestas y demás cosas. Cuídense mucho y lávense las manos uwu
    ⚪-IMPORTANTE-⚪
    NO puedo usar las canciones originales por Copyright, por lo que tengo que usar covers, versiones en vivo, tomas no utilizadas o remixes no profesionales.
    ⬜ Para donaciones: paypal.me/Aaro...
    ⬜ Invítame un cafecito: www.buymeacoff...
    ◀ Sígueme en ▶
    Instagram ➤ / channel
    Facebook (MDTB) ➤ / mdtbmx
    Segundo canal ➤ / aaronelhumano
    "Julio de 1964 es el mes de verano en el que John Lennon probablemente escribió esta canción autobiográfica. Los Beatles acababan de regresar de su agitada gira mundial en junio de 1964 y estaban trabajando a un ritmo más relajado en su país de origen en julio. Teniendo un par de sesiones de grabación en agosto para comenzar a trabajar en su próximo álbum británico (que eventualmente se titulará "Beatles For Sale"), partieron para su "First American Tour", que comenzó el 19 de agosto. Dado que "I'm A Loser" ya se grabó antes de que comenzara la gira, la afirmación del acto de apoyo Jackie DeShannon de que John escribió la canción en el avión de la gira tiene que ser incorrecta. Ella debió haberlo escuchado repasar la canción ya grabada en ese momento.
    • John Lennon - voz, guitarra acústica, armónica.
    • Paul McCartney - bajo, coros.
    • George Harrison - guitarra eléctrica
    • Ringo Starr - batería, pandereta."
    -Mr. Paul McCharmly

Комментарии • 21

  • @julianacampos6350
    @julianacampos6350 3 года назад +16

    Una banda demasiada avanzada para la época que vivieron
    Siempre fueron innovadores nunca se quedaron con un solo ritmo
    Experimentaron de todos los sonidos
    Los Beatles por siempre❤️

  • @amandasantarosaarmas6464
    @amandasantarosaarmas6464 Год назад +2

    Thank you Paul longer life for your and Ringo Amen 🙏💕

  • @deccabass6320
    @deccabass6320 Год назад +4

    John’s guitar becomes Rickenbacker magically mid-song.

  • @amandasantarosaarmas6464
    @amandasantarosaarmas6464 Год назад +2

    Omg im so glad 😊😊😊😊😊

  • @LoriGardner-t7c
    @LoriGardner-t7c 7 месяцев назад +1

    I cry and laugh at the same time, what happened to our world we lived in with gods angels

  • @oyamakouki5428
    @oyamakouki5428 3 года назад +2

    wonderful!!!!

  • @jesusantoniorojasmolano3622
    @jesusantoniorojasmolano3622 3 года назад +1

    They beatles they Best.

  • @gregfarley6172
    @gregfarley6172 Год назад +1

    Look kids singing without autotune. 😁

  • @maximodiaz7224
    @maximodiaz7224 7 месяцев назад

    Te queda mejor y rima muy bien decir "soy un mufa" antes que" yo no valgo" ...

  • @karolybicskeikaroly9692
    @karolybicskeikaroly9692 3 года назад

    Minden márját isten éltesse

  • @yessenia210
    @yessenia210 3 года назад +8

    jajajaja eso no es traducción. Agarraste la canción y le pusiste letras que tú quisiste.
    Tan bonita letra que tiene esta canción y la arruinaste.

    • @MrPaulMcCharmly
      @MrPaulMcCharmly  3 года назад +4

      Jajaja, la letra original no la modifiqué. Mi canal especifica de sobre manera lo que hago yo: hago adapciones líricas. Vete el video de presentación de este canal, como joden con decir que arruino canciones cuando, literalmente, ni le hago nada a la letra original.

    • @michellemabelle5
      @michellemabelle5 2 года назад +2

      @@MrPaulMcCharmly me parece genial que hagas adaptaciones líricas pero estaría bien que lo pongas en el título del video. Pone "subtitulada", y no es así. Yo también entré en el video buscando la traducción exacta. Repito, no está mal que hagas adaptaciones, simplemente no pongas "subtitulada" en el título cuando en realidad está "adaptada", si tanto te jode que digan que has arruinado las letras pon el título correcto y no habrá malentendidos.

    • @MrPaulMcCharmly
      @MrPaulMcCharmly  2 года назад +1

      @@michellemabelle5 agradezco el comentario y el consejo. Realmente, sí lo hago un poco "con maña", es decir, la palabra "Subtitulada" es general, si dijera "Traducida" ahí sí estaría rotundamente mal y sí sería totalmente mi culpa. Pero la palabra "subtitular" no siempre debe ser traducir al español, hay películas que están subtituladas en español. Creo que me aprovecho de ese hueco, más que nada para llamar la atención y que el título no sea tan largo, pero créeme que tomaré en cuenta tu comentario para ver en qué puedo mejorar, muchas gracias y saludos ✌🏻

    • @michellemabelle5
      @michellemabelle5 2 года назад +1

      @@MrPaulMcCharmly trampitas que se llaman 😉😉 nada que discutir, me gusta que seas sincer@, me suscribo... Saludos y que aguanten los Beatles que es lo más bello que tenemos en esta vida❤

    • @MrPaulMcCharmly
      @MrPaulMcCharmly  2 года назад

      @@michellemabelle5 agradezco tu suscripción jeje, espero ese detallito no sea mucha incomodidad o molestia, saludos igualmente y espero te sientas a gusto en mi canal ✌🏻✌🏻

  • @maximodiaz7224
    @maximodiaz7224 Год назад

    Muy mala traducción

  • @someoned188
    @someoned188 Год назад

    jjjj q chafa

  • @dearprudence7755
    @dearprudence7755 Год назад +11

    Yo no valgo? La traducción correcta sería: soy un perdedor 🙄