Il ragazzo del sole

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 сен 2010
  • Gemini doppiato dal grande Sergio di Stefano
  • КиноКино

Комментарии • 161

  • @christianjosuechicahoyos9406
    @christianjosuechicahoyos9406 Месяц назад +2

    Saga de Géminis el mejor. Un capo

  • @Massimiliano13182
    @Massimiliano13182 2 года назад +15

    Adoro sentire i Veri nomi dei Saint e dei colpi

  • @santiagofavilla7618
    @santiagofavilla7618 2 года назад +25

    Questo nuovo doppiaggio fedele alla versione giapponese si trova nel box dei 4 film uscito per il 15° anniversario della Yamato. La verità è che hanno fatto un bellissimo lavoro su tutte le pellicole usando voci di doppiatori molto famosi.

  • @xcom457
    @xcom457 Год назад +5

    mmm un Saga lungimirante ed un Seya da motivare solo così può espandere il suo cosmo al limite, bella storia e bel doppiaggio italiano.

  • @mauriziodaddio2076
    @mauriziodaddio2076 2 года назад +5

    Capolavoro

  • @merlodash9271
    @merlodash9271 2 года назад +5

    Ivo de palma nel cuore.

  • @francescoromani4539
    @francescoromani4539 3 года назад +7

    Finalmente ascolto anche quello Dynamic. Ho scoperto che il primo è uno illegale con Torrisi a doppiare Pegasus!😳

  • @Elfo_Scuro
    @Elfo_Scuro 5 лет назад +54

    Di Stefano su Saga è stato oro colato, peccato che non abbia avuto poi modo di recitare ancora questo ruolo.

    • @blackjoker8181
      @blackjoker8181 4 года назад +6

      avrebbe saputo fare sia il buono che quello cattivo

    • @Alex-bb2dl
      @Alex-bb2dl 2 года назад +7

      Insomma ...

    • @ariannkmanginix8604
      @ariannkmanginix8604 2 года назад +4

      @@blackjoker8181 È PROPRIO SPETTACOLARE, IMPRESSIONANTE 😍😍😍😍😍

    • @Elfo_Scuro
      @Elfo_Scuro Год назад +3

      @@Alex-bb2dl direi che è una cosa soggettiva, ma il talento di Sergio nel doppiaggio degli anime non è da sottovalutare. È stato pure la voce ufficiale di quel pazzo di Hayato nella Getter Saga.

    • @Elfo_Scuro
      @Elfo_Scuro Год назад +1

      @@blackjoker8181 senza dubbio, nella sua carriera è stato pure la voce di Robert Englund in Nightmare (dal quarto film fino al settimo)

  • @Silentalex1
    @Silentalex1 4 года назад +18

    Con tutto il rispetto per de palma, è questa la voce giusta per un ragazzo sui 13/15. DI stefano che fa Saga, immenso. Questo doppiaggio surclassa di brutto quello a cui siamo stati abituati

    • @ilgian3773
      @ilgian3773 2 года назад +2

      Ahahahsha ma dove

    • @SageDellAltare
      @SageDellAltare 2 года назад +2

      La voce di De Palma va più che bene, anche perché le età giapponesi sono da considerarsi solo indicativamente. A me emotivamente questo doppiaggio non trasmette nulla, seppur tecnicamente perfetto. Come gran parte dei doppiaggi attuali, non è questione di essere nostalgici, ma di teatralità del lavoro. Di Stefano era un eccellente doppiatore cinematografico, Prata è uno storico doppiatore più attivo nell'animazione, ha fatto e fa cose egregie, ma qui fanno un compitino asciutto e sbrigativo.

  • @profylatticusphysicorum3507
    @profylatticusphysicorum3507 5 лет назад +21

    Saga cerca di dare una mano sbriciolando quel che restava dell'armatura del povero Seiya

    • @marcofoti5886
      @marcofoti5886 2 года назад +11

      C'è poco tempo a disposizione, Seiya deve raggiungere il settimo senso e indossare l'armatura del Sagittarius per scagliare la freccia, l'unico modo per fargli bruciare il cosmo ai livelli desiderati, come avvenuto nella corsa alle Dodici Case, è mazzuolarlo per bene.

  • @claudiogigliuto4215
    @claudiogigliuto4215 Год назад +6

    Siamo abituati ad Ivo de Palma su Pegasus ok, ma Patrizio Prata ha fatto un capolavoro ❤

    • @dottormoggi
      @dottormoggi Год назад

      mah...mi pare totalmente inadeguato...sicuramente è bravo a doppiare altri personaggi.

    • @marialinacrobeddu9457
      @marialinacrobeddu9457 Год назад +3

      Molto adatto, davvero! Finalmente ha una voce da regazzetto qual è :)

  • @EnricoUsai_
    @EnricoUsai_ 2 года назад +1

    Immenso

  • @ilpanzer476
    @ilpanzer476 Год назад +3

    Ma sapete che questo film ha ben 3 doppiaggi in italiano, Seiya nella prima versione viene doppiato da Paolo Torrisi, si esatto Goku che lancia il fulmine di Pegasus, stranissimo sentirlo, poi ovviamente Seiya/Pegasus viene doppiato da Ivo de Palme e infine in questa versione Seiya è doppiato da Patrizio Prata….. (che a parer personale per me è la più azzeccata).

  • @zethrasgorgoth3145
    @zethrasgorgoth3145 2 года назад +43

    C'è poco da fare, se non piace questo doppiaggio significa che non si apprezza Saint Seiya. Questi sono i veri dialoghi, fedeli in tutto e per tutto al giapponese.

    • @Omeostatica
      @Omeostatica Год назад +12

      A me i dialoghi piacciono ma non le voci quelle dell'altro doppiaggio sono nettamente superiori.

    • @gemini5541
      @gemini5541 Год назад +14

      Le voci degli anni 80 sono imparagonabili e anche dialoghi

    • @zethrasgorgoth3145
      @zethrasgorgoth3145 Год назад +5

      @@Omeostatica AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA. No.

    • @lakeventsmarketing6536
      @lakeventsmarketing6536 Год назад

      Mnmmmmmmmm

    • @Flap1521
      @Flap1521 Год назад +2

      @@OmeostaticaPerò risentirsi dottor House fa sempre piacere

  • @francescomavino7482
    @francescomavino7482 5 лет назад +8

    Saga ♊❤😍

  • @ChaosGokuSSJ4Original
    @ChaosGokuSSJ4Original 7 лет назад +1

  • @francoaloisi7615
    @francoaloisi7615 4 года назад +2

    La voce di saga sembra quella che davano ad highlander.. Spettacolo

    • @raohtheken-oh8709
      @raohtheken-oh8709 2 года назад +1

      Il doppiatore è proprio lo stesso, Sergio Di Stefano.

  • @sergiomariotti9354
    @sergiomariotti9354 24 дня назад

    Qualcuno sa dove si può trovare in streaming con questo doppiaggio?

  • @Johndoee.
    @Johndoee. 5 лет назад +2

    Bello con i nomi originali

  • @yota1982
    @yota1982 Год назад

    Beh adoro la vecchia versione con Dr Troy di Nip Tuck ma anche Dr House è bravo a doppiare saga

  • @signornessuno_
    @signornessuno_ 2 года назад

    galaxian explosion.... devo provarla assolutamente

  • @alfredoesposito6098
    @alfredoesposito6098 2 года назад

    Come si chiama qst film

  • @daboh94
    @daboh94 4 года назад +5

    Come si chiama il doppiatore di Pegasus, l'ha fatto ringiovanire di 10 anni, nulla togliere a De Palma ma qui la voce di Seiya è più adatta

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 3 года назад +1

      credo sia il doppiatore di Zoro, ma non ricordo il suo nome.
      ho trovato un commento che lo chiama per nome, il doppiatore di Pegasus in questo OVA è Patrizio Prata.

    • @leavexen
      @leavexen 2 года назад

      Torrisi, la voce storica di goku:)

    • @daboh94
      @daboh94 2 года назад +1

      @@leavexen non è Torrisi

    • @rosselliscutti981
      @rosselliscutti981 2 года назад +1

      è Patrizio Prata

  • @davidegrigolo8920
    @davidegrigolo8920 4 года назад +2

    Saga ci è andato leggero che cos'è il miglior colpo del tuo avversario

  • @omarpreludio870
    @omarpreludio870 2 года назад +1

    È il doppiatore di C17

  • @federicorazzoli495
    @federicorazzoli495 5 лет назад +7

    Se vi fanno tanto schifo i doppiaggi, guardatevelo con i sottotitoli. Nel resto del mondo si fa così.

  • @gabrielelombardo6678
    @gabrielelombardo6678 6 лет назад +12

    Per questo film..questo doppiaggio é stato il più riuscito

  • @jesoochristian148
    @jesoochristian148 Год назад

    DIO

  • @superion77
    @superion77 4 года назад +5

    Il doppiaggio della serie animata è stupendo, l'unica cosa che non capisco è per quale motivo al protagonista Seya non è stato dato il suo nome chiamandolo con quello della sua costellazione Pegasus e la stessa cosa con Shun , Hikki, Crystal e Sirio anche se non erano i nomi originali almeno davano un nome proprio al personaggio, poi potrei andare avanti la lista sarebbe lunga.

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 3 года назад +3

      perché ai tempi i nomi giapponesi li lasciavano raramente, e decidevano spesso di optare per nomi più Inglesi o Italiani perché erano più facili, come in Holly e Benji e tanti altri anime vecchi.

    • @superion77
      @superion77 3 года назад +1

      @@ginogatash4030 quello che dici è vero, specialmente in holly e Benji hanno messo tutti nomi praticamente americani, però in tutte le serie anni 70 tipo Mazinga lasciavano i nomi originali, comunque anche qua volendo almeno i nomi ai protagonisti anche se adattati potevano darli e poi volendo anche gli originali non erano difficili da pronunciare e non capisco come mai agli altri bronzini abbiano dato il nome e non lo hanno dato ai protagonisti misteri

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 3 года назад

      @@superion77 tecnicamente Sirio è forse l'unico cavaliere protagonista con il nome originale, ma anche quello è un adattamento perché il nome in giapponese è Shiryu pronunciato sciriu.

    • @superion77
      @superion77 3 года назад +1

      @@ginogatash4030 infatti ma se vedi anche tra i cavalieri d'oro ci sono quelli che si chiamano con il nome della costellazione , quelli d'argento invece hanno il nome proprio ma in pochi si capisce a quale costellazione appartengono quelli che si capivano chiaramente erano Argol di Perseo, Asterione dei cani da caccia e Moses della Balena.

    • @alfredoesposito6098
      @alfredoesposito6098 2 года назад

      Ragazzi mi sapete dire il nome di film dei cavalieri

  • @BrianZoeu
    @BrianZoeu 5 лет назад +34

    Che palla al cazzo! Ma possibile che per Saint Seya non si leggano altro che commenti sempre inerenti il doppiaggio? Ma lo guardavate per radio o alla tv?

    • @alessiochessa7480
      @alessiochessa7480 5 лет назад +2

      Ma sei scemo? Il doppiaggio costituisce almeno l'85% di un anime....il resto sono colonne sonore e bella grafica....se doppiato di merda non lo guarda nessuno....

  • @damianodamore7429
    @damianodamore7429 2 года назад +2

    ... c'è stato un altro doppiaggio ancora, con Calindri e Torrisi. Pegasus con la voce di Goku alla fine non era malaccio

    • @francescoferrara4174
      @francescoferrara4174 Год назад

      Sicuro?

    • @francescoferrara4174
      @francescoferrara4174 Год назад

      Forse era solo il trailer promozionale.

    • @Odisseynoneuac
      @Odisseynoneuac Год назад

      Nella serie originale hanno poi dato la voce del doppiatore originario di goku a uno di quei 3 cavalieri con armature tecnologiche che dopo poco sono stati buttati nel dimenticatoio

  • @dukefleedactarus6891
    @dukefleedactarus6891 6 лет назад +45

    La teatralità l'hanno lasciata a casa. Questo è il classico esempio di opera mediocre. Mi spiego, questi doppiatori hanno belle voci e sono dei grandi professionisti ma qui si stanno limitando a leggere recitando al minimo sindacale. La teatralità e il pathos recitativo della serie classica è un'altra cosa ed un altro livello grazie soprattutto al lavoro del direttore del doppiaggio, il solo che può spronare i doppiatori.

    • @dukefleedactarus6891
      @dukefleedactarus6891 6 лет назад +8

      Locatelli Daniele meno male che ci sono quelli come te allora. Tu si che sei un vero esperto, un raffinato, uno che non sa distinguere la merda dalla cioccolata.

    • @Elfo_Scuro
      @Elfo_Scuro 6 лет назад +1

      Duke Fleed Actarus detto da uno che non sa neanche le differenze tra doppiaggio romano e milanese poi.

    • @rodhgaralto
      @rodhgaralto 6 лет назад +7

      Guarda che nei cavalieri non c'è teatralità. L'hanno aggiuta i doppiatori nell'adattamento italiano . Questo è il doppiaggio più fedele

    • @dukefleedactarus6891
      @dukefleedactarus6891 6 лет назад +3

      Rodhgar alto Questo lo sanno anche le pietre ormai.

    • @IlGiovaneTonno
      @IlGiovaneTonno 5 лет назад +4

      beh, si dica quel che si vuole, ma questo doppiaggio secondo me non ha assolutamente nulla al classico doppiaggio della serie, aggiungendo poii che è più fedele...tanto di cappello! decisamente guadagna punti!

  • @francescocolasanti4680
    @francescocolasanti4680 20 дней назад

    Marte ares gemelli

  • @user-vn1kw1sz6q
    @user-vn1kw1sz6q 5 лет назад +1

    黄金聖闘士の血で甦った新生聖衣とは言ってもしょせん青銅‼👿双子座のサガにしてみれば、布きれみたいなもの‼👿けどこのあと星矢を助けて死ぬんだよね⁉

  • @Gabriele1979
    @Gabriele1979 2 года назад +1

    Patrizio Prata e Sergio di Stefano... Nulla da dire, Di Stefano uno dei massimi doppiatori italiani, purtroppo scomparso da tempo, ma per quei ruoli erano meglio Ivo De Palma e Alberto Sette.

    • @edoardocostanzo9567
      @edoardocostanzo9567 Год назад

      Vabbè Patrizio anche Dohko ha doppiato e Alberto Mur ci sta.

  • @laurapolacchini8843
    @laurapolacchini8843 2 года назад +1

    Febo è il Sole 🌞 della mitologia greca, come Apollo è il dio romano del sole

    • @ciucc3llone
      @ciucc3llone Год назад +2

      Il dio del sole è Elio nella mitologia greca e Febo nella mitologia romana.

    • @laurapolacchini8843
      @laurapolacchini8843 Год назад

      @@ciucc3llone ok

  • @thomasrossi5743
    @thomasrossi5743 5 лет назад +3

    Ma Dai!!! Il solito ricambio della Doppiatura che palle sono noiosi!! Il doppiaggio storico è meglio Però quello fatto da Torrisi (doppiatore di Goku) e Stato magistrale ho la VHS originale con quel Doppiaggio questo merita il pollice in giù

    • @bitr0xrootroot876
      @bitr0xrootroot876 5 лет назад +2

      quella con torrisi è pirata, questo è il vero doppiaggio

    • @francescoferrara4174
      @francescoferrara4174 Год назад

      Puoi postarla quella con Torrisi io conosco entrambi i doppiaggi ma mi manca quello di Torrisi.

  • @KingDL57
    @KingDL57 Год назад

    Saga in questo multiverso è il gemello di dr House

    • @VoxTheUkrainianComrade
      @VoxTheUkrainianComrade Год назад

      E di Duckman e Johnny Bravo

    • @KingDL57
      @KingDL57 Год назад

      @@VoxTheUkrainianComrade duckman è doppiato da Pedicini non da Di Stefano

  • @darkangelus1987
    @darkangelus1987 2 года назад

    dr house no!!! :D

  • @davideminotti5545
    @davideminotti5545 2 года назад

    Francamente in questo film non mi piace come seiya si deprima e cada nello sconforto più assoluto, mamma mia! Sirio è gli altri almeno hanno reagito, cercando di trovare un rimedio e capire

  • @ScottColtLeo
    @ScottColtLeo 2 года назад +3

    Awesome 👍 Saint Seiya is considered one of the biggest anime phenomenons of the 1980s. It would become the inspiration for future series and movies, including several Gundam series such as Mobile Suit Gundam Wing and Mobile Fighter G Gundam, Bleach, Legend of Heavenly Sphere Shurato, Ronin Warriors, Wild Knights Gulkeeva and Clash of the Titans. Dragon Ball's author Akira Toriyama is also fan of Saint Seiya's author
    There are many series, movies and manga in Saint Seiya Multiverse
    I. Saint Seiya classic (Episodes : 114)
    II. Saint Seiya The Hades Chapter Sanctuary (Episodes : 13)
    III. Saint Seiya The Hades Chapter Inferno (Episodes : 12)
    IV. Saint Seiya Soul of Gold (Episodes : 13)
    V. Saint Seiya The Hades Chapter Elysion (Episodes : 6)
    VI. Saint Seiya The Lost Canvas (Season 1 - Episodes : 13)
    VII. Saint Seiya The Lost Canvas (Season 2 - Episodes : 13)
    VIII. Saint Seiya The Lost Canvas Season 3 has been cancelled, you need to read Saint Seiya The Lost Canvas' manga at Chapter 96 to 223 why? Because in May 2013, TMS Entertainment announced via it's Twitter account that there were no plans for a third season for Saint Seiya The Lost Canvas anime.
    IX. Saint Seiya Omega (Episodes : 97)
    X. Saint Seiya Saintia Shō (Season 1 - Episodes : 10)
    XI. NETFLIX ORIGINAL Knights of the Zodiac: Saint Seiya (Season 1 - Episodes : 12)
    MOVIES :
    I. Saint Seiya Evil Goddess Eris
    II. Saint Seiya The Heated Battle of the Gods
    III. Saint Seiya Legend of Crimson Youth
    IV. Saint Seiya Warriors of the Final Holy Battle
    V. Saint Seiya Heaven Chapter Overture
    VI. Saint Seiya Legend of Sanctuary
    VII. Saint Seiya Knights of the Zodiac - LIVE ACTION MOVIE (Coming in 2023)
    MANGA :
    I. Saint Seiya (Completed)
    II. Saint Seiya Next Dimension (Ongoing)
    III. Saint Seiya Episode Zero (Completed)
    IV. Saint Seiya Origin (Completed)
    V. Saint Seiya Destiny (Completed)
    VI. Saint Seiya Episode G (Completed)
    VII. Saint Seiya Episode G Assassin (Completed)
    VIII. Saint Seiya Episode G Requiem (Ongoing)
    IX. Saint Seiya The Lost Canvas (Completed)
    X. Saint Seiya The Lost Canvas Gaiden (Ongoing)
    XI. Saint Seiya Saintia Shō (Completed)
    XII. Saint Seiya Meio Iden Dark Wing (Ongoing)
    XIII. Saint Seiya Gigantomachia (NOVEL)
    XIV. Saint Seiya Golden Age (NOVEL)
    XV. Saint Seiya French Comic will be coming soon
    Some fans get confused as to which series is Canon and which series is Spin-Off in Saint Seiya Multiverse. So I have done a lot of research, allow me to explain.
    Start with Saint Seiya classic after that watch Saint Seiya The Hades Chapter Sanctuary after that watch Saint Seiya The Hades Chapter Inferno and after that watch Saint Seiya The Hades Chapter Elysion after that read Saint Seiya Next Dimension after that read Saint Seiya Episode Zero after that read Saint Seiya Origin and after that read Saint Seiya Destiny because these are canon these are written and illustrated by Masami Kurumada
    The rest of Spin-Offs have been written and illustrated by various mangaka.
    Saint Seiya The Lost Canvas and Saint Seiya The Lost Canvas Gaiden are written and illustrated by Shiori Teshirogi
    Saint Seiya Episode G, Saint Seiya Episode G Assassin and Saint Seiya Episode G Requiem are written and illustrated by Megumu Okada
    Saint Seiya Saintia Shō is written and illustrated by Chimaki Kuori
    Saint Seiya Omega, Saint Seiya Soul of Gold and Movies are made by Toei Animation
    NETFLIX ORIGINAL Knights of the Zodiac: Saint Seiya is made by Eugene Son
    Saint Seiya Gigantomachia is written by Tatsuya Hamasaki
    Saint Seiya Meio Iden Dark Wing is written and illustrated by Kenji Saito
    Saint Seiya Golden Age is a work created as part of the celebration of the “30th anniversary of Saint Seiya"
    Saint Seiya French Comic is written by Arnaud Dollen and illustrated by Jérôme Alquié, this Comic will be coming soon

  • @thomasrossi5743
    @thomasrossi5743 5 лет назад

    Si Va bene convinto peccato che ti sbugiarda i marchi sulla VHS originale ce pure il marchio S.I.A.E e tutto un dire

    • @zencollettivo8621
      @zencollettivo8621 2 года назад

      Quello che si intende è che Eden Video non aveva acquistato i diritti dai giapponesi per fare quel doppiaggio. È stato realizzato senza permessi e pubblicato ugualmente, per questo è definito pirata. Oltre ad avere un mucchio di errori di traduzione e adattamento.

  • @user-vn1kw1sz6q
    @user-vn1kw1sz6q 5 лет назад +1

    黄金聖闘士の血で甦った新生聖衣よりも、マジンガーZの超合金Zやグレートマジンガーとパワーアップ版マジンガーZの超合金ニューZのほうが数億倍硬いと思う‼あと、グレンダイザーの宇宙合金グレンも星矢たちの聖衣よりも数億倍硬いと思う‼✌🙌日本の科学力をなめてもらっては困るね‼👊👍

  • @thomasrossi5743
    @thomasrossi5743 5 лет назад

    Te leggo I Timbri Marchio Associato Univideo Diritti S.I.A.E Edizione EDEN VIDEO

  • @ceppobastardo9015
    @ceppobastardo9015 4 года назад

    Ma è un' OAV!?

  • @adri84
    @adri84 6 лет назад +6

    Ma Pegasus lo doppia Goku!

    • @thomasnox3368
      @thomasnox3368 5 лет назад +6

      in realtà e' la voce di Prata ovvero il doppiatore di zoro. questa e' la versione Dvd che comprendeva sia l'audio con doppiaggio storico che quella piu fedele al manga (patrizio prata doppia seiya nell' edizione fedele al manga, infatti imposta la voce come quella di un ragazzo molto giovane quale seiya e' ) esiste una versione "pirata illegale" dove c'era la voce di Goku su pegasus ma i dialoghi erano totalmente sbagliati pensa che nella verisone illegale confondono acquarius con gemini e si inventano boiate come l' ULTA COSMO. ovviamente non e' colpa dei doppiatori ma di chi illeglmente si e' preso la briga di doppiare il film senza alcun diritto ed ha curato i dialoghi in maniera agghiacciante. i doppiatori vengono in genere chiamati e pagati per dire le battute, non credo proprio che lo sapessero ( visto che nella versione illegale ci sono comunque voci note di altri cartoni)
      eccoti la prova www.dailymotion.com/video/x5ef93b.

  • @edoardocostanzo4039
    @edoardocostanzo4039 6 лет назад +14

    Nomi originali che bellezza,qui Sergio di Stefano e Patrizio Prata hanno superato Alberto Sette ed Ivo de Palma che doppiarono l 'altra versione.

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 3 года назад +1

      la voce di Ivo De Palma ci stava a pennello secondo me, (anche ai giovani scendono le palle) ma Prata è comunque un ottimo Seiya, calza a pennello col personaggio pur dandogli un energia tutta sua, i cast interi di entrambi i doppiaggi sono ottimi.

    • @ilgian3773
      @ilgian3773 2 года назад

      Mah superato? Pariamone

    • @ilgian3773
      @ilgian3773 2 года назад

      @Pipistrello Vampiro ma per piacere non diciamo sciocchezze ahhahhahah

    • @ilgian3773
      @ilgian3773 2 года назад

      @Pipistrello Vampiro certo come no ahhaahha

    • @zethrasgorgoth3145
      @zethrasgorgoth3145 2 года назад

      @@ginogatash4030 anche ai giovani scendono le palle ma non dimentichiamoci che Seiya e compagnia hanno 13 anni, Shiryu 14 e Ikki 15 eh.... al limite, ma proprio al limite, la voce più profonda è giustificabile su Ikki e FORSE su Shiryu

  • @stesic74
    @stesic74 2 года назад

    Dottor House che pesta Rovazzi 1:22 irripetibile....

    • @Johndoee.
      @Johndoee. 2 года назад

      Non è rovazzi 😅

    • @stesic74
      @stesic74 2 года назад

      @@Johndoee. La voce no, ma fa il passo di "Andiamo a comandare" ahahah

    • @Johndoee.
      @Johndoee. 2 года назад

      @@stesic74 ahah l'ho notato solo adesso .

  • @user-vn4sv3tm7w
    @user-vn4sv3tm7w 7 месяцев назад

    es mas correcto oír a los griegos del santuario hablando en tano

  • @MrTommyBertuz
    @MrTommyBertuz 2 года назад

    Io ho il vhs originale, il doppiaggio originale yamato era molto meglio, seppur con i nomi del cartone

    • @michael-0807
      @michael-0807 2 года назад

      Come si chiama il film?

    • @MrTommyBertuz
      @MrTommyBertuz 2 года назад

      @@michael-0807 "la leggenda dei guerrieri scarlatti "

    • @michael-0807
      @michael-0807 2 года назад +1

      @@MrTommyBertuz grazie mille!

  • @MarcoBattaglia81
    @MarcoBattaglia81 3 года назад +2

    Che schifo il doppiaggio di Pegasus... L'altro è superlativo.

    • @JHD96
      @JHD96 3 года назад +1

      Il personaggio di Pegasus (Seiya) ha 13 anni, la voce è perfetta qui. Nella versione che piace a te hanno dato la voce di un 30 enne ad un ragazzino, si vede anche dalla differente corporatura di Saga 28 anni..questa scena è oro in tutto. Doppiaggio e voci

    • @ilgian3773
      @ilgian3773 2 года назад

      @@JHD96 sei serio?

  • @matteocanova4506
    @matteocanova4506 5 лет назад +3

    Ma che brutto doppiaggio!!! Io ho in vhs questo film e col doppiaggio storicoda mooolta piu enfasi!!

  • @matteoSGP
    @matteoSGP 6 лет назад

    A me i film dei cartoni in generale fanno cagare, questo non fa eccezione, bel disegno ma doppiaggio meh e nome cambiati (le storie poi!)

    • @rodhgaralto
      @rodhgaralto 6 лет назад +4

      oettam hahahahahahah quisti sono i novi veri . Quelli originali . E il doppiaggio è più fedele al giapponese. Anche io preferisco quello nostrano. Ma non puoi lamentarti di questo doppiaggio

    • @settagashista142
      @settagashista142 5 лет назад +1

      I nomi sono quelli originali (saga di gemini e seiya di pegasus)

    • @carlottamarino9243
      @carlottamarino9243 5 лет назад +2

      @@rodhgaralto @oettam Ma sapete scrivere in italiano prima di pontificare su adattamenti fatti da professionisti?

    • @Daniele858585
      @Daniele858585 4 года назад +1

      veramente questi sono i nomi veri ahahah

  • @100x100RUJO
    @100x100RUJO 4 года назад +2

    Che brutto questo doppiaggio 🤮

    • @antonellamanocchia7701
      @antonellamanocchia7701 4 года назад +1

      Ma è il doppiaggio con i nomi e gli attacchi originali...

    • @ilgian3773
      @ilgian3773 2 года назад +1

      @@antonellamanocchia7701 ma la gente preferisce il doppiaggio con cui è cresciuta

  • @vinseros5004
    @vinseros5004 4 года назад +1

    È uno schifo questo doppiaggio

  • @mauriziodaddio2076
    @mauriziodaddio2076 2 года назад +1

    Capolavoro