Далекое прошедшее время в португальском

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 янв 2025

Комментарии • 15

  • @ВикторияНиколаенко-ъ4т

    Сначала лайк, а потом уже смотреть 😄Спасибо за Ваши уроки - все по полочкам разложено 👍

  • @SvitlanaZinchenko
    @SvitlanaZinchenko Год назад +1

    Большое спасибо, Ксения. Очень доходчиво и понятно. Всё по полочкам, сегодня в буквальном смысле.
    Muito obrigada!

  • @elenadudinova1363
    @elenadudinova1363 Год назад +3

    Спасибо!!!

  • @АнатолійСкопич
    @АнатолійСкопич Год назад +1

    Спасибо! É ótimo!!!!

  • @snapss9791
    @snapss9791 Год назад +2

    Благодарим за очень познавательное видео🙏No Verão passado, em Portugal, pela primeira vez nadei no mar. Nunca tinha feito. Ксения, так правильно будет сказать, имея в виду, что плавал первый раз в океане?

    • @PipocasCascais
      @PipocasCascais  Год назад +2

      Да, правильно! Только добавьте o - Nunca o tinha feito - Я никогда ЭТОГО не делал

    • @snapss9791
      @snapss9791 Год назад +1

      @@PipocasCascais Благодарю за подсказку, Ксения. Это очень ценно!

  • @Simocheva
    @Simocheva Год назад +2

    В предложениях после nunca напрашивается não, но его там нет 🙃

  • @sergeyrepin3299
    @sergeyrepin3299 Год назад +1

    👍🏾

  • @ІннаКострицька-м4т
    @ІннаКострицька-м4т 2 месяца назад

    Пересматриваю видео годичной давности и захотела написать к последнему комментарию, пример: Ultimamente, tenho passado muito tempo a estudar português. Ando a tentar perseber os tempos: Pretérito Perfeito Composto do Indicativo, Mais - Que - Perfeito Composto do Indicativo. Nāo foi fácil mas fiz tudo dentro de possível.
    Вот только не знаю прочитает ли кто - то. Мне кажется, что написала está correto.

  • @СергейБезногов-т6у
    @СергейБезногов-т6у 6 месяцев назад +1

    Imperfeito отвечает на вопрос "Что делал", а Рerfeito на вопрос " Что сделал?". Ничего не надо усложнять! Эти два времени на сто процентов соответствуют совершенной и несовершенной формам русского прошедшего времени.

  • @andremikhailov176
    @andremikhailov176 Год назад

    А разве конструкция «tem falado” не может выражать время, когда мы что-то начали делать давно и продолжаем до сегодняшнего дня? Например, tenho aprendido português há muito tempo? Это же как ando a apreender português hà muito tempo? - я уже давно изучаю португальский. Нет?

    • @MultilinguaBlog
      @MultilinguaBlog Год назад +3

      Нет, tenho aprendido português há muito tempo так нельзя сказать. Можно: Ultimamente tenho aprendido muito português. Когда Вы уиспользуете há muito tempo (уже давно), глагол должен стоять в настоящем времени

    • @andremikhailov176
      @andremikhailov176 Год назад

      @@MultilinguaBlogспасибо. ))

  • @lidiyamityanina8009
    @lidiyamityanina8009 Год назад

    Т рн п +л є з/