I was in a choir when I was a boy (The Tulsa Boy Singers) and we did many song arranged by Bob. This brought back some very fond memories. Thank you very much.
Lyrics: Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are calling From glen to glen, and down the mountain side. The summer's gone, and all the roses falling, It's you, it's you must go and I must bide. But come ye back when summer's in the meadow, Or when the valley's hushed and white with snow, It's I'll be here in sunshine or in shadow, Oh, Danny boy, oh Danny boy, I love you so! But when ye come, and all the flowers are dying, If I am dead, as dead I well may be, You'll come and find the place where I am lying, And kneel and say an Ave there for me. And I shall hear, though soft you tread above me, And all my grave will warmer, sweeter be, For you will bend and tell me that you love me, And I shall sleep in peace until you come to me!
Slight correction: where you have "it's," the choir is singing (and the text in every version I'm familiar with agrees with them that it should be) " 'tis." eg. Line 4 should be 'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
'Londonderry Air' is the title of the music (which dates back to at least 1792), and 'Danny Boy' a set of popular lyrics which were set to the tune many years after it was composed. The words of 'Danny Boy' were composed in 1910, by the English lawyer, Frederick Edward Weatherly.
@@ghgghtuns8804 no it is objectively Derry, you know generally the residents of a land should name it not a foreigner. This being said the tune itself is called “Londonderry air” tho again why anyone would name a song after a fictional place like ‘london’derry is beyond me
When the audience ruins the end by clapping early. Smh. Lol You're supposed to wait until the conductor lowers his or her hands. I thought that was common knowledge?
Why change the words to ones that are weaker (falling/dying), and in some cases make no sense and are internally inconsistent? Pairing "And when you come" with "Ye'll come and find" makes no sense: either 'you' is plural and works in both cases, or 'you' is singular, and doesn't match 'ye,' which is (normally) plural? The song is to a single specific person, young Daniel of the title. At least be consistently wrong if you're going to be wrong! (NOTE: this comment is not addressed to the choir, but to the arranger, who is usually far more sensitive to the texts he sets!)
I was in a choir when I was a boy (The Tulsa Boy Singers) and we did many song arranged by Bob. This brought back some very fond memories. Thank you very much.
Lyrics:
Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side.
The summer's gone, and all the roses falling,
It's you, it's you must go and I must bide.
But come ye back when summer's in the meadow,
Or when the valley's hushed and white with snow,
It's I'll be here in sunshine or in shadow,
Oh, Danny boy, oh Danny boy, I love you so!
But when ye come, and all the flowers are dying,
If I am dead, as dead I well may be,
You'll come and find the place where I am lying,
And kneel and say an Ave there for me.
And I shall hear, though soft you tread above me,
And all my grave will warmer, sweeter be,
For you will bend and tell me that you love me,
And I shall sleep in peace until you come to me!
Slight correction: where you have "it's," the choir is singing (and the text in every version I'm familiar with agrees with them that it should be) " 'tis."
eg. Line 4 should be
'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
Unbelieveabl.y beautifulThanks for posting.
'Londonderry Air' is the title of the music (which dates back to at least 1792), and 'Danny Boy' a set of popular lyrics which were set to the tune many years after it was composed.
The words of 'Danny Boy' were composed in 1910, by the English lawyer, Frederick Edward Weatherly.
xetalq are you tic it's.derry not.londonderry
en.wikipedia.org/wiki/Londonderry_Air
@@ghgghtuns8804 wrong
@@ghgghtuns8804 fuck off. it's Londonderry.
@@ghgghtuns8804 no it is objectively Derry, you know generally the residents of a land should name it not a foreigner. This being said the tune itself is called “Londonderry air” tho again why anyone would name a song after a fictional place like ‘london’derry is beyond me
A wonderful version of Danny boy.
Our choir performed this song too! Nicee
It’s so beautiful 😭 I miss music so much thank you for this video
That was brilliant
This is very very nice That is beautiful
;)
ikr
I like it
half Irish half German. ♡♡ :, ) beautiful song.
U what
Kyle Noble
I said I'm half Irish and half German.
Na never seen the I'm
Kyle Noble
??
Ya just put half irish half german thought u were talking about the tune not u
It was used for Anime theme song
Amazing! What year is this video?
Never forget the Easter Rising
@Keaton Heath XD
@Danny Kameron Ok
When the audience ruins the end by clapping early. Smh. Lol You're supposed to wait until the conductor lowers his or her hands. I thought that was common knowledge?
Morgan Eldridge The audience did not know that there was an ending. It happened for my choir too
Morgan Eldridge they are dumb and rich!
american audience 🦅🦅🦅
I am from Germany
Das Wunder ok, good to know I guess! Just don't screw over Ireland with brexit!
To me, it sounds better without a choir and just one person singing.
Why change the words to ones that are weaker (falling/dying), and in some cases make no sense and are internally inconsistent? Pairing "And when you come" with "Ye'll come and find" makes no sense: either 'you' is plural and works in both cases, or 'you' is singular, and doesn't match 'ye,' which is (normally) plural? The song is to a single specific person, young Daniel of the title. At least be consistently wrong if you're going to be wrong! (NOTE: this comment is not addressed to the choir, but to the arranger, who is usually far more sensitive to the texts he sets!)
お葬式のCMで探してたやつやん……
FREE DERRY #UPRA
oh ssibal 가사를 어케 아냐
ㄹㅇㅋㅋ
Mauvaise prise de son