Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Playlist Linkin Park ruclips.net/video/wd-V1pXhWbc/видео.html Look and subscribe in my new channel in 8D: ruclips.net/channel/UC9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Entorpecido Numb Estou cansado de ser o que você quer que eu seja I'm tired of being what you want me to be Me sentindo tão sem esperança, perdido sob a superfície Feeling so faithless, lost under the surface Não sei o que você está esperando de mim I don't know what you're expecting of me Me pressionando para seguir os seus passos Put under the pressure of walking in your shoes (Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza) (Caught in the undertow, just caught in the undertow) Cada passo que eu dou é outro erro para você Every step that I take is another mistake to you (Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza) (Caught in the undertow, just caught in the undertow) Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí I've become so numb, I can't feel you there Fiquei tão cansado, tão mais consciente Become so tired, so much more aware Estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer I'm becoming this, all I want to do É ser mais eu mesmo e ser menos como você Is be more like me and be less like you Você não consegue ver que está me sufocando? Can't you see that you're smothering me? Segurando forte demais, com medo de perder o controle Holding too tightly, afraid to lose control Porque tudo que você pensou que eu poderia ser 'Cause everything that you thought I would be Desmoronou bem na sua frente Has fallen apart right in front of you (Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza) (Caught in the undertow, just caught in the undertow) Cada passo que eu dou é outro erro para você Every step that I take is another mistake to you (Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza) (Caught in the undertow, just caught in the undertow) E cada segundo que perco é mais do que posso suportar And every second I waste is more than I can take Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí I've become so numb, I can't feel you there Fiquei tão cansado, tão mais consciente Become so tired, so much more aware Estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer I'm becoming this, all I want to do É ser mais eu mesmo e ser menos como você Is be more like me and be less like you E eu sei que posso acabar falhando também And I know I may end up failing too Mas eu sei que você era como eu But I know you were just like me Com alguém decepcionado com você With someone disappointed in you Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí I've become so numb, I can't feel you there Fiquei tão cansado, tão mais consciente Become so tired, so much more aware Estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer I'm becoming this, all I want to do É ser mais eu mesmo e ser menos como você Is be more like me and be less like you Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí I've become so numb, I can't feel you there (Estou cansado de ser o que você quer que eu seja) (I'm tired of being what you want me to be) Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí I've become so numb, I can't feel you there (Estou cansado de ser o que você quer que eu seja) (I'm tired of being what you want me to be)
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads!
Playlist Linkin Park ruclips.net/video/wd-V1pXhWbc/видео.html
Look and subscribe in my new channel in 8D: ruclips.net/channel/UC9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw
▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic
▸ instagram | instagram.com/gilmarwall
Entorpecido
Numb
Estou cansado de ser o que você quer que eu seja
I'm tired of being what you want me to be
Me sentindo tão sem esperança, perdido sob a superfície
Feeling so faithless, lost under the surface
Não sei o que você está esperando de mim
I don't know what you're expecting of me
Me pressionando para seguir os seus passos
Put under the pressure of walking in your shoes
(Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza)
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Cada passo que eu dou é outro erro para você
Every step that I take is another mistake to you
(Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza)
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí
I've become so numb, I can't feel you there
Fiquei tão cansado, tão mais consciente
Become so tired, so much more aware
Estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer
I'm becoming this, all I want to do
É ser mais eu mesmo e ser menos como você
Is be more like me and be less like you
Você não consegue ver que está me sufocando?
Can't you see that you're smothering me?
Segurando forte demais, com medo de perder o controle
Holding too tightly, afraid to lose control
Porque tudo que você pensou que eu poderia ser
'Cause everything that you thought I would be
Desmoronou bem na sua frente
Has fallen apart right in front of you
(Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza)
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Cada passo que eu dou é outro erro para você
Every step that I take is another mistake to you
(Pego pela correnteza, simplesmente pego pela correnteza)
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
E cada segundo que perco é mais do que posso suportar
And every second I waste is more than I can take
Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí
I've become so numb, I can't feel you there
Fiquei tão cansado, tão mais consciente
Become so tired, so much more aware
Estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer
I'm becoming this, all I want to do
É ser mais eu mesmo e ser menos como você
Is be more like me and be less like you
E eu sei que posso acabar falhando também
And I know I may end up failing too
Mas eu sei que você era como eu
But I know you were just like me
Com alguém decepcionado com você
With someone disappointed in you
Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí
I've become so numb, I can't feel you there
Fiquei tão cansado, tão mais consciente
Become so tired, so much more aware
Estou me tornando isso, tudo que eu quero fazer
I'm becoming this, all I want to do
É ser mais eu mesmo e ser menos como você
Is be more like me and be less like you
Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí
I've become so numb, I can't feel you there
(Estou cansado de ser o que você quer que eu seja)
(I'm tired of being what you want me to be)
Eu me tornei tão entorpecido, não posso te sentir aí
I've become so numb, I can't feel you there
(Estou cansado de ser o que você quer que eu seja)
(I'm tired of being what you want me to be)
Love it !
Could you do Vou fugir by Lucenzo ?