The song is their response to the people who complained about their songs being mainly in English instead of their native language. Basically, their saying to those people to blank themselves.
The overwhelming majority in Mexico showed love..however a small group of critics judged them incorrectly. The love they are shown by their countrymen is evident by these concerts in Mexico which are nothing short of exceptional and in my eyes one of the best I’ve ever seen. This song is their answer to those critics and as you can tell it’s the audiences answer to those critics as well.
This is a phenomenon that I have only seen with this band from Mexico, that people from other countries are interested in understanding the Spanish language, even musically, it is just an example, I know, but it is significant. I have also seen it with people from Germany, Austria, England.
Just for your own enjoyment you should watch the Live from Teatro Metropolitan version of this song. Pau comes out from behind the kit (they have a guest drummer) and takes lead and blows up the stage!
i was not expecting that melody to come in...i was not expecting that",,you go to guess the song, but u guess it wrong..." because? The Warning!! Teaching the world Spanish one song at a time! ya done really good!!
From what I've read this song is especially satisfying to the Sisters because years earlier they were criticized for being sell-outs to their culture by writing and singing song in English. So this song is a retort to the haters with a big FU - you don't know anything...na...na..na!! IMO this is the best performance of this song; the last encore and a fitting end to the concert! Translation in English: They say they have to pray for me So worried but I do not see That they are praying so much It's not for much Quit your judging already Stay away from me Please! Criticize me a little more I find myself entertained to hear Everything you say All your badmouthing Let me laugh a little more Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute the list I'm not crazy or a malinchista Botton-line: The Villarreal Sisters should never be trifled with else you will feel their wrath!
Lyrics They say you have to pray for me So worried But, I don't see that you're praying that much It's not that bad, stop your judgments Get away from me, please Criticize me a little more I find myself entertained listening Everything you say, what you curse Let me laugh a little more Because you, you don't know anything You spread the word and you don't shut up I cover my ears and I simply say Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na Let me deny the list, I'm not crazy or a malinchista Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na They say I'm selfish, damned narcissist I don't know what to do anymore I don't see the point in pretending I'm not trying anymore, because I already know That behind the curtains, they keep talking! Their good intentions always come out unnecessary! Don't think you're fooling me with that disguise Because you, you don't know anything You spread the word and you don't shut up I cover my ears and I just say Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na Let me deny the list, I'm not crazy or a malinchista Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na They say I'm selfish, damned narcissist Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, , na I will deny the list again I am not crazy or a malinchista Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na They say I am selfish, damned narcissist. END Also In Mexico we use the term malinchista to refer to someone who prefers foreign things over national things, which can be people, language, culture, etc. I suppose they say that because most of their songs are in English and not Spanish.
Super bien lo que haces de tratar de entender lo que dice la canción en Español, muy bien hermano, sigue así que vas muy bien. le atinaste a varias palabras!!! Esta canción la hizo Paulina como respuesta a todo el Odio que les tiraban desde su propio país por cantar en Ingles y no en Español. Ella con esta canción los dejo con la boca cerrada, ademas por que ellas están triunfando!!!
This was actually the second encore and, therefore, 23rd song of the show. They tend to use Narcisista as the first encore for Engish-speaking audiences and Evolve as the closer. They flip it in Spanish speaking countries. At the beginning, share is inviting the audience to sing along, that she is listening to hear them.
I understand you very well, it's what happens to me trying to understand a song in English on the fly 😄, only understand words and short sentences here and there.
You all should be so proud to have the greatest Rock band on the planet from Monterrey MX....English speaker here who can now sing along with the Ladies Spanish songs...my devotion to the band and learning this beautiful language as well....never to old to learn
@@CarlD70 Yes, we are very proud of them and also thankful that they are showing the world that there is more to Mexico than drug cartels. Viva The Warning!! Viva Mexico!!
*English Translation of the Lyrics:* They say they have to pray for me So worried but I do not see That they are praying so much It's not for much Quit your judging already Stay away from me Please! Criticize me a little more I find myself entertained to hear Everything you say All your badmouthing Let me laugh a little more Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute the list I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist I don't know what to do anymore I don't see the point of pretending I'm not trying any more Because I already know That behind the curtains they keep talking Their good intentions always come out lacking Don't believe that you're fooling me with that disguise Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute list I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist I'll refute the list again I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist *Just to explain the "malinchista" part... that is a pejorative in Mexico for Mexicans who want to emulate foreign attitudes and values... sort of like calling someone a traitor to their Mexican heritage. This song is basically Pau's (and the band's) middle finger to their critics that they are malinchistas and only sing in English and shun their Mexican roots.*
Just to explain the "malinchista" part... that is a pejorative in Mexico for Mexicans who want to emulate foreign attitudes and values... sort of like calling someone a traitor to their Mexican heritage. This song is basically Pau's (and the band's) middle finger to their critics that they are malinchistas and only sing in English and shun their Mexican roots.
This is Pau's middle finger to their critics ragging on them for singing in English and calling them cultural traitors. I'd suggest watching the Foro DiDi version where they premiered it, Pau is in full angry mode. The Teatro Metropolitan version is a much more fun performance.
Apparently, their critics know nothing of the international rock, metal music industry. Numerous groups from various countries wrote and sang their songs in English and not their native languages. i.e. ABBA, the famous pop group from the 1970's (from Sweden).,the Scorpions from the 1980's were another group, they were German. In recent years, Nightwish from Finland and Love Bites from Japan. Just to name a couple. English is used worldwide and makes it easier to get noticed.
A lot of people learning Spanish tend to learn Castilian Spanish, to be "more perfect" in their translation. But like any regional dialect, Mexican Spanish is different enough... and that's not even getting into Northern Mexico regional dialect and slang terms. Fortunately, this song is fairly simple generally. Non-Mexicans might be thrown by the term "Malinchista", because it's a specific cultural reference that doesn't exist in Spain (although it might be understood in some South American countries). For English speakers, think "race traitor" or "culture traitor" is probably more accurate. It's probably not a term one would learn in a standard Spanish class. It's also a term tossed around way to frequently and kind of has become nearly meaningless to most people. It just bounces off people and they ignore it... but Pau was really offended at the implication and this was her response. As you may guess, I absolutely _adore_ this tune. 😋
Spanish then English Lyrics to Narcisista (Note at the end on the term "Malinchista") (Also note that some of the translation is questionable) Dicen qué hay que rezar por mi Tan preocupados pero no veo que estén rezando tanto No es para tanto Dejen ya sus juicios Aléjense de mi Por favor Critíquenme un poco más Me encuentro entretenida al escuchar Todo lo que dicen Lo que maldicen Dejénme reírme un poco más Porque tú no sabes nada Corres la voz y no te callas Me tapo los oídos y simplemente digo Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Déjenme negar la lista No soy loca ni malinchista Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Dicen que soy egoísta Condenada narcisista Ya no sé qué hacer No le veo el punto a pretender No intento más Porque yo ya se Que atrás de las cortinas ellos siguen hablando Sus buenas intenciones siempre salen sobrando No creas que me engañas con ese disfraz Porque tú no sabes nada Corres la voz y no te callas Me tapo los oídos y simplemente digo Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Déjenme negar la lista No soy loca ni malinchista Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Dicen que soy egoísta Condenada narcisista Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Volveré a negar la lista No soy loca ni malinchista Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Dicen que soy egoísta Condenada narcisista They say they have to pray for me So worried but I do not see That they are praying so much It's not for much Quit your judging already Stay away from me Please! Criticize me a little more I find myself entertained to hear Everything you say All your badmouthing Let me laugh a little more Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute the list I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist I don't know what to do anymore I don't see the point of pretending I'm not trying any more Because I already know That behind the curtains they keep talking Their good intentions always come out lacking Don't believe that you're fooling me with that disguise Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute list I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist I'll refute the list again I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist Malinchista: "Malinchista" is a Spanish term that refers to someone who is perceived as prioritizing foreign culture over their own. It can also refer to someone who is critical of their own country and its ways in comparison to foreign countries. The term comes from the story of Malinche, a native woman who served as an interpreter for Hernán Cortés during the Spanish conquest of Tenochtitlán. Malinche was born around 1500-1505 in Coatzacoalcos, in what is now Veracruz. She was given the name Malintzin by the Aztecs, and the Christian name Doña Marina. Malinche's role in the conquest is controversial: Some historians believe that Malinche helped save her people from the Aztecs. Others believe that she betrayed the Indigenous people by siding with the Spaniards. Some Mexicans consider her a traitor. The term "malinchista" is sometimes used in politics, such as in El Salvador, where leftist parties use it to describe their opponents
Nice run down on the word. I’m learning Spanish and had to prepare an oral presentation in class. I chose to talk about how I discovered this word ( through this song) and the history you’ve outlined. Interestingly, my El Salvadorian instructor had never heard it. I was recently in Chile and Argentina and asked a few people if they were familiar with the word…Nope. That said, my Hotel was on Malinche street in San Jose, Costa Rica. Most Mexicans however, seem to know the word. In their writing TW selects many English words which are perfectly used, but not in common usage: Palpable, Rapacity, Bemuse and Conundrum being good examples. Recently Pau insisted on using “ Debase” which many English speakers can’t define.
@@Biomirth you should read “ The Conquest of New Spain” by Bernal Diaz (Translated from Spanish). Diaz was a soldier with Cortez and later became a Governor in Guatemala. The book is his first-hand account of the whole campaign, including some sections about Malinche and her many roles with Cortez ( slave, translator, negotiator, wife, mother). Written a couple decades after the events, the book has its critics, he got a few things wrong ( or at least different) from some other accounts. Great Read though.
You actually did a pretty good job on those that you caught. At the beginning Pau was saying that she wanted to hear everybody sing tho, not to listen to her lol. Anyway, I think you could follow the lyrics in Spanish since is not that difficult and you have good ear since live songs are usually more difficult to follow even in your own language.
I got no doubts that a few people complained about TW singing mostly in English but that was earlier I want you to understand that TW it’s a treasure for the rock lovers in Mexico and they know it!
@@jaguaron007just yesterday got into a thread about this with some people complaining about them speaking English. It was a video where TW were talking about tacos in The Warning Argentina channel. So, it still continues but there are always haters. Good thing they are confident and know what they want.
@@jc-aguilar Mexicans are always like that. I'm Mexican but sometimes they make a big deal of famous people. Like they did with Angela Aguilar for saying she's 25% argentinian or some other singers like when peso Pluma said that Messi was the father of the mexican football team. Or some other singers that complain that they don't like some mexican food. Or some other singers that said something they don't like. It's always something. We live in a world of political correctness that now everyone has to be careful with what they say. I blame the media and RUclips and politics. Just look at how RUclips will sensor people.
@@JesusRamirez-cg5kh totally, people always want to take things to the extreme. Yes, you can still love your country and culture and still be critical about the things that suck about it or simply that you don’t like.
@@jc-aguilar Yea. It's always something. Look how people will boycott some famous person because they criticize the rainbow people, or the small country in the middle east that starts with the letter I . AL this comes from all this political correctness thats why people are so sensitive
Dude. Reach out to Joel. Find him at (party like a rockstar podcast) I believe on his page he has a contact to use if anyone can help with copyright is him . He's also working for all reactors on this issue. Getting copyright and strikes. I'm not a reactor but I'm a fan of reactions. He has talked about this issue cant hurt. I fill you could benefit .
Narcisista is so full of attitude, rightfully so. This band was accused, by critics, of betraying their culture by writing and singing their songs in English. In every interview and many live performances, they are sure to let you know they are Mexican. They are true ambassadors to Mexico . The ONE thing, in all this world, you DON’T do, is piss off Paulina !!! Pau taunts “Criticize me a little more, I find myself entertained.” So, here is a translation : They say they have to pray for me So worried but I do not see That they are praying so much It's not for much Quit your judging already Stay away from me Please! Criticize me a little more I find myself entertained to hear Everything you say All your badmouthing Let me laugh a little more Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute the list I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist I don't know what to do anymore I don't see the point of pretending I'm not trying any more Because I already know That behind the curtains they keep talking Their good intentions always come out lacking Don't believe that you're fooling me with that disguise Because you don't know anything You run your mouth and don't shut up I cover my ears and I simply say Na na na na na na na na Na na na na na na na na Let me refute list I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist I'll refute the list again I'm not crazy or a malinchista Na na na na na na na na Na na na na na na na na They say I am selfish Condemned narcisist ⚡Viva The WARNING⚡ NWSU/FloorFan/Epican/Ayreonaut/TWA/PauFan🤘😎🤘.
Just to point out, ¨malinchista¨ is what we call people in Mexico that reject our own culture in favor of foreign things. That´s what people were calling The Warning for singing in English. Which is stupid, they are bilingual, why should they limit themselves to only singing in Spanish?
The song is their response to the people who complained about their songs being mainly in English instead of their native language. Basically, their saying to those people to blank themselves.
She's not crazy or a malinchista!!! :-D Yeah... middle finger to their critics... most Mexicans (and everyone else!) loves The Warning! :-D
The overwhelming majority in Mexico showed love..however a small group of critics judged them incorrectly. The love they are shown by their countrymen is evident by these concerts in Mexico which are nothing short of exceptional and in my eyes one of the best I’ve ever seen. This song is their answer to those critics and as you can tell it’s the audiences answer to those critics as well.
Your Spanish is Ok, dude! My English socks!!! 🤣🤣🤣 🤘🤘🤘😎
This is a phenomenon that I have only seen with this band from Mexico, that people from other countries are interested in understanding the Spanish language, even musically, it is just an example, I know, but it is significant. I have also seen it with people from Germany, Austria, England.
Just for your own enjoyment you should watch the Live from Teatro Metropolitan version of this song. Pau comes out from behind the kit (they have a guest drummer) and takes lead and blows up the stage!
She sings it better behind the kit
que buena reaccion a estas REINAS del rock!!! 🤩🤟
The premiere of this song at Foro Didi in 2019 is awesome just for the sheer attitude on display (and they had the lyrics running in the background).
Yeah that's one of my favorite versions. Pau is still a bit pissed when she performed it.
Your translating was pretty impressive. Thank you for continuing with TW
i was not expecting that melody to come in...i was not expecting that",,you go to guess the song, but u guess it wrong..." because? The Warning!! Teaching the world Spanish one song at a time! ya done really good!!
Muy buena reacción saludos desde Mexicali México.
You did a pretty good job translating. I just love when Pau belts one out ! 🤟🏼🎸🥁🎸🤟🏼
Hello from Guadalajara Mexico! Nice reaction!… I can see your Spanish is a little rusty, but actually you’ve caught a lot of the lyrics! 👍🏻⚡️🤘🏼
At the beginning, Paulina asked them if they are ready to sing. Then she told them, "I want to hear you!" Close.
From what I've read this song is especially satisfying to the Sisters because years earlier they were criticized for being sell-outs to their culture by writing and singing song in English. So this song is a retort to the haters with a big FU - you don't know anything...na...na..na!! IMO this is the best performance of this song; the last encore and a fitting end to the concert!
Translation in English:
They say they have to pray for me
So worried but I do not see
That they are praying so much
It's not for much
Quit your judging already
Stay away from me
Please!
Criticize me a little more
I find myself entertained to hear
Everything you say
All your badmouthing
Let me laugh a little more
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute the list
I'm not crazy or a malinchista
Botton-line: The Villarreal Sisters should never be trifled with else you will feel their wrath!
Fantastic performance but I still love the Foro Didi performance for the attitude shown by a bunch of teenagers. That's my favorite version of Pau.
@@paulrowe006 I get it!
This your own translation? So good and poetic too!
Not often does one see Pau out of her element the drum kit dancing around and singing with such passion and absolute joy!
Lyrics
They say you have to pray for me
So worried
But, I don't see that you're praying that much
It's not that bad, stop your judgments
Get away from me, please
Criticize me a little more
I find myself entertained listening
Everything you say, what you curse
Let me laugh a little more
Because you, you don't know anything
You spread the word and you don't shut up
I cover my ears and I simply say
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Let me deny the list, I'm not crazy or a malinchista
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
They say I'm selfish, damned narcissist
I don't know what to do anymore
I don't see the point in pretending
I'm not trying anymore, because I already know
That behind the curtains, they keep talking!
Their good intentions always come out unnecessary!
Don't think you're fooling me with that disguise Because you, you don't know anything You spread the word and you don't shut up I cover my ears and I just say Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na Let me deny the list, I'm not crazy or a malinchista Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na They say I'm selfish, damned narcissist Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, , na I will deny the list again I am not crazy or a malinchista Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na They say I am selfish, damned narcissist. END
Also In Mexico we use the term malinchista to refer to someone who prefers foreign things over national things, which can be people, language, culture, etc. I suppose they say that because most of their songs are in English and not Spanish.
tks for trying to understand !!!
Hey, thanks for another reaction to The Warning. Paulina is saying: "Los quiero escuchar" which translates to "I want to listen to you" (to the crowd)
Super bien lo que haces de tratar de entender lo que dice la canción en Español, muy bien hermano, sigue así que vas muy bien.
le atinaste a varias palabras!!!
Esta canción la hizo Paulina como respuesta a todo el Odio que les tiraban desde su propio país por cantar en Ingles y no en Español.
Ella con esta canción los dejo con la boca cerrada, ademas por que ellas están triunfando!!!
This song was made after their 2nd album and since then theyve made a point to include at least one Spanish song in each album.
Queens of Rock. Exactly, I too can't translate fast enough, doesn't matter, I'm rockin and enjoying myself. Oh, that was a sick shred you did
This was actually the second encore and, therefore, 23rd song of the show. They tend to use Narcisista as the first encore for Engish-speaking audiences and Evolve as the closer. They flip it in Spanish speaking countries. At the beginning, share is inviting the audience to sing along, that she is listening to hear them.
The guitar solo here is typical of The Warning - it is in service of the song. Melodic!! And yes it was the last song of that set...
You can Google the english lyrics. They are readily available.
Your doing well . .
👍👋NZ🇳🇿🍻twa
I understand you very well, it's what happens to me trying to understand a song in English on the fly 😄, only understand words and short sentences here and there.
Good job in trying to understand the lyrics my dude. We in Mexico appreciate your effort and interest in learning Spanish 🤘🤘🤘🤘
You all should be so proud to have the greatest Rock band on the planet from Monterrey MX....English speaker here who can now sing along with the Ladies Spanish songs...my devotion to the band and learning this beautiful language as well....never to old to learn
@@CarlD70 Yes, we are very proud of them and also thankful that they are showing the world that there is more to Mexico than drug cartels. Viva The Warning!! Viva Mexico!!
*English Translation of the Lyrics:*
They say they have to pray for me
So worried but I do not see
That they are praying so much
It's not for much
Quit your judging already
Stay away from me
Please!
Criticize me a little more
I find myself entertained to hear
Everything you say
All your badmouthing
Let me laugh a little more
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute the list
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
I don't know what to do anymore
I don't see the point of pretending
I'm not trying any more
Because I already know
That behind the curtains they keep talking
Their good intentions always come out lacking
Don't believe that you're fooling me with that disguise
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute list
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
I'll refute the list again
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
*Just to explain the "malinchista" part... that is a pejorative in Mexico for Mexicans who want to emulate foreign attitudes and values... sort of like calling someone a traitor to their Mexican heritage. This song is basically Pau's (and the band's) middle finger to their critics that they are malinchistas and only sing in English and shun their Mexican roots.*
Just to explain the "malinchista" part... that is a pejorative in Mexico for Mexicans who want to emulate foreign attitudes and values... sort of like calling someone a traitor to their Mexican heritage. This song is basically Pau's (and the band's) middle finger to their critics that they are malinchistas and only sing in English and shun their Mexican roots.
This is Pau's middle finger to their critics ragging on them for singing in English and calling them cultural traitors. I'd suggest watching the Foro DiDi version where they premiered it, Pau is in full angry mode. The Teatro Metropolitan version is a much more fun performance.
This is the best Fuck You rock song ever written. Yes, Dany CAN shred. I’ve seen her in multiple videos over the years do it.
There's a video of this song with The words behind Pau. At the form didi
Apparently, their critics know nothing of the international rock, metal music industry. Numerous groups from various countries wrote and sang their songs in English and not their native languages. i.e. ABBA, the famous pop group from the 1970's (from Sweden).,the Scorpions from the 1980's were another group, they were German. In recent years, Nightwish from Finland and Love Bites from Japan. Just to name a couple. English is used worldwide and makes it easier to get noticed.
A lot of people learning Spanish tend to learn Castilian Spanish, to be "more perfect" in their translation. But like any regional dialect, Mexican Spanish is different enough... and that's not even getting into Northern Mexico regional dialect and slang terms. Fortunately, this song is fairly simple generally. Non-Mexicans might be thrown by the term "Malinchista", because it's a specific cultural reference that doesn't exist in Spain (although it might be understood in some South American countries). For English speakers, think "race traitor" or "culture traitor" is probably more accurate. It's probably not a term one would learn in a standard Spanish class. It's also a term tossed around way to frequently and kind of has become nearly meaningless to most people. It just bounces off people and they ignore it... but Pau was really offended at the implication and this was her response.
As you may guess, I absolutely _adore_ this tune. 😋
Spanish then English Lyrics to Narcisista (Note at the end on the term "Malinchista") (Also note that some of the translation is questionable)
Dicen qué hay que rezar por mi
Tan preocupados pero no veo que estén rezando tanto
No es para tanto
Dejen ya sus juicios
Aléjense de mi
Por favor
Critíquenme un poco más
Me encuentro entretenida al escuchar
Todo lo que dicen
Lo que maldicen
Dejénme reírme un poco más
Porque tú no sabes nada
Corres la voz y no te callas
Me tapo los oídos y simplemente digo
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Déjenme negar la lista
No soy loca ni malinchista
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Dicen que soy egoísta
Condenada narcisista
Ya no sé qué hacer
No le veo el punto a pretender
No intento más
Porque yo ya se
Que atrás de las cortinas ellos siguen hablando
Sus buenas intenciones siempre salen sobrando
No creas que me engañas con ese disfraz
Porque tú no sabes nada
Corres la voz y no te callas
Me tapo los oídos y simplemente digo
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Déjenme negar la lista
No soy loca ni malinchista
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Dicen que soy egoísta
Condenada narcisista
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Volveré a negar la lista
No soy loca ni malinchista
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Dicen que soy egoísta
Condenada narcisista
They say they have to pray for me
So worried but I do not see
That they are praying so much
It's not for much
Quit your judging already
Stay away from me
Please!
Criticize me a little more
I find myself entertained to hear
Everything you say
All your badmouthing
Let me laugh a little more
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute the list
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
I don't know what to do anymore
I don't see the point of pretending
I'm not trying any more
Because I already know
That behind the curtains they keep talking
Their good intentions always come out lacking
Don't believe that you're fooling me with that disguise
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute list
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
I'll refute the list again
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
Malinchista:
"Malinchista" is a Spanish term that refers to someone who is perceived as prioritizing foreign culture over their own. It can also refer to someone who is critical of their own country and its ways in comparison to foreign countries.
The term comes from the story of Malinche, a native woman who served as an interpreter for Hernán Cortés during the Spanish conquest of Tenochtitlán. Malinche was born around 1500-1505 in Coatzacoalcos, in what is now Veracruz. She was given the name Malintzin by the Aztecs, and the Christian name Doña Marina.
Malinche's role in the conquest is controversial:
Some historians believe that Malinche helped save her people from the Aztecs.
Others believe that she betrayed the Indigenous people by siding with the Spaniards.
Some Mexicans consider her a traitor.
The term "malinchista" is sometimes used in politics, such as in El Salvador, where leftist parties use it to describe their opponents
Nice run down on the word. I’m learning Spanish and had to prepare an oral presentation in class. I chose to talk about how I discovered this word ( through this song) and the history you’ve outlined. Interestingly, my El Salvadorian instructor had never heard it. I was recently in Chile and Argentina and asked a few people if they were familiar with the word…Nope. That said, my Hotel was on Malinche street in San Jose, Costa Rica. Most Mexicans however, seem to know the word.
In their writing TW selects many English words which are perfectly used, but not in common usage: Palpable, Rapacity, Bemuse and Conundrum being good examples. Recently Pau insisted on using “ Debase” which many English speakers can’t define.
@@MTH58 Indeed, and good luck with the presentation. I'd love to look up the full history of Malinche and the various folklore about her.
@@Biomirth you should read “ The Conquest of New Spain” by Bernal Diaz (Translated from Spanish). Diaz was a soldier with Cortez and later became a Governor in Guatemala. The book is his first-hand account of the whole campaign, including some sections about Malinche and her many roles with Cortez ( slave, translator, negotiator, wife, mother). Written a couple decades after the events, the book has its critics, he got a few things wrong ( or at least different) from some other accounts. Great Read though.
I prefer this song from their Met concert where Pau is "unplugged"
You actually did a pretty good job on those that you caught. At the beginning Pau was saying that she wanted to hear everybody sing tho, not to listen to her lol. Anyway, I think you could follow the lyrics in Spanish since is not that difficult and you have good ear since live songs are usually more difficult to follow even in your own language.
Another good reactor to help with copyright/technical stuff is Jesse of Bel Development. I know he's been helpful to other reactors.
Truth...has started a community of reactors to address the BS
Actually the 23rd and final song from this concert. Think you missed a few maybe.. Love the reaction regardless. Rock on
Written in response to those in Mexico who called them cultural traitors for singing in English.
I got no doubts that a few people complained about TW singing mostly in English but that was earlier I want you to understand that TW it’s a treasure for the rock lovers in Mexico and they know it!
@@jaguaron007just yesterday got into a thread about this with some people complaining about them speaking English. It was a video where TW were talking about tacos in The Warning Argentina channel. So, it still continues but there are always haters. Good thing they are confident and know what they want.
@@jc-aguilar Mexicans are always like that. I'm Mexican but sometimes they make a big deal of famous people. Like they did with Angela Aguilar for saying she's 25% argentinian or some other singers like when peso Pluma said that Messi was the father of the mexican football team. Or some other singers that complain that they don't like some mexican food. Or some other singers that said something they don't like. It's always something. We live in a world of political correctness that now everyone has to be careful with what they say. I blame the media and RUclips and politics. Just look at how RUclips will sensor people.
@@JesusRamirez-cg5kh totally, people always want to take things to the extreme. Yes, you can still love your country and culture and still be critical about the things that suck about it or simply that you don’t like.
@@jc-aguilar Yea. It's always something. Look how people will boycott some famous person because they criticize the rainbow people, or the small country in the middle east that starts with the letter I . AL this comes from all this political correctness thats why people are so sensitive
Great reaction Men! Saludos desde la Ciudad de Mexico,,, please react to Dust to Dust and Martirio, another song in spanish.
Dude. Reach out to Joel. Find him at (party like a rockstar podcast) I believe on his page he has a contact to use if anyone can help with copyright is him . He's also working for all reactors on this issue. Getting copyright and strikes. I'm not a reactor but I'm a fan of reactions. He has talked about this issue cant hurt. I fill you could benefit .
Awesome! Thanks ill do that!
Nice try man! Your officially above average North-American speaking Español. Keep it up, the more languages one learn the smarter one gets.
НАНАНАНАНАНАНАНАНАААНАННАНАНА легко
You keep talking smack behind closed door. Criticize me all you want. I am not a traitor. I will put my fingers in my ears and sing NA NA NA NA.
Dude, you don't need to try to translate the song for us. Doing so takes away the genuine REACTION to the song itself.
Amamos a the Warning pero el enemigo #1 de un Mexicano es otro Mexicano envidioso 😢 Pero otros amamos su talento y estamos orgullosos de ellas.
who care about the words. react to the music, dude.
I care about lyrics more than I care about music.
Narcisista is so full of attitude, rightfully so. This band was accused, by critics, of betraying their culture by writing and singing their songs in English. In every interview and many live performances, they are sure to let you know they are Mexican. They are true ambassadors to Mexico .
The ONE thing, in all this world, you DON’T do, is piss off Paulina !!!
Pau taunts “Criticize me a little more, I find myself entertained.”
So, here is a translation :
They say they have to pray for me
So worried but I do not see
That they are praying so much
It's not for much
Quit your judging already
Stay away from me
Please!
Criticize me a little more
I find myself entertained to hear
Everything you say
All your badmouthing
Let me laugh a little more
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute the list
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
I don't know what to do anymore
I don't see the point of pretending
I'm not trying any more
Because I already know
That behind the curtains they keep talking
Their good intentions always come out lacking
Don't believe that you're fooling me with that disguise
Because you don't know anything
You run your mouth and don't shut up
I cover my ears and
I simply say
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Let me refute list
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
I'll refute the list again
I'm not crazy or a malinchista
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
They say I am selfish
Condemned narcisist
⚡Viva The WARNING⚡
NWSU/FloorFan/Epican/Ayreonaut/TWA/PauFan🤘😎🤘.
Just to point out, ¨malinchista¨ is what we call people in Mexico that reject our own culture in favor of foreign things. That´s what people were calling The Warning for singing in English. Which is stupid, they are bilingual, why should they limit themselves to only singing in Spanish?