DISNEY VERSION ARGENTINA

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 янв 2025

Комментарии • 65

  • @RocioGonzalez3210
    @RocioGonzalez3210 2 месяца назад +21

    metían 3 che en menos de 1 minuto, eso era contenido de calidad

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +5

      JAJAJAJA literal deben creer que hablamos asi

  • @juuaan111
    @juuaan111 2 месяца назад +5

    Che Blit! La película de los increíbles fue doblada por famosos copados, que no eran profesionales en doblaje como Fabio Posca (Edna Moda) y Matías Martin (Síndrome) y Rubén Rada (Frozono)... Entre otros... Pero sabes que, acabo de buscar registro de eso y solo aparece en la versión del DVD ese reparto, de cualquier forma Blit, Reaccionaste en esa sección al doblaje que te estoy contando

  • @martinmomtiveros900
    @martinmomtiveros900 2 месяца назад +7

    Nunca pensé que hable del doble del argentina ganaste mi respeto

  • @lauralubovicz6739
    @lauralubovicz6739 2 месяца назад +8

    Cómo olvidar cuando en Los Increibles la voz de Sindrome la hizo Matias Martin y en Cars la voz de Mate la hizo Daddy Brieva sjasjasjajs

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +2

      La voz de Sindrome es excelentes, los dialogos todo

  • @ezequiellezcano3768
    @ezequiellezcano3768 2 месяца назад +2

    Te olvidaste de mencionar que las voces de Hudson Hornet y chick hiks de Cars fueron dobladas por pilotos de carreras argentinos, a saber, el flaco Traverso y marcos di Palma! Un lujazo 🤣😅

  • @paulat999
    @paulat999 2 месяца назад +2

    Nico, el doblaje de los increíbles está lleno de startalents. Osea... Frozono es Rubén rada, Edna Moda es Favio Posca, Sindrome es Matias Martin y se q por ahi está Carolina Peleretti (creo que es la secretaria de Sindrome)
    Y Mr. Increíble es el que hacer la voz del abuelo simpson que es actor de doblaje profesional, pero un capo jajajaja

  • @Noahelpsicologomainlola
    @Noahelpsicologomainlola 2 месяца назад +10

    Contexto:vaya y pase

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +2

      JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA mejor comentario

  • @LuLa0RC
    @LuLa0RC 2 месяца назад +4

    Se ve que eras muy chico o todavía no habías nacido pero al comienzo de los 2000s Disney eligió actores argentinos que nunca habían hecho doblaje para el estreno en cines de las pelis que se estrenaban para fin de año. No recuerdo quienes fueron las voces de la familia Increíble, pero el villano estaba a cargo de Matías Martín, que si bien hoy lo conocemos como conductor... en ese momento venía del periodismo deportivo y conducía el programa Fugitivos donde tbn participaba "Fierita" Catalano y el decirle fiera o fierita a un chabón era re común; Fabio Posca era la voz de Edna Moda y me encantó como quedó!! En Chicken Little los dos más famosos eran Guido Kazka y Florencia Peña, pero tbn contó con la voz de Roberto Carnaghi como el papá de Chicken Little. Y en Cars se sabía que la voces principales eran las de Nico Vazquez y Vero Lozano porque su personalidad o los últimos personajes que habían interpretaado calzaban con las personalidades del Rayo McQueen y Sally, no sé porque queres que te actuen la voz y lo comparas con un mal doblaje de Maritus Bracus, cuando en ese momento las voces originales de esos personajes eran Owen Wilson y Bonnie Hunt y tampoco actuaban o disimulaaban su voz y en la versión original son facilmente reconocible sus voces. Además en Cars hubo muchos famosos que participaron y tuvieron su reconocimiento como Juan María Traverso y Marcos El Loco Di Palma que tuvieron una participación como autos que competían y que aconsejaban al Rayo McQueen; creo que Gino Renni como el Tano más famoso de nuestra farandula en ese momento le puso la voz a los Fiat que arreglaban autos y si mal no me equivoco a Dady Brieva lo llamaron tbn para que haga la voz de Mate en Cars 2.

    • @nehtuls6598
      @nehtuls6598 2 месяца назад +1

      Sin contar que le falto aclarar que eran doblajes Alternativos al original para que el publico se sienta más familiarizado, el tipo los reacciono como si fuera algo que era un si porque si cuando en realidad tenia un proposito, lo mismo con el doblaje mexicano que tuvo una variante donde le metieron todos los modismos que quisieron

  • @vandar2171
    @vandar2171 2 месяца назад +3

    1:56 Pero bien que hacer Doblaje aca a ciertas copañias le sale barato...ya lo que vendria siendo la calidad eso es otra cosa..JAMAS VEAS THE WALKING DEAD CON DOBLAJE, si ya de porsi es aburrida imaginate con doblaje hecho a mala gana
    2:14 Dato innecesario: Esa pelicula me vino de regalo en una caja que era promocion de NOKIA Y MOVISTAR con ese doblaje , venia con eso y el cargador y celular, aparte la pelicula venia con estuche y el DVD era original,con meno personalizado y todo, lastima quel nose donde la deje, hace 1 decada que no se donde la deje
    4:52 Ni en mexico te la localizan asi, nunca escuche decir, "Oye wey 50 varos y ve a comprar al OXXO de la esquina"
    16:20 Es tan malo que da gracia
    17:42 ESO y porque quizas querian experimentar
    UN SALUDO FIERA, QUE GRANDE ERES FIERA
    DIA 902 ,6 horas 1 minuto ascensión derecha 14 grados declinación ,22 minutos.... No hay video de Avenida Brasil... (Es chiste no se lo tome a mal FIERA)
    UN SALUDO FIERA, QUE GRANDE ERES FIERA

  • @luciacpmg
    @luciacpmg 2 месяца назад +1

    3:21 RUBEN RADA!!!!!!!! @*€,>÷*##?#÷*=,&
    como sonaría "donde esta mi super traje" en este estilo??

  • @ChristianFraga-p4z
    @ChristianFraga-p4z 2 месяца назад +2

    Bueno la serie de power ranger , cuando la compro Disney , fue por 6 años doblada por actores argentinos

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Ufff alro dato tirastee, no sabia eso

  • @celestegalvan5195
    @celestegalvan5195 2 месяца назад +1

    En Bolt en el doblaje neutro dejaron a Les Luthiers como la voz de las palomasss

  • @rosaortiz7831
    @rosaortiz7831 2 месяца назад +4

    Cuando Disney compro los power Rangers también hicieron el doblaje en argentina

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +1

      En serio???? Como nadie hablo de esoo

    • @martinaguerrido7937
      @martinaguerrido7937 2 месяца назад +2

      Si, casi todas las series de Disney tienen doblaje argentino, otras tienen mixto entre voces realizadas en México y otras en Argentina

    • @francolagranbestiagigantep9945
      @francolagranbestiagigantep9945 2 месяца назад +1

      Claro sisi pero ahi ya obviamente doblaban al neutro ,no argentinizado,fue en el estudio media pro com (ahora llamado non stop digital)se doblaron series de disney channel como jessie,austin y ally,liv y maddie,gravity falls ,la casa del buho,los vecinos green ,pucca,dave el barbaro ,star vs las fuerzas del mal,randy cunnigham ninja total,ant farm programa de talentos , y peliculas como high school musical ,teen beach movie,descendientes (en colaboracion con mexico),cloud 9,

    • @francolagranbestiagigantep9945
      @francolagranbestiagigantep9945 2 месяца назад +1

      Y tambien se doblaron muchas series animadas de marvel aca en argentina que fueron transmitidas por el canal disney xd ,como ultimate spiderman,los vengadores unidos,hulk y los agentes de smash

  • @FernandoYT90
    @FernandoYT90 2 месяца назад +3

    *Sera tan epico ver esto \⁠(⁠◎⁠o⁠◎⁠)⁠/*

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      @@FernandoYT90 jajajaj graciasss

  • @hopetasticc1097
    @hopetasticc1097 2 месяца назад +2

    Viste la versión porteña de "el es tan" 😂😂😂
    Igual amigo, ese español tiene 20 años, cambió muchísimo el lunfardo

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +1

      @@hopetasticc1097 si obvio, seguramente cuando doblaban la pelicula hablaban asi, hoy usarian otros modismos

    • @LuLa0RC
      @LuLa0RC 2 месяца назад +1

      Esa película es reciente y si bien quisieron darle un doblaje argentino, el guión y ciertos modismos son del español neutro y es un empaste que da cringe ese doblaje. Estos doblajes de Disney estuvieron muy bien hechos para ese momento en que se hicieron

  • @josefinalaigalvez3166
    @josefinalaigalvez3166 2 месяца назад +4

    Yo me acuerdo de las palomas de volt, eran rre porteñas

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +3

      JAJAJAJAJA SI RECONTRA, de a poco lo fueron quitando al acento argentino

  • @elviejimatias2024
    @elviejimatias2024 2 месяца назад +3

    Hay doblaje argentino neutro, muy bueno es

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +1

      En serio?? conozco el de las palomas de bolt y la ultima peli del gato con botas

  • @nicolasdelelis6322
    @nicolasdelelis6322 2 месяца назад +3

    El doblaje de síndrome lo hace matias martin

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад +1

      @@nicolasdelelis6322 sabes que puede ser jajajajaja

  • @aimeferrario6101
    @aimeferrario6101 2 месяца назад +2

    Che! Y las pelis del raton Peréz y El Arca de Noé
    (Me acuerdo que esta ultima trabajaban los de Zapping zone)
    Fierita muy Muñeca Brava
    *Es la tecera cez que edito el cometario* Amaba al chikilitel recien me entero de quienes la doblaron y el rayo Mcqueen fuaaaaa
    soy muy del 98

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      JAJAJAJAAJAJ las del raton perez me habia olvidado

  • @Noahelpsicologomainlola
    @Noahelpsicologomainlola 2 месяца назад

    No llegue primero pero buen video

  • @pedroirusta7511
    @pedroirusta7511 2 месяца назад

    Me acuerdo verlas en el cine en su época jajaja. En otra peli, "Rango" hay una lagartija que habla argentino #Dato

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Nunca supe si las daban en el cine

  • @martinaguerrido7937
    @martinaguerrido7937 2 месяца назад

    Mr Increible es Sub Zero y otras voces, hace como 30 años que está trabajando en México

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Buena dataaa, claro es re profesional ya

  • @ginoacerbi1798
    @ginoacerbi1798 2 месяца назад +1

    que paso con el resumen de gh 2024?

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Seguramente lo suba unos dias antes de que arranque el otro

  • @tizi_correaa
    @tizi_correaa 2 месяца назад

    Por qué dejaste de grabar la isla del drama argentina?

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      @@tizi_correaa porque lo cambiaron tanto de horario que no le pude seguir el ritmo

  • @GuillermoCavojsky
    @GuillermoCavojsky 2 месяца назад

    como que los increíbles no podrían pasar en Temperley ?

  • @rocioelizabethruiz2668
    @rocioelizabethruiz2668 2 месяца назад

    Matias Martin hizo la voz de sindrome

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Buena dataa, gracias, lo hizo bien

  • @jackyluduena2432
    @jackyluduena2432 2 месяца назад

    jajajaja son tan malos que los amamos para hacer memes jajajajaja

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Totalmentee jajajaja dejaron joyitas

  • @luciacpmg
    @luciacpmg 2 месяца назад

    y eso pq no escuchaste a dady brieva en la/s peli/s de patoruzito!!!!

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Bueeeno pero esa se perdona poque es argentina jajajajaj

    • @luciacpmg
      @luciacpmg 2 месяца назад

      @@nicoacostta y de paso chiveo para q pongan para ver la 2da peli pq recuerdo q era más fum4da que la primera ksksjdj

  • @MaxiXDD
    @MaxiXDD 2 месяца назад

    JAJSJS VAYA Y PASE

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Es una muletilla constante en mi vida

  • @ayabs8590
    @ayabs8590 2 месяца назад

    Falso , en Argentina no se dobló Blancanieves .
    Si Dumbo y Pinocho , Dumbo se redobló, pero Disney prohibió que se redoblará Pinocho en México porque es un cuento italiano y el acento rioplatense tiene un dejó italiano , en cuanto a las canciones si fueron dobladas y cantadas por argentinos de hecho "La estrella azul " que fue interpretada por Pablo Palitos es tan icónica que es pecado redoblará ...en cuanto a los fantásticos , si Disney autorizo a varios paises a doblarla utizando modismos y localizandola en Argentina , esa licencia solo la tuvieron México Argentina y creo que Chile .No estás informado .Nadie hace lo que quiere con una película menos con las de Disney

  • @Torkoal879
    @Torkoal879 2 месяца назад

    Esto es joda no

    • @luciacpmg
      @luciacpmg 2 месяца назад

      no

    • @martinaguerrido7937
      @martinaguerrido7937 2 месяца назад

      No, tuvieron segundos doblajes las películas que habla el dueño del canal

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      No, es cine

  • @pilarmontenegro1510
    @pilarmontenegro1510 2 месяца назад

    Cambiaste la miniatura

    • @nicoacostta
      @nicoacostta  2 месяца назад

      Si youtube tiene una funcion que pones dos miniaturas y las va intercalando,es nueva

    • @pilarmontenegro1510
      @pilarmontenegro1510 2 месяца назад +1

      @nicoacostta nooo mira no sabia ta bueno