Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
不要香菜、留学中一番使ってた気がするwww
私逆に中国人が経営している中華レストランでよく多给我放点香菜を使ってる😂子供の頃上海に住んでいて、よく鸭血汤食べていたのでパクチーは慣れました。鸭血汤のがっつり乗っかってるんだよな。
わかりみが深い…!
@@土門美桜-z4c中国語ってどうやってキーボードで打つんですか?
辛い料理があまり得意じゃないので「這個辣不辣?」絶対に必要なフレーズです😅
足りますかね ?? はそんなん知らんわ! ってなるでしょ 😂
店員さんを呼ぶときに小姐を使うと失礼なのかなとか、服务员はもう使わないよとかも気になるなあ。
こんな中文が知りたかった!
40年前北京に行った時は とにかくトンジートンジー(同志同志)と叫んでたな
前の職場の上司が留学中に最初に覚えたのは、不要香菜だと言ってたな😆
可愛い❤
今は扫码点菜できちゃうから、口頭で頼むのはいまだにちょっと苦手😅
「これを1つください」を覚えたらメニューやその場にあるものを指さして注文できるから便利そう。 簡体字だけでなく繁体字の表示もあると見やすいけど、しんどいですよねw
使えそう!覚えたいですφ(..)
麻婆豆腐結局少し日本語と同じ読み方なの草
青椒肉絲などもほぼ一緒ですよ〜
あれ?まず美女で店員呼ばないと🤣そして、冰的は重要ワード😊
老板娘!来一份炒饭!不要放辣椒!加一个煎蛋!再来一罐雪碧!谢谢!!
わたし、ちゅうごくじんなんでぜんぶのことばわかりますよ😅
男性の人の中国語が聞きにくい....先来が鲜奶に聞こえる😂
这はZhèって習ったけど、Zhèiなのか?北京語と台湾語の違い?
点菜的时候,请您扫一扫这个二维码。
要一个饺子→餃子に変えただけですが…?
??一个饺子你能吃得饱吗?餃子一個で足りますか?一份饺子の方が良いかと。これだと一人前になります😁
@@土門美桜-z4c さん、コメントありがとうございます😉
不要香菜、留学中一番使ってた気がするwww
私逆に中国人が経営している中華レストランでよく多给我放点香菜を使ってる😂子供の頃上海に住んでいて、よく鸭血汤食べていたのでパクチーは慣れました。鸭血汤のがっつり乗っかってるんだよな。
わかりみが深い…!
@@土門美桜-z4c中国語ってどうやってキーボードで打つんですか?
辛い料理があまり得意じゃないので「這個辣不辣?」絶対に必要なフレーズです😅
足りますかね ?? は
そんなん知らんわ! ってなるでしょ 😂
店員さんを呼ぶときに小姐を使うと失礼なのかなとか、服务员はもう使わないよとかも気になるなあ。
こんな中文が知りたかった!
40年前北京に行った時は とにかくトンジートンジー(同志同志)と叫んでたな
前の職場の上司が留学中に最初に覚えたのは、不要香菜だと言ってたな😆
可愛い❤
今は扫码点菜できちゃうから、口頭で頼むのはいまだにちょっと苦手😅
「これを1つください」を覚えたらメニューやその場にあるものを指さして注文できるから便利そう。 簡体字だけでなく繁体字の表示もあると見やすいけど、しんどいですよねw
使えそう!覚えたいですφ(..)
麻婆豆腐結局少し日本語と同じ読み方なの草
青椒肉絲などもほぼ一緒ですよ〜
あれ?まず美女で店員呼ばないと🤣
そして、冰的は重要ワード😊
老板娘!来一份炒饭!
不要放辣椒!加一个煎蛋!
再来一罐雪碧!谢谢!!
わたし、ちゅうごくじんなんでぜんぶのことばわかりますよ😅
男性の人の中国語が聞きにくい....
先来が鲜奶に聞こえる😂
这はZhèって習ったけど、Zhèiなのか?
北京語と台湾語の違い?
点菜的时候,请您扫一扫这个二维码。
要一个饺子→餃子に変えただけですが…?
??一个饺子你能吃得饱吗?餃子一個で足りますか?一份饺子の方が良いかと。これだと一人前になります😁
@@土門美桜-z4c さん、コメントありがとうございます😉