Édith Piaf, Les Compagnons de La Chanson - Johnnie Fedora et Alice Bluebonnet (Sub Español)
HTML-код
- Опубликовано: 17 окт 2024
- Edith Piaf y "Los Compañeros de la Canción" doblaron la versión francesa de la animación de Walt Disney en 1947.
Letra: R. Gilbert,
Música: A. Wrubel, 1947.
Mira el blog: edith-piaf-en-e...
Merveilleuse Edith Piaf...
Me acuerdo vi esta caricatura cuando era un niño. Nunca me di cuenta lo romántico, triste y alegre que fue esta caricatura😭. La verdad considero esta caricatura la más hermosa y la mejor que he visto en toda mi vida. Espero que en algún día cercano Walt Disney vuelva hacer otra caricatura nueva de Johnny Fedora and Alice Bluebonnet.
Disney colaboró con Edith? 🤯
Qué belleza!!! Recordé mi infancia...😢
Recordé mi niñez ..😭gracias
Edith Piaf 😍😍😍😍😍😍😍😍😍 no lo sabia …. Gracias por subirlo y subtitularlo 🙏🏼🫶🏽
Estoy 😭, tenía 6 años cuando la vi
Que hermosa melodía gracias ❤️❤️
no puedo dejar de escuchar está canción! Gracias por traducirla y subtitularla
Magnifique!
Una maravilla!
👏👏👏👏👏👏
😍😍😍😍😍😍
Lindo
Cómo se llama el título en Castellano?
Historia de dos sombreros