chào mọi người, mình muốn thông báo một điều là video vietsub này đã ra đời hơn một năm và hiện tại mình đã có đăng thêm một bản dịch lại (liên kết dẫn đến video mình sẽ để bên dưới cùng) lúc trước khi dịch bài hát này, mình đã dịch và hiểu hoàn toàn theo hướng là lời bọc bạch của một người lính ra trận gửi lời đến người mình yêu khi họ đã không thể đến bên nhau, nhưng tác giả đã không khẳng định điều đó, thay vào đó tác giả muốn ta hiểu theo cách "ta và người", người ở đây chính là tất cả mọi thứ, là tất cả những người và những thứ ta yêu thương, là tất cả những người lính đang chiến đấu hoặc đã ngã xuống, là quê hương và đất nước, là niềm tin và tín ngưỡng, là khát vọng và lý tưởng cao đẹp của bản thân ta qua đó có thể thấy bản dịch này của mình xét ra thì không sai nhưng nó đã không thể truyền tải đủ hết được ý nghĩa và cái hay của bài hát, phần cũng vì nhận được những ý kiến không hài lòng nên mình đã quyết định dịch lại và đăng một video mới trên kênh, rất hi vọng mọi người sẽ thích ruclips.net/video/HXI9kwxqehQ/видео.htmlsi=kA8lOwdPsiw5z3n-
0:29 tình yêu của tiểu thư đài các và người chiến binh nảy nở giữa thời loạn chiến 1:01 những khoảnh khắc bên nhau gắn kết 2 trái tim lại, tình yêu lớn đến mức không thể lìa xa 1:28 số phận không thể đến bên nhau, có thể chàng chiến binh phải lâm trận và có thể gia tộc cấm cản, 2 trái tim vỡ tan nát, đau đớn đến dằn xé 2:00 đã qua rất lâu, kí ức vẫn còn đó, vẫn chờ đợi đối phương trong nhớ mong 2:37 những kí ức bên nhau và hình bóng đối phương vẫn rõ nét như ngày nào (đầu đoạn là knew là đang hoài niệm, đoạn sau lại là know ám chỉ hiện tại) 3:04 hoàn toàn không thể đến được với nhau nữa, đành cắt đứt, có thể là cô gái đã nghe tin chàng chiến binh đã tử trận và hoàng tộc thúc ép gã đi 3:35 thời gian trôi đi, đến ngày cô gái khoác lên mình bộ váy cưới lộng lẫy, trong sự hân hoan, cô vẫn không thôi nhớ về chàng chiến binh 4:11 chàng chiến binh đã quay trở về tìm cô, và trong một khoảnh khắc cả 2 đã nhìn thấy nhau trong cảm xúc lẫn lộn, có lẻ quyết định im lặng vì mọi sự đã đành 4:42 cô gái đã từ bỏ tất cả để chạy theo tình yêu của cuộc đời mình, băng qua khắp chốn đến nơi kỉ niệm của cả 2, tại đó cô nhìn thấy một hình bóng quen thuộc, anh ta nhìn lại, đôi mắt họ chạm nhau ...
Gửi người con gái tôi thương. Xin em đừng buồn cho ngày chia ly. Mà em hãy vui lên ngày Anh lên đường. Chúng ta chỉ có một quê hương thanh bình. Khi nào bóng giặc thù. Không còn luẩn khuất trên vùng đất này. Ngày ấy Anh sẽ trở về với Em. Dẹp hết tương tư sống bên nhau trọn đời. Em biết không? Nợ nước tình nhà. Hai vai điều nặng,nhưng đã là. Trai thời loạn.Anh vẫn phải. Vững bước lên đường. Hẹn Em ngày về với vòng tay chiến thắng. Và giữ vẹn một trái tim yêu. Giành cho Người tình chung thủy
Hay bắt gặp bài này trên nhiều nền tảng khắp nhau nhưng đến hôm nay mới chủ động tìm bản full để nghe, tìm qua bao nhiêu bản dịch rồi nhưng thật sự đến bản dịch của bạn thì phải nói là quá xuất sắc ❤ thật sự đẩy cảm xúc lên đến tận cùng luôn ấy.
You and I ở đây có nghĩa là mọi người,khắp nhân loại mang ánh sáng và ngọn lửa rực cháy đi khắp muôn nơi chứ dịch kiểu này nó lại ra 1 câu chiện tình iu,vc thằng ad thật
cảm ơn bạn đã đóng góp nhé, lúc mình tìm hiểu thì rõ ràng cũng thấy có nhiều tranh cãi về việc bài hát này nói về tình yêu hay tình đồng chí thật, nhưng tác giả vẫn chưa lên tiếng xác nhận, nên ta có thể hiểu theo nghĩa nào cũng được, mình thì vẫn muốn láy theo hướng tình yêu hơn, vì ấn tượng đầu tiên của mình là vậy rồi, dù sao cũng cảm ơn bạn nhé
Nghe trên mấy video review phim thấy hào hùng giờ ad dịch mới biết nghĩa tự nhiên thấy thích mà không biết lời bài này hay thật hay tại ad dịch ra nên hay nhỉ, vừa nghe nhạc mà vừa xem ý nghĩa vietsub kiểu cảm giác khó tả lắm, cứ hào hùng kiểu gì
Thưa puý vị hôm nay có ri vew phim là : năm 1987 ở New York có một gia đình nò sinh ra một cậu bé hi mới sinh ra cậu có sức , mạnh phi thường hi lên ,5 tuổi cậu thông minh tài giỏi nhưng cậu rất nghèo không ai chơi với cậu cả , năm 1997 có một vụ chiến tranh và cha mẹ cậu đã mất và cậu đã mồ coi tới năm 2015 cậu bé nay đã là một người đàn ông trưởng thành nhưng vững vô gia cư một hôm có mộ trỗ thi đấu cậu nhớ hồi xưa mình có sức mạnh phi thường cậu liền vào và thi đấu liên tiếp trận nào cậu cũng thắng một huấn luyện viên đã thấy cậu có sức mạnh phi thường nên người huấn luyện viên đã mời câu vào nhóm cậu có bật s hi luyện tập và mọi người đều bất ngờ và tuyên dương câu ấy một hôm có phi thuyền của người thành tinh đáp xuống trái đất và tiêu diệt mộ người cậu thấy vậy liền lê đánh bay những người thành tinh đi và nhảy lên đánh bại phi thuyền của người thành tinh người ngoài hành tinh háo chạy từ đó cậu là anh hùng vĩ đại của mn Hết phần 1 Phần 2 2tháng sau sẽ ra
Do mấy thằng review làm dơ bẩn bài hát chứ thật chất bài Star Sky lẫn Victory của Two Steps From Hell có từ năm 2015. Nghe ngay từ đầu là rất hay. Nhưng về sau tik tok lẫn review remix riết nó mất chất, làm tạp nham. Bạn nghe mấy bản chế đó bạn ghét là đúng r.
chào mọi người, mình muốn thông báo một điều là video vietsub này đã ra đời hơn một năm và hiện tại mình đã có đăng thêm một bản dịch lại (liên kết dẫn đến video mình sẽ để bên dưới cùng)
lúc trước khi dịch bài hát này, mình đã dịch và hiểu hoàn toàn theo hướng là lời bọc bạch của một người lính ra trận gửi lời đến người mình yêu khi họ đã không thể đến bên nhau, nhưng tác giả đã không khẳng định điều đó, thay vào đó tác giả muốn ta hiểu theo cách "ta và người", người ở đây chính là tất cả mọi thứ, là tất cả những người và những thứ ta yêu thương, là tất cả những người lính đang chiến đấu hoặc đã ngã xuống, là quê hương và đất nước, là niềm tin và tín ngưỡng, là khát vọng và lý tưởng cao đẹp của bản thân ta
qua đó có thể thấy bản dịch này của mình xét ra thì không sai nhưng nó đã không thể truyền tải đủ hết được ý nghĩa và cái hay của bài hát, phần cũng vì nhận được những ý kiến không hài lòng nên mình đã quyết định dịch lại và đăng một video mới trên kênh, rất hi vọng mọi người sẽ thích
ruclips.net/video/HXI9kwxqehQ/видео.htmlsi=kA8lOwdPsiw5z3n-
ad có tâm quá
0:29 tình yêu của tiểu thư đài các và người chiến binh nảy nở giữa thời loạn chiến
1:01 những khoảnh khắc bên nhau gắn kết 2 trái tim lại, tình yêu lớn đến mức không thể lìa xa
1:28 số phận không thể đến bên nhau, có thể chàng chiến binh phải lâm trận và có thể gia tộc cấm cản, 2 trái tim vỡ tan nát, đau đớn đến dằn xé
2:00 đã qua rất lâu, kí ức vẫn còn đó, vẫn chờ đợi đối phương trong nhớ mong
2:37 những kí ức bên nhau và hình bóng đối phương vẫn rõ nét như ngày nào (đầu đoạn là knew là đang hoài niệm, đoạn sau lại là know ám chỉ hiện tại)
3:04 hoàn toàn không thể đến được với nhau nữa, đành cắt đứt, có thể là cô gái đã nghe tin chàng chiến binh đã tử trận và hoàng tộc thúc ép gã đi
3:35 thời gian trôi đi, đến ngày cô gái khoác lên mình bộ váy cưới lộng lẫy, trong sự hân hoan, cô vẫn không thôi nhớ về chàng chiến binh
4:11 chàng chiến binh đã quay trở về tìm cô, và trong một khoảnh khắc cả 2 đã nhìn thấy nhau trong cảm xúc lẫn lộn, có lẻ quyết định im lặng vì mọi sự đã đành
4:42 cô gái đã từ bỏ tất cả để chạy theo tình yêu của cuộc đời mình, băng qua khắp chốn đến nơi kỉ niệm của cả 2, tại đó cô nhìn thấy một hình bóng quen thuộc, anh ta nhìn lại, đôi mắt họ chạm nhau ...
cảm xúc ad cũng tựa như vậy, khó tả quá, cảm ơn vì câu chuyện của bạn nhé
Very good
Từng ám ảnh bài này trên mấy vide review mà tự nhiên hôm nay xem vietsub hiểu ý nghĩa thấy hay quá, tự nhiên chuyển sang thích =)))))))
Nhưng đâu ai biết cuốn ntn ruclips.net/video/uIZsfhw9Xmc/видео.html
Gửi người con gái tôi thương.
Xin em đừng buồn cho ngày chia ly.
Mà em hãy vui lên ngày Anh lên đường.
Chúng ta chỉ có một quê hương thanh bình.
Khi nào bóng giặc thù.
Không còn luẩn khuất trên vùng đất này.
Ngày ấy Anh sẽ trở về với Em.
Dẹp hết tương tư sống bên nhau trọn đời.
Em biết không? Nợ nước tình nhà.
Hai vai điều nặng,nhưng đã là.
Trai thời loạn.Anh vẫn phải.
Vững bước lên đường.
Hẹn Em ngày về với vòng tay chiến thắng.
Và giữ vẹn một trái tim yêu.
Giành cho Người tình chung thủy
mình cảm ơn bạn nhiều vì bài thơ này
Bài hát hay quá
Tears. Every time
Hay bắt gặp bài này trên nhiều nền tảng khắp nhau nhưng đến hôm nay mới chủ động tìm bản full để nghe, tìm qua bao nhiêu bản dịch rồi nhưng thật sự đến bản dịch của bạn thì phải nói là quá xuất sắc ❤ thật sự đẩy cảm xúc lên đến tận cùng luôn ấy.
You and I ở đây có nghĩa là mọi người,khắp nhân loại mang ánh sáng và ngọn lửa rực cháy đi khắp muôn nơi chứ dịch kiểu này nó lại ra 1 câu chiện tình iu,vc thằng ad thật
cảm ơn bạn đã đóng góp nhé, lúc mình tìm hiểu thì rõ ràng cũng thấy có nhiều tranh cãi về việc bài hát này nói về tình yêu hay tình đồng chí thật, nhưng tác giả vẫn chưa lên tiếng xác nhận, nên ta có thể hiểu theo nghĩa nào cũng được, mình thì vẫn muốn láy theo hướng tình yêu hơn, vì ấn tượng đầu tiên của mình là vậy rồi, dù sao cũng cảm ơn bạn nhé
b nói đúng dịch tnay mất hết ý nghĩa bài Epic rồi
Don't forget to mention, that the picture is from WLOP.
Cảm động quá😢
Đỉnh z sao 👁️👄👁️
Nghe trên mấy video review phim thấy hào hùng giờ ad dịch mới biết nghĩa tự nhiên thấy thích mà không biết lời bài này hay thật hay tại ad dịch ra nên hay nhỉ, vừa nghe nhạc mà vừa xem ý nghĩa vietsub kiểu cảm giác khó tả lắm, cứ hào hùng kiểu gì
Tôi cũng thấy tương tự khi nghe giai điệu bài Forever and... Khi dịch ra thì chỉ là tình cảm nam nữ yêu đương
@@minhtuanluong4100không hẳn đâu chế ơi, bài này còn lên án sự tàn khốc của chiến tranh ấy
@@codai4826 wtf ??lên án chỗ nào vậy ??
😂
@@codai4826 how ??
nhạc này hợp với truyện ghostblade luôn, khi đọc ghostblade hay mở nhạc này lên nghe.
Hay quá 😊 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
đăng ký ủng hộ nhé ^^
Mấy bài cũ cũ mà hay ghê
Bài này buồn về cảm động mà đâu có phấn khích hưng phấn như nhạc ?
Thanks
Dịch lại thành chuyện tình yêu, giời ạ.
mình chuẩn bị đăng bản dịch mới của bài này trong vài ngày nữa, nếu được bạn ủng hộ nhé
nhạc hay quá a ơi!!!
ad thỉnh thoảng lm mấy bài ko lời nha
như một tình yêu thế kỉ luôn
❤❤❤
Thưa puý vị hôm nay có ri vew phim là : năm 1987 ở New York có một gia đình nò sinh ra một cậu bé hi mới sinh ra cậu có sức , mạnh phi thường hi lên ,5 tuổi cậu thông minh tài giỏi nhưng cậu rất nghèo không ai chơi với cậu cả , năm 1997 có một vụ chiến tranh và cha mẹ cậu đã mất và cậu đã mồ coi tới năm 2015 cậu bé nay đã là một người đàn ông trưởng thành nhưng vững vô gia cư một hôm có mộ trỗ thi đấu cậu nhớ hồi xưa mình có sức mạnh phi thường cậu liền vào và thi đấu liên tiếp trận nào cậu cũng thắng một huấn luyện viên đã thấy cậu có sức mạnh phi thường nên người huấn luyện viên đã mời câu vào nhóm cậu có bật s hi luyện tập và mọi người đều bất ngờ và tuyên dương câu ấy một hôm có phi thuyền của người thành tinh đáp xuống trái đất và tiêu diệt mộ người cậu thấy vậy liền lê đánh bay những người thành tinh đi và nhảy lên đánh bại phi thuyền của người thành tinh người ngoài hành tinh háo chạy từ đó cậu là anh hùng vĩ đại của mn
Hết phần 1
Phần 2 2tháng sau sẽ ra
=)
Cảm ơn đã đọc cmm của t ❤❤❤
🙏🏼
bài hát review phim chiến tranh thằng em hay coi, sáng dậy nghe nó mở là ám ảnh thấy bà nậu,h zô ad dịch xog thí hay là sao í toa??
Do mấy thằng review làm dơ bẩn bài hát chứ thật chất bài Star Sky lẫn Victory của Two Steps From Hell có từ năm 2015. Nghe ngay từ đầu là rất hay. Nhưng về sau tik tok lẫn review remix riết nó mất chất, làm tạp nham. Bạn nghe mấy bản chế đó bạn ghét là đúng r.
Được :)
Tình yêu đẹp biết bao giữa chàng chiến binh và cô tiểu thư nhưng tiếc thay họ ko thể chạm tới với nhau.
What is the name of the wallpaper plss.
I love the song.
Hình nền này được lấy từ truyện ghost blades
bài này review trong harry potter của sakura review đấy nghe hào hùng vaiiiiiiiii
ông có phải người vn ko mà giỏi tiếng việt thế
ơ =)
xem thì like đi chớ
bạn ơi sao mik bị bản quyền v
nhạc này có bản quyền nhé ông, nhưng chỉ bị không được bật kiếm tiền thôi, còn lại không bị hạn chế gì nhiều
@@radioofkamusthế og cũng bị tắt kiếm tiền à
@@radioofkamus có giấy ghi công k vậy
@@hakistrengthening tui làm vì đam mê, không bật kiếm tiền nên cũng không quan trọng lắm =)
@@radioofkamus v có giấy ghi phép k v
Tiểu Mỹ là một cô gái.....
=)
ko like là ko ra video để xem đâu
Tôi ko bt mn có cảm thấy gì giống tôi ko khi nghe lại mấy bài cũ ngoài hay ra tôi cảm giác như quay về quá khứ v
tưởng túy âm
=)
Chủ tus là phù thủy, hô biến 1 bài tui ghét thành 1 bài tui thích
kêu ad thử đăng bài của jack xem sao :))