I am born in india. now i live in usa. my both grandparent all from moiyan city call 3 corner land near moiyan airport. I still speak very good hakka language. speak100%.
Thank you for including English subtitles. My family is from Calcutta, India and my grandfathers both from Moiyan, Guangdong. Although the Hakka is slightly different from our dialect, it helps me practice and learn 🙏🙏.
My grandfather was from HK, originally from Wuhua. Moved to HK when he was a kid. Studied and worked in HK before moving to Malaysia. Passed away during the WW2 in Malaysia. His younger brother and family moved back to HK in the early 40s. Even if his children are still alive today, they would be around 90 years old. It is a pity we have lost touch and know nothing about our past.
He’s still like the younger brother of our Cantonese stars like Mary Wong Man Li, Ba Yin, Cheung Ying, Cheung Wood Yau, Sun Ma Chai, Ma Siu Ying and many many more...
Thank you for your very interesting and informative Documentary Videos. I am Hakka and speak the MoiYaan dialect from the USA and appreciated the Chinese and English subtitles, so many people can understand and appreciated the Hakka stories.
Thank you for showing Hakka video. I visited you once in Hong Kong from USA, and thanks for showing me a place where it has Taiping Rebellion's history !
Mr. Wong's recollection of notes and stories are very similar to what my late-father told me. Please do continue to document his stories and the related history! Don't let this information go away!
Je suis hakka de Tahiti, je suis de la 3 EM génération née à Tahiti, heureusement que mes grands parents et mes parents nous parlaient en Hakka , le drapeau chinois était hissé à la maison, interdit de parler autre langue à la maison. Je suis très fier d'être un hakka , je rentre tous les ans à Shenzhen longgang. Notre hameau est toujours là ainsi que notre lieu de culte des ancêtres. Dommage que mon père n'avait pas eu le temps de nous apprendre à écrire le chinois, juste mon nom de famille et mon prénom en hakka.
Im auto subcribe becouse the language is so familiar sound for me. Im from indonesia, but my ancestor from moyan. And i need learn more word of hakka still. Thanks for this chanel, appreciate 👍
Thanks for your post video hopefully carry on speaking hakka. Live me. I am born in INDIA 3 generational. All my grandparent from moiyan Guangdong china. moiyan city call 3 corn land near airport. I still very well hakka language 100%.
My dad was haka but pass away 5 yea ago. He miss his hometown very much. We lost contact with his relatives. We can't contact cause we can't read chinese. My pa s name's Hoe Ching. Just hope all his relatives are well n doing fine. Miss you all HAKKA relatives. ❤
Hola, mi papá también era Hakka, soy de Curazao, si tienes los nombres de la familia, del pueblo etc. escrito en Chino, te pueden ayudar. Así encontré con toda la familia, y hasta recibí la llave del pueblo.
我是印度尼西亞的大埔客家人,祝大家好,身體健康
願我客家遠遠留長傳程千年萬年
哇~好親切的感覺,我是臺灣四縣客家人,祖籍廣東饒平😊
我是大陆梅州客家人,保护客文化,是每个客家人的责任
I am born in india. now i live in usa. my both grandparent all from moiyan city call 3 corner land near moiyan airport. I still speak very good hakka language. speak100%.
你呢?
me too!
影片中四縣客家話與台灣大同小異~很親切
好耐冇聽到客家話,好親切呀 😍
好精神!希望客家黃伯伯身體健康,生活愉快!
客家人是最勤勞最愛家的、我家婆都系沙田客家人她今年96岁了、很常和我們講日本人打來香港的故事
土客械鬥
好親切的家鄉話!涯係馬來西亞惠州客家人。
跟我爸是同鄉
捱唔係客家人,攤係雅噶客家話係一隻馬來西亞噶懂學教捱噶。
ngai yew hair fuizhou nii.n.
惠州乃哦
涯也是惠州客家人(淡水澳頭),旅居歐洲幾拾年多,现在也很少回内地现今只能在回憶中找尋童年快樂的情怀了😢😢❤❤
荔枝窩還未去過.細聽黃伯講的客家話與我們一样.有親切感.希望有時間到荔枝窩一遊。
你是香港人嗎?
是香港人住新界.
As an overseas half Hakka, I cannot get enough in leaning about our Hakka people still in China. Thank you very much for such videos.
我是吉隆坡惠卅客,好親切的客家話。謝謝你的介绍。
I am a hakka born in Malaysia. It is amazing that we speak exactly the same way - same tone!
Same here. My Sabah Hakka is exactly the same.
雅语越字,中原十地支華夏文族雅粤文化
客家是在某地方因生活,而以改變
雅越本一家,分化已被他.,回復十音語,需要靠大家-
【吾語】5音,上海
【客語】6音,客家 Hakka,7音東江本地客家~保留了早期去音
【閔語】8音,福建,Teochew 潮州,(包括台灣)
【岳語 】 6-8 音 粤語(越語)中山,四邑,五邑,東莞粤语
10-11音 越語(粤語)勾漏,和平。
雅粤(越) 的宋明代逃亡到中部(圍屋)南方香港的圍村,到了南洋便與各地,雅粤CanToneSE (South Asia)s又混起成華人一家。)
4音普通話是请滿州man chu,清朝man滿da大ren人(清汗人)创立的4音国語清話.
yes we are all fuizhou hak.
我也是客家妹,好親切在RUclips看見。感謝分享!客家人客家話🥰💪💪💪💪👍👍👍🍀
100歲好年輕的啊伯呀!了不起💪💪💪
本人己年過半百,祖籍廣柬省梅縣。看了此節目下決心學客家話。
💪
加油!
加油喔👍
好詩,押韻,全神,難得。👏👏
多謝介紹 🙏,歷史悠久客家村,政府同大家要好好保存,保育佢
荔枝窝生态环境很好,村子保护好可以给后辈了解祖辈的生活。谢谢刘教授的介绍。👍👍
I have been there last week, beautiful place,,
我很高興看到這個視頻,加深了荔枝窩的認識。
Thank you for continuing posting Chinese Hakka Culture. I wish Hakka Grandpa has good health and happy life.
i m a hakka too.
am do proud to be a hakka,always so proud.
阿伯好勁!
Thank you so much for posting this video. I felt like my father was telling the story again. 🥰🥰
好耐冇聽客家話!👍👍
多謝阿叔拍呢個video,下次有機會一定會去行下!聽到你嘅客家真係好有親切感
我也是马来西亚
的惠州客家人
你们的客家话
一模一样我们的客家话
听起来特别亲切
我很开心挺感动的
I'm Hakka from Cambodia. Nice to know you 🎉🎉🎉
我是柬埔寨客家人。
自己人好
自家人
以前在柬埔寨有很多客家人,但是大部分后代的年轻人都忘记自己的文化了。😔😔😔
你們在柬埔寨哪裡?有機會去看看你們
@@hakkastudies3363 很多省和城市都有客家人,但是有最多的是首都金边和上丁省。
我系马来西亚第三代个东莞凤岗客家人,今下在马来亚大学做紧我家族当年落南洋个家族史研究。听到老师尔讲个客家话,捞我屋家个东莞凤岗客家话一模一样!
阿哥我在横岗和凤岗很近,客音确实是一样的
珠三角客家话基本上差唔多,以惠阳音为版本
劉教授好文彩
作詩好貼地
出年有機會嘅話一定要來荔枝窩看下!
星国客家人,祖先客家話好好听哦!👍👏
吉隆坡客家人报到!同雅斗口音一样。👍
Thank you for including English subtitles. My family is from Calcutta, India and my grandfathers both from Moiyan, Guangdong. Although the Hakka is slightly different from our dialect, it helps me practice and learn 🙏🙏.
Ikklikii cho tui iiiokoo
加油,海外客家人
Good for you
疫情過後,組團一日遊。👍
好想法,我也想參加。
我是客家人,感覺很親切!😚
刘镇发教授,谢谢你的视频。现在我在向你学客家话了。
My grandfather was from HK, originally from Wuhua. Moved to HK when he was a kid. Studied and worked in HK before moving to Malaysia. Passed away during the WW2 in Malaysia. His younger brother and family moved back to HK in the early 40s. Even if his children are still alive today, they would be around 90 years old. It is a pity we have lost touch and know nothing about our past.
阿叔还是厉害👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻,多谢了。
客家人来了。好丰富详细的介绍!已经被种草,有时间想去看看荔枝窝!
Thank you for the recordings From Australia
嘩 … 100 歲高壽,聽覺咁好,行得走得,真係身體好,祝身體健康!
Tony Lam, 我父親 203崴 才走。走前二星期还玩电腦!
Thank you for telling the stories of Hakka peoples.
教授拍片,緊做緊多人看,愛繼續做落去。
我最愛客家村落荔枝窩😱😱
He’s still like the younger brother of our Cantonese stars like Mary Wong Man Li, Ba Yin, Cheung Ying, Cheung Wood Yau, Sun Ma Chai, Ma Siu Ying and many many more...
Thank you for your very interesting and informative Documentary Videos. I am Hakka and speak the MoiYaan dialect from the USA and appreciated the Chinese and English subtitles, so many people can understand and appreciated the Hakka stories.
it's seems that you don't write chinese but able to speak hakka. am I right?
越来越少听到客家话,市区真係听唔到,就算係去到郊区嘅客家围村,都只係老一辈人识讲。 所以喺呢个片段裏边听到客家话,我感到十分亲切。 Thank for sharing❗🙏🙏😃😃
见到客家人就算旁边有其他人都会很自然的用客家话沟通。好像觉得不尊重但就是改不了
很感慨。謝謝分享。🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Thank you for showing Hakka video. I visited you once in Hong Kong from USA, and thanks for showing me a place where it has Taiping Rebellion's history !
Mr. Wong's recollection of notes and stories are very similar to what my late-father told me. Please do continue to document his stories and the related history! Don't let this information go away!
風景好靚
本人鎖羅盤人,最近看客家大學堂一頻道甚有意思,更有親切感!想不到你來到我早幾代前的祖材哦!在這集裡可以看見自已祖宗的祠堂呢!你所題的一首詩很值得讚賞!😎👍
下星期我們播放鎖羅盆的訪問,敬請留意
博士介紹得好好,希望下次介绍吓深涌,這裡好多客家人已移民英國早期。
我太太就係荔枝窩人,但她嫁深圳,我小時候她和我說她是香港大埔荔枝窩出世的,我開頭都覺得不可能,去了那麼多次香港都不知道這個地方,一直以為係以前名字,冇想到真系有這個地方,感謝感謝,讓我在鏡頭前第一次看到我太太的出生地😢
有時間回來荔枝窩行,現在逢二'四和六都有船去荔枝窩
你太太跟你到底是什么关系呀?
相信是夫妻吧😂😂😂
He remind me of my mother when I was little use to sing the sun goh hakka song oh boy !how I really missed her😭
我是客家人、響往耕種的日子
100 yrs still looks strong n healthy
客💒人流佈全球😁😁😁😁💒💒💒💒
終於嚟到荔枝窩喇多謝曬!
崖去過荔枝窩
Je suis hakka de Tahiti, je suis de la 3 EM génération née à Tahiti, heureusement que mes grands parents et mes parents nous parlaient en Hakka , le drapeau chinois était hissé à la maison, interdit de parler autre langue à la maison. Je suis très fier d'être un hakka , je rentre tous les ans à Shenzhen longgang. Notre hameau est toujours là ainsi que notre lieu de culte des ancêtres. Dommage que mon père n'avait pas eu le temps de nous apprendre à écrire le chinois, juste mon nom de famille et mon prénom en hakka.
好詩,好詩
興寧阿哥飘過~
泥工在台灣客家人會說泥水。
❤ GREAT VIDEO!
Thank you for subtitling. Good for the Lai Ap.
好詩👍👍👍👍
❤️❤️❤️❤️❤️😢
香港荔枝窩客家村
很好,保留。
Im auto subcribe becouse the language is so familiar sound for me. Im from indonesia, but my ancestor from moyan. And i need learn more word of hakka still. Thanks for this chanel, appreciate 👍
Hakka ngin...Salam marga Huang ,Belitung Indonesia kakek saya dari Shanghang county china
作为广东人,我也是后来看RUclips才知道香港也有很多客家人。
香港大埔地區主要客家人居住
@@whitecat7392 谢谢,有趣的是我老家广东大埔县。
@@katherinezp 我是广西的大浦县,视频里这个老爷爷和我爷爷说的几乎一样。
我家族在香港三百多年的客家了,百年前香港本來就是很多客家村,我都是圍村長大,片主山上住,而就我在片主的山腳錦田住
涯係馬來西亞怡保既客家人,你講既涯全部都聽得識!
Ipoh mana ??
That’s my great grandad!
好年轻
Thanks for your post video hopefully carry on speaking hakka. Live me. I am born in INDIA 3 generational. All my grandparent from moiyan Guangdong china. moiyan city call 3 corn land near airport. I still very well hakka language 100%.
90% hakka is similar to pontianak hakka, I really understand what they are talking about
I’m hakka from pontianak, west kalimantan ,indonesia
I heard lan fong republic
像我們南洋客家話,不像台灣,
很親切,香港客家話也容易聽,
怡保,吉隆坡,浮羅山背
Balik pulau 的客家近梅縣音,和印尼亞齊和台灣客比較像
不過現在大馬除了沙巴,沒幾個年輕的會講客語
@@francischan9574 對,忘了沙巴沙勞越,不少客家人
大馬客家话和香港绝大部份客话同音 當然有少部份會例外视乎佢地祖籍
@@BigMan-tb4fr 你講的是惠陽客 惠陽客雖然比較算主流, 但不是所有地方都通行
例如砂州的客家主要是河婆客, 就算是惠陽客主流的沙巴, 也有龍川客的口音, 乃至西馬的KL跟怡保附近的新村, 也住不少梅縣客
仲好靚仔喎
My dad was haka but pass away 5 yea ago. He miss his hometown very much. We lost contact with his relatives. We can't contact cause we can't read chinese. My pa s name's Hoe Ching. Just hope all his relatives are well n doing fine. Miss you all HAKKA relatives. ❤
Did he come from Hong Kong?
Do you need any help to find them?
Whoever left a dislike here must have some problem with their minds
伯伯唱歌好似雅公哦 雅公唱山歌也好呖哦 我公好厉害噶
我媽是台灣苗栗客家人,這些話我可以聽懂一小半
早安,香港还有这些鄉村地方我都不知道,以为全部高楼大厦,
阿伯説客話我会听,我妈是客人,不知什么客,姓刘,客家村,空气清新,身体健康,行。
其實香港有很多美麗的郊野公園,有山有水,容易到達。不像一般人想像,以為香港只有石屎森林。
看到片中有圖文說村民移民外國的國家,但缺少日本,其實日本有一家姓曾是1930移民去了橫濱。橫濱市中區翠園中華料理,老闆識講客家話。
黄伯山歌 鄉土氣色 客家濃情
老人家与我的记忆是一样的,香港原来是说客家话的,广播都是用客家话。六十年代港英政府规定广府白话为中文首选口语。
hello from tahiti He look like my grand father
我是住新西兰的客家人
Thank you for this video, educating and providing us an in-depth knowledge of our race
多謝介紹! 有机會去行行。你寫的詩看出你很有文化修養,佩服!
涯(出唔到企人邊)係惠陽客家人。建議客家歌時代曲化,以推動多啲客家子弟講客家話,大家可以喺youtube輸入歌曲名(泥水妹)聽聽!
gracias por los videos, somos hakka de Panamá nos gustaría conocer más del pueblo de nuestros abuelos que era Fa Yen, Cantón
花县到巴拿马
Hola, mi papá también era Hakka, soy de Curazao, si tienes los nombres de la familia, del pueblo etc. escrito en Chino, te pueden ayudar. Así encontré con toda la familia, y hasta recibí la llave del pueblo.
Wow......never know that can be so far
Fa yan is 花县I believe and is now called 花都。 it is around the airport area of Guangzhou.
Good
Universal standard Hakka every continental
阿叔,好诗!
可以探榕樹凹嗎?在谷埔行過山頭;謝謝您哥哥。🙏🙏🙏
你说很好听! 我于越南!
ผมลูกจีนแคะเกิดเมืองไทย.ปีนี้ห้าสิบสี่ปี.ฟัง พูดได้เล็กน้อยแล้ว
如無記錯,他不只識唱山歌,還會拉小提琴。👍
我本人嫲嫲係惠州客家人,我爸爸識聽客家話,但我不識,但想學客家話,爸爸和嫲已過世
那多和客家人接触好快學識!加油喔!😊
Amazing story. Hakka village. Access by ferry. Can’t find these in S.E.A. Who says Hong Kongnese are not Chinese?
睇完要去。