Hocam “parlarla” kelimesi nasıl kullanılır cümle içerisinde? Voglio parlarla bene dersem neden yanlış oluyor açıklık getirirseniz sevinirim 20 yıldır kimseye soramadım :/ sıkıştım kaldım
Voglio parlarla bene diyemezsin çünkü sen dil konuşmaktan bahsediyorsun heralde ama buradaki la onu anlamında pronomi diretti hem diller maschile o yüzden lo olmalıydı hem İtalyancada “İtalyanca konuşmayı” ‘onu konuşmak ‘diyemezsin çünkü en baştan parlare italiano diye bir şey yok parlare in italiano var yani Türkçedeki gibi değil tam çeviri yapmak gerekirse İtalyanca’da konuşmak olurdu . Parlarla yı bunu konuş anlamında kullanabilirsin .
Bu güzel anlatımınız için çok teşekkür ediyorum.
O kadar iyi anlatmışsınız ki bazı şeyler kafama oturmuyordu en nihayet anladım çok teşekkür ederim🎉
Sizin videolari seyrettikçe kafamda Italyanca ile ilgili karanlikta kalmis kisimlar aydınlanıyor. Tesekkürler.
Teşekkürler. Çok güzel anlatmışsınız gerçekten.
Grazie mille.
Grazie mille per espressione.
I tuoi campioni esplicativi sono molto utili! Vengono tutti dalla vita quotidiana! Molte grazie!👏🙋🏻♀️
Hocam “parlarla” kelimesi nasıl kullanılır cümle içerisinde? Voglio parlarla bene dersem neden yanlış oluyor açıklık getirirseniz sevinirim 20 yıldır kimseye soramadım :/ sıkıştım kaldım
Voglio parlarla bene diyemezsin çünkü sen dil konuşmaktan bahsediyorsun heralde ama buradaki la onu anlamında pronomi diretti hem diller maschile o yüzden lo olmalıydı hem İtalyancada “İtalyanca konuşmayı” ‘onu konuşmak ‘diyemezsin çünkü en baştan parlare italiano diye bir şey yok parlare in italiano var yani Türkçedeki gibi değil tam çeviri yapmak gerekirse İtalyanca’da konuşmak olurdu . Parlarla yı bunu konuş anlamında kullanabilirsin .