Hace unos días atrás escuché está canción por primera vez en mí vida y consoló escucharla para mí fue hermoso y sin saber lo que decía la canción yo sentía que era muy hermosa y hoy con tanta curiosidad por saber lo que decía la canción te doy las gracias por subtitularla... ❤❤ Es la canción más bonita que yo allá escucha 1:10 ndo ❤
Gracias por el video y la traducción! Recuerdo que para llegar temprano a mi trabajo (hace mucho tiempo ya), debía despertarme a las 5am y había un canal que pasaba la serie Get Backers. No alcanzaba a ver la serie pero la canción me quedó grabada en la cabeza y la asocio a aquel tiempo.
para cantar: Namida atsumete yozora e kaesou Yuragu koto nai ai dake baramake star dust Ikiteru ka dou ka wakannaku nacchatta yoru wa Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau Kienaide hikari mayoisou na kokoro ga sakebu tada kimi ni aitai Gensou mousou musou no naka o honki de shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu Wasurenaide hitori janai yo itsu datte we are just a dreamer Take love, get all love, get back love in our hands Yuragu koto nai ai dake baramake star dust Motto kimi to sekai o kanjitai yo totemo ooku no namida o nagashite kita yo ne Onaji toki o ikiru imi ga doko ka ni aru to omou me o sorasazu iyou yo Gensou mousou musou no naka o itsu ka wa kansou Jirettaku naru you na ai ja monotarinai Kakusanaide hontou no kimochi o dakiatte we are just a dreamer Take love, get all love, get back love in our hands Namida atsumete yozora e kaesou star dust Tameshite minakucha wakaranai yo right now, will begin it Chiisana kagayaki ga atsumareba we can go anywhere Sekaijuu ga kanashimi ni furuete mo kimi no hikari de tsutsunde ageyou Yakusoku nante shinakute ii yo dare datte we are just a dreamer Gensou mousou musou no naka o honki de shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu Wasurenaide hitori janai yo itsu datte we are just a dreamer Take love, get all love, get back love in our hands Yuragu koto nai ai dake baramake star dust Namida atsumete yozora e kaesou star dust Donna ashita o yume mite ikou ka konya besitos besitos, chau chau
SUB - ENG VERSION: ruclips.net/video/fpk76-NChcQ/видео.html
*Activar subtítulos para Rōmaji
*Turn on subtitles for Rōmaji
Hermoso recuerdos que tengo con esta canción...❤
Porque lloro cuando escucho esta cancion, talvez solo extraño esa parte de mi vida .... buenos tiempos!
Hace unos días atrás escuché está canción por primera vez en mí vida y consoló escucharla para mí fue hermoso y sin saber lo que decía la canción yo sentía que era muy hermosa y hoy con tanta curiosidad por saber lo que decía la canción te doy las gracias por subtitularla... ❤❤ Es la canción más bonita que yo allá escucha 1:10 ndo ❤
Que gran trabajo, bonita cancion y emocion en la voz
Gracias por el video y la traducción! Recuerdo que para llegar temprano a mi trabajo (hace mucho tiempo ya), debía despertarme a las 5am y había un canal que pasaba la serie Get Backers. No alcanzaba a ver la serie pero la canción me quedó grabada en la cabeza y la asocio a aquel tiempo.
Locomotion/Animax en Latino America
Increíble canción, siempre quise saber que decía, gracias.
Diosss, siempre ame este tema pero ahora que se lo que dice, dios mio es muy hermoso! gracias por subtitularlo, enorme artista Naomi!
Me encanta esta canción y no me canso de ver Getbackers, gracias por traducirlo :)
para cantar:
Namida atsumete yozora e kaesou
Yuragu koto nai ai dake baramake star dust
Ikiteru ka dou ka wakannaku nacchatta yoru wa
Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau
Kienaide hikari mayoisou na kokoro ga sakebu tada kimi ni aitai
Gensou mousou musou no naka o honki de shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu
Wasurenaide hitori janai yo itsu datte we are just a dreamer
Take love, get all love, get back love in our hands
Yuragu koto nai ai dake baramake star dust
Motto kimi to sekai o kanjitai yo totemo ooku no namida o nagashite kita yo ne
Onaji toki o ikiru imi ga doko ka ni aru to omou me o sorasazu iyou yo
Gensou mousou musou no naka o itsu ka wa kansou
Jirettaku naru you na ai ja monotarinai
Kakusanaide hontou no kimochi o dakiatte we are just a dreamer
Take love, get all love, get back love in our hands
Namida atsumete yozora e kaesou star dust
Tameshite minakucha wakaranai yo right now, will begin it
Chiisana kagayaki ga atsumareba we can go anywhere
Sekaijuu ga kanashimi ni furuete mo kimi no hikari de tsutsunde ageyou
Yakusoku nante shinakute ii yo dare datte we are just a dreamer
Gensou mousou musou no naka o honki de shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu
Wasurenaide hitori janai yo itsu datte we are just a dreamer
Take love, get all love, get back love in our hands
Yuragu koto nai ai dake baramake star dust
Namida atsumete yozora e kaesou star dust
Donna ashita o yume mite ikou ka konya
besitos besitos, chau chau
Una de mis canciones favoritas ❤❤❤
2:59 realmente mi parte favorita, no importa lo mal que vayan las cosas, es mejor sonreir y seguir lo mejor que se pueda. :D
Hermosa 🎶😱✨ la adoro 🎶✌️🥺✨ Get Backers 🔥❤️🔥
hermoso tema
Esta canción es increíble.
Hermosa canción. 💖 y con un gran mensaje 😁‼️
GetBackers, tremendo anime. Y este op es super nostálgico!! Recuerdo cuando lo pasaban por Animax :'D
Uno de mis opening favoritos 🤩
Amo y me encanta este opening que no me canso de escucharlo
Gracias por la excelente traducción 🌟
Muchas gracias.por.la traducción, lo aprecio
gracias por traducir tan bonita cancion. CUANTOS RECUERDOS DE GET BACKERS, DE MIS FAV ANIMES. OJALA Y ALGUN DIA ADAPTEN LO QUE FALTO DEL MANGA!
Yo no encuentro ni el manga completo en español 😰 si lo tenes pásalo
Excelente traducción, en serio te felicito, hace mucho andaba buscando esta canción traducida y por fin la encuentro 👌
Hermoso
Gracias está genial la letra de la canción ✌️✌️✌️✌️
Hermosa canción
Mi canción favorita, lastima que no tenga a nadie con quien compartirla.
Como dice la canción: No olvides que nunca vas a estar realmente solo.
2:47 👨👩👧
Oye puedes traducir Kaerenai Futari de JUDY AND MARY? :(((