Ходили с любимым и дочкой. Мы в полном восторге! Как на празднике были. Девятилетней дочурке понравилось, потому что ребенок. Нам с любимым (за 30) - потому что выросли на этом. Любимые песни, знакомый сюжет, танцы. Гай Ричи радует неизменно!
1:30....Аж мурашки по коже пошли...Как я люблю эту песню....Именно на английском она звучит как-то...Насыщенней? Просто я слушал и на русском и на английском-На русском голос просто...Он как бы выше по тональности, а в английском он прям завораживает....
Oh, imagine a land, it's a faraway place Where the caravan camels roam Where you wander among every culture and tongue It's chaotic, but hey, it's home When the wind's from the east And the sun's from the west And the sand in the glass is right Come on down, stop on by Hop a carpet and fly To another Arabian night As you wind through the streets at the fabled bazaars With the cardamom-cluttered stalls You can smell every spice While you haggle the price Of the silks and the satin shawls Oh, the music that plays as you move through a maze In the haze of your pure delight You are caught in a dance You are lost in the trance Of another Arabian night Arabian nights Like Arabian days More often than not are hotter than hot In a lot of good ways Arabian nights Like Arabian dreams This mystical land of magic and sand Is more than it seems There's a road that may lead you To good or to greed through The power your wishing commands Let the darkness unfold or find fortunes untold Well, your destiny lies in your hands "Only one may enter here One whose worth lies far within A diamond in the rough" Arabian nights Like Arabian days They seem to excite, take off and take flight To shock and amaze Arabian nights 'Neath Arabian moons A fool off his guard could fall and fall hard Out there on the dunes
Вы сейчас можете посчитать меня бабкой, но я придерживаюсь мнения, что мультик был лучше чем фильм. Не спорю, что у фильма есть свои достоинства, но мультфильм мне всё равно понравился больше.
Oh, imagine a land, it's a faraway place Where the caravan camels roam Where you wander among every culture and tongue It's chaotic, but, hey, it's home When the wind's from the East And the sun's from the West And the sand in the glass is right Come on down, stop on by Hop a carpet and fly To another Arabian night As you wind through the streets At the fabled bazaars With the cardamom-cluttered stalls You can smell every spice While you haggle the price Of the silks and the satin shawls Oh, the music that plays as you move through a maze In the haze of your pure delight You are caught in a dance You are lost in the trance Of another Arabian night Arabian nights Like Arabian days More often than not are hotter than hot In a lot of good ways Arabian nights Like Arabian dreams This mystical land of magic and sand Is more than it seems There's a road that may lead you To good or to greed through The power your wishing commands Let the darkness unfold or find fortunes untold Well, your destiny lies in your hands Only one may enter here One whose worth lies far within A diamond in the rough Arabian nights Like Arabian days They seem to excite, take off and take flight To shock and amaze Arabian nights 'Neath Arabian moons A fool off his guard could fall and fall hard Out there on the dunes
Ходили с любимым и дочкой. Мы в полном восторге! Как на празднике были. Девятилетней дочурке понравилось, потому что ребенок. Нам с любимым (за 30) - потому что выросли на этом. Любимые песни, знакомый сюжет, танцы. Гай Ричи радует неизменно!
А дочка не от любимого
Супер сами выросли на этих мультах а на инглише вообще зачëт
@@Evgen_Buddy дебилка?
@@МаксимУсов-е2оиди уроки учи, гений
Официальная озвучка не канон, так как нету Гоблина
Английская версия, просто что-то с чем-то. Бомба!
+
Это арабский😮
@@mrbravl8615В каком месте?🤣
1:30....Аж мурашки по коже пошли...Как я люблю эту песню....Именно на английском она звучит как-то...Насыщенней? Просто я слушал и на русском и на английском-На русском голос просто...Он как бы выше по тональности, а в английском он прям завораживает....
На русском он вообще то наоборот ниже. И как по-мне, как раз лучше подходит под такую тему.
Послушай квашенную Алладин,у ней на много все круче
@@Vladimir_Ufimtsev ну не знаю мне не очень понравилось….хотя это ваше мнение и ваши вкусны, но как по мне оригинал лучше….тем более от уилла смита….
А обязательно....столько....многоточий?....
Всегда обожал восточную тематику и эти нотки. Игра на Ситаре и восточных инструментах.
Это реально нечто волшебное.
Я могу это слушать вечно😍😍😍
Как в детство вернулся, в начало 90-х! Оллы тут?
Забавно, что под русской версией пишут не русские и говорят что она лучшая. А тут русские пишут, что английская лучшая 😅
0:45 просто ааа
Я этот фильм с торрент-трекера скачал. Посмотрел - восхитился. Аж даже заплатить хочу
В наушниках это обалденно!!
Oh, imagine a land, it's a faraway place
Where the caravan camels roam
Where you wander among every culture and tongue
It's chaotic, but hey, it's home
When the wind's from the east
And the sun's from the west
And the sand in the glass is right
Come on down, stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night
As you wind through the streets at the fabled bazaars
With the cardamom-cluttered stalls
You can smell every spice
While you haggle the price
Of the silks and the satin shawls
Oh, the music that plays as you move through a maze
In the haze of your pure delight
You are caught in a dance
You are lost in the trance
Of another Arabian night
Arabian nights
Like Arabian days
More often than not are hotter than hot
In a lot of good ways
Arabian nights
Like Arabian dreams
This mystical land of magic and sand
Is more than it seems
There's a road that may lead you
To good or to greed through
The power your wishing commands
Let the darkness unfold or find fortunes untold
Well, your destiny lies in your hands
"Only one may enter here
One whose worth lies far within
A diamond in the rough"
Arabian nights
Like Arabian days
They seem to excite, take off and take flight
To shock and amaze
Arabian nights
'Neath Arabian moons
A fool off his guard could fall and fall hard
Out there on the dunes
Arabian Niiiiiiiiiiiiiiiiiiight
Обожаю
Я араб решил послушать на английском и я ещё немного русский знаю
Вы сейчас можете посчитать меня бабкой, но я придерживаюсь мнения, что мультик был лучше чем фильм. Не спорю, что у фильма есть свои достоинства, но мультфильм мне всё равно понравился больше.
1:30 и 2:16 самые божественные моменты ❤😍🛐
Нет
Арабская нооооооооочь
Божественно! Перевод не сравнится это 100%
Английская версия не передает арабской тематики
Как по мне 2:16 самый лучший момент🤩
Вау 💗
Просто бомба молодец продолжает парень или девушка бомба
You have got talent to translate hard music
💜
Арабская ноооооооочь!❤
Дым гарящих кастров 😂😂😂
для меня)
0:45
1:22 ❤❤
Лично мне больше нравится эта песня в мультфильме.
Плейлист OST - Аладдин / Aladdin - ruclips.net/p/PLQGICpQlg3WrTzuS57Onse4N_Xdve05lw
Спасибо
Спасибо
🎉❤❤
Лоуренс Аравийский бы оценил эту песню
ЭТО ОРИГИНАЛ!
0 :45
1:22
Не все в деревнях английский знают , странно.
кто поет то?
я думаю, что эту песню поет Уилл Смит.
Прям по голосу понятно что черный чел поет
Ахахахахах
Лично я представила себе белого старичка с седой карешкой и бородой
@@kulikulya это же Уилл Смитт поет, а не белый старик 😂
Я икаю вопще😑😑😑😑😑😑😑
Английский язык здесь
No
I’m Sasha
AGirlJennifer
Чумаков 100 раз лучше спел
Oh, imagine a land, it's a faraway place
Where the caravan camels roam
Where you wander among every culture and tongue
It's chaotic, but, hey, it's home
When the wind's from the East
And the sun's from the West
And the sand in the glass is right
Come on down, stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night
As you wind through the streets
At the fabled bazaars
With the cardamom-cluttered stalls
You can smell every spice
While you haggle the price
Of the silks and the satin shawls
Oh, the music that plays as you move through a maze
In the haze of your pure delight
You are caught in a dance
You are lost in the trance
Of another Arabian night
Arabian nights
Like Arabian days
More often than not are hotter than hot
In a lot of good ways
Arabian nights
Like Arabian dreams
This mystical land of magic and sand
Is more than it seems
There's a road that may lead you
To good or to greed through
The power your wishing commands
Let the darkness unfold or find fortunes untold
Well, your destiny lies in your hands
Only one may enter here
One whose worth lies far within
A diamond in the rough
Arabian nights
Like Arabian days
They seem to excite, take off and take flight
To shock and amaze
Arabian nights
'Neath Arabian moons
A fool off his guard could fall and fall hard
Out there on the dunes
1:26