так, треба більше таких історій показувати і інфопросторі! Насправді, такі люди існують. Я працюю в айті, і маю коло знайомих, які принципово розмоляють англійською, якщо не вистачає української. Але не російською! В той же самий час, в Лос-Анджелесі комьюніті емігрантів з України та Казахстану розмовляють російською, а не англійською... Бо не вистачає знання англійської мови. Вони усвідомлюють, що це неприємно. І більше медійних прикладів використання англійської для спілкування у пост-радянському просторі могли б їх піштовхнути до наслідування. Дуже хорошу роботу робите ❤
@@lanarhoades849 російську можна використати хіба що десь в лікарні чи оформлюючи документи у нотаріуса. але послуговуватися нею у побуті, для спілкування - це фу. на жаль нашим людям за кордоном не вистачає принциповості.
Ти знаєш парселмову, оскільки Волдеморт помістив в тебе частинку своєї душі. І щоб перемогти - ти маєш знищити в собі цю його частинку. В нашому контексті ця метафора звучить особливо глибоко, бо всі ми знаємо парселмову, хоча ніколи її не вчили
У мене аж мурахи від усвідомлення того, що, скоріше за все, Емма могла б розмовляти російською з видавчинею з Казахстану (а потім, наприклад, зробити окрему озвучку чи субтитри), але вони свідомо обирають англійську, лише б не мову окупантів. Це так круто, як на мене!
Найбільше мене вразила історія Віктора Морозова про бажання першим перекласти, і як він уявляв дітей, що захочуть читати українською. Мені так соромно, що я виросла саме на російському перекладі. Тепер планую скупити всю серію українською ❤
Так! І той факт про існування надзвичайної відмінності від вайбу та граматичною правильністю перекладу українського і московійського перекладу: з якою любов’ю, світлом і відчайдушністю перекладав Віктор Морозов і з яким презирством, зневагою і ненавистю перекладали в тій іншій країні
Доброта - Головне! Розум, почуття гумору - важливо - Класно!) Без Доброти вони ніц Не варті! В.Морозов переклав Геніально! Розповідав у Філармонії в рамках Концерту, Подяка, що, саме він, переклав Поттера. Красиво виступав - співав в М.Заньковецької, І.Малкович запам'ятався на Форумі Книговидавців, був забіганий, особисто вантажив пачки з книжками, подяка за 100 Казок, Версію Снігової Королеви, особливо, за Чудові ілюстрації - малюнки - чарівні Картини, Гарі Поттера, Улюблені Вірші, Віршовану Веселу Абетку, Пригоди Вовчика на Морі, за всі інші чудові книжки, які перераховувати можна довго. Молимося - Боримося за Нашу Славну Україну. Слава Україні!
Мені пощастило. Я почала читати, коли вже в йшличотири книги. І в бібліотеці брала, що було. І російські, і українські. А в інтернеті дочитувала і у фанатському кацапському перекладі, і у Співак (який тепер новий офіційний кацапський. Точно пам'ятаю, що Філософський камінь був російською. Але те, що я читала один за одним різні переклади, не дало мені впасти в синдром каченяти. Я одразу оцінила, що український переклад на десять голів вищий. А росмен набагато гірший за Співак. Тепер серед русні та частини українців точиться холівар росмен/махаон (Співак). І перемагає росмен. Та це ніщо інше, як синдром каченяти, бо переклад росмен - рідкісне лажове гімно. Українцям страшенно пощастило, що був шанс одразу полюбити справді варту адаптацію ❤❤❤
Питати Женю Яковича про Гілдероя - це максимально тонко і класно 😂 А ще актор, який грав Гаррі (маю на увазі того, про якого розповідав пан Малкович) дуже схожий на молодого Стерненка 😁
Сльози на очах в момент, коли Іван Малкович із дитячим захватом розповідає про видання першої книги "Гаррі Поттера" українською, як про якесь чарівне диво🥹 Дякую за фантастичне відео💙💛
Неїмовірно образлива історія пана Морозова про неохочість видавати його шедевр мене довела до сліз, як це нечесно, як це огидно що українці немали можливості на українське в Україні! Дякую пан Віктор за спробу і боротьбу за свідомість українськіх дітей!
В мене сльози на очах як бачила в якому захваті говорив про українізацію перекладач пан Віктор Морозов якби його тоді підтримали ми б не мали в таких накладах російські примірники.. скільки любові вкладено в тому першому перекладі і в наступних я щиро вдячна йому і видавництву за кожну книжку ❤❤❤❤ дякую пані Еммо що познайомили через інтерв’ю з перекладачем моєї улюбленої книги ..❤❤❤
Це неймовірна робота! На словах Віктора Морозова про історію перекладу українською та ідею українізації хотілося плакати. Ви відкрили для мене Івана Малковича. Яких чудових людей має Україна❤️
Коли в 2021 році , Польща місто Вроцлав,я побачила Гаррі Поттера Абабагаламаги на полиці в книгарні в мене стояли сльози в очах.Я купила собі перший том ГП принесла його в зйомну квартиру й почала читати ,слова українською почали лікувати мою самотність на чужині ,вони зцілили мою душу.Мова має колосальне значення.Безмежно вдячна Івану Малковичу за найкраще видання ГП. Дякую вам за нове відео 📚
Я у абсолютному захваті, як же ж цікаво створено відео! Усе, від гостей до локацій. А історія про мужню пані з Казахстану, це взагалі щось саме зі світу Гаррі. Дякую вам за таку професійну роботу.
Я на 25 хвилині, але вже кайфонула і від історії українського та казахського перекладів та насамперед перекладачів, їхньої віри та мужности, від паралелей між світом Поттеріани та нашим. І авжеж пишаюся безмежно, що у свій російськомовний період життя все ж прочитала ці геніальні твори українською, саме примірники А-ба-ба-га-ла-ма-ги. Дякую, Еммо, це неймовірний формат і якась неосяжна кількість роботи. Це вау. Піду перечитаю Поттера
Сльози просто навертаються на очі... Яким би був наш -- Український світ... Потужна, вільна, розвинута Україна не потрібна нікому з тих, хто нас оточує, а найстрашніше, що й частині з нас. Яка прикрість, яка несправедливість, який злочин...
Не плачу, а завдяки відео, вдалось на мить повернутись на файні концерти В.Морозова, так само, цікаво розповідав про Переклад Поттера, раділи, що одна з наступних книжок все ж, таки була перекладена і вийшла у Світ швидше від рузької! Завдяки відео, на мить, якби перенеслась на Щорічні Форуми Книговидавців, на яких були зустрічі з І.Малковичем, багатьма сучасними Українськими і Іноземними письменниками, П.Коельо, Бр.Фереро, стареньким Ст.Лемом, ін. цікавими особистостями, Окс.Забужко, Юр.Андруховичем, С.Жаданом, П.Померанцевим, Істориком В'ятровичем, Марією - ,, Солодкою Дарусею ", В.Шклярем. Подяка кожному Книголюбу і Книговидавцю, Письменнику, Художнику - ілюстратору, Грамотному редактору, коректору, написала - наголосила ,, грамотному ", бо якщо забагато помилок або переклад костурбатий, це дуже разить, справляє не приємне враження, а в дітей відбиває бажання читати, але Віктор Морозов переклав - відшліфував Відмінно - на 12 з +++ - ми балів!!)
На мою думку, це легендарне відео через яке пройде далеко не одне покоління фанатів та фанаток Поттеріани. Дякую Вам, що обʼєднали таку кількість людей в українському інфопросторі. То максимальний комфорт❤️
Моя донька , якій 6 років послухала перші хвилини випуску і попросила слухати зі мною. На 36 хвилині вона захоплено сказала «Мам, мені так цікаво». Вона фанатична до Гаррі Поттера, вже прослухала 7 книг, а 8 сказала що читатиме сама - через рік. Еммо, дякую вам за те, що ви робите💙💛
Пані Світлана (військовослужбовиця) - просто неймовірна, сподіваюсь, її мрії про дерусифіковане місто якнайшвидше здійсняться!! Еммо, дякую за відео! Дякую всім учасникам та учасницям цього ролику за те, що я можу слухати, читати та дивитись українською😊
Мене це відео майже змусило плакати. Дякую вам! Усім учасникам проєкту. Цим літнім панам, котрі принесли гарі потера в Україну і показали, що магя може творитися українськрою мовою. І цим сильним жінкам, котрі розкривають глибокі сенси того, що ми звикли бачити казочкою для дітей. Я щиро дякую і сподіваюся, що цей проєкт не обмежиться одним епізодом.
Я читала Гарі Потера вже в дорослому віці, але мені ця історія ніколи не здавалася дитячою казочкою! Це дивовижний магічний всесвіт, від якого неможливо відірватися❤️
Памʼятаю коли я була маленька та читала Гаррі Поттера було модним прочитати книжку в оригіналі англійською. А я тоді прочитала усю поттеріану українською, видання А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА живучі в українському Донецьку ❤ дуже раджу усім хто читав іншою мовою прочитати український переклад, там стільки скарбів, досі пам’ятаю Горокракси😍
Наскільки геніальна думка, що Волдеморт - це рускій мір, а ми і решта колоній не обирали мати в собі цей горокракс, але обираємо своє майбутнє, як і Гаррі 🔥🔥👌🏻
Так, це просто чудова метафора. І роздуми про вибір теж. І якщо мудрий український народ зробить инший вибір, ніж дурненький Гарі Потер, то ми зможемо побачити альтернативну кінцівку цієї історії. Метафорично, звісно.
Дякую за цей проєкт) про цю книгу можна говорити годинами. Мені 33. Я перечитала всі книги більше 50 разів. Читаючи, я ніби повертаюсь "додому". Я в захваті від можливості знову і з розумними людьми "вскривати" цей текст.
Мені дуже подобається, що українськомовний ютюб наповнюється такими колоритними проєктами, які обʼєднують стількох людей. Дякую Вам! Наснаги у подальших звершеннях, пані Еммо❤️
Стільки щемких моментів, пускала сльозу декілька разів. Такий чудовий формат. Це на стільки про вас, Еммо. І про нас, глядачів, теж, мені здається, за це велике дякую. Моїм патронусом була би або лама😂 або пес ваймаранер. А гуртожиток… думаю, я маю всі задатки жити прекрасне земне життя Хафелпафки, але напросилась в Рейвенклоу🤣 А в дзеркалі Яцрес, якраз би побачила свою прекрасну ферму, коханого, кізоньок/курочок, мій трактор, своє ідеально просте і безсоромно щасливе життя💛
Боги світові, за що нам таке щастя у вигляді Емми з її нескінченими ідеями класного контенту?🤍 Дякую, залипла!👌🏻😍 Маленька ремарка: я не глибоко в темі Поттеріани, не завзята фанатка цієї суперової історії, але таке розкриття теми мене зацікавило і ЦЕ є для мене показником крутості і якості проєкту. Аплодую👏
Мені 50 років і я НЕ читала Гаррі Поттера, навіть фільми повністю не дивилася. Коли моя донька його читала, звідкись беручи книги, я вважала, що це дитяче. Але дякуючи Вам, Еммо, я захотіла його прочитати.
Це неймовірно. Дякую ❤️ А історія з тим, що Волдеморт хотів поставити на коліна Гаррі перед тим як вбити, це ж історія про Олександра Мацієвського, якого під прицілом змушували стати на коліна, але почули "Слава Україні!"
Я з тих, хто ніколи не читали і не дивилися Поттера! Але і добре, бо дівчинка з російщеної Луганщини, у 36 років, познайомиться з цим твором саме українською! ❤❤
не пошкодуєте! Я поттероманка вже 22 роки, у свої 30+ нарешті прочитала українською, хоч книжки з нашим перекладом давно на полицях. Український більш точний, там ніхто не дописував рядки чи абзаци, як в окупанському. Не кажучи про недо-переклад імен
Я також вперше прочитала Джоан Роулінг в 40 років. До того я вважала, що це якась дитяча казочка про магію. А потім стався карантин... Гаррі Поттер - справжня література, оригінальний задум і чудова мова.
Пані Еммо, це неймовірно. Плакала напевно з перших 10 хв. У кожному гостеві вбачала себе. Це дійсно дуже крутий продукт для українського медіапростору. Проєкт неймовірний, Ви неймовірна.
Думаю що Герміону приваблював Рон своєю опозиційною відмінністю від неї. Вона ж була в постіній напрузі, маючи високі стандарти. Її репутація була питанням життя і смерти, в той час як Рона жодна невдача не збивала з ніг. Ронен світ манив її, підсвідомо.
Історія про хлопчика, який вижив, Малкович і Морозов подарували мені незабутнє, неймовірне дитинство! Хотілося б стерти собі пам'ять і прожити цю історію ще раз! Емма, дякую за це справжнє кіно, воно прекрасне! 💛💙
Еммо, я відкладала перегляд цього відео, адже, якщо відверто, то історія про Гаррі Поттера обійшла мене стороною і ніколи не приваблювала. Але, дивлячись на людей, які доклали стільки зусиль до створення книжок про Гаррі українською, не могла стримати сліз. Приємно бачити, що 1 історія може об'єднати стільки різних людей по всьому світу. Певно, прийшов час у дорослому віці ознайомитися з цією глобальною любов'ю до всесвіту Поттера. Дякую🥰
Подивилась на одному диханні. Увімкнула, щоб "говорили на фоні", а коли отямилась - залипала біля екрану . Браво. Окрема подяка за пані Богдані - слухати її неймовірна насолода.
Дякую, що показали Морозова. Який же він яскравий, талановитий! Емоційний! Дякую йому безмежно, що він так щиро і відкрито хотів, щоб українська була скрізь. Мене розчулило і попало в саме серденько
Краща з робіт Емми яку я бачив, продовжуйте цей розвиток. Окреме дякую за Світланну, сподіваюсь побачити й інших людей з ком'юніті в майбутніх випусках
Ооооооооо, я цей випуск розтягувала, як могла. Насолоджувалася, ніби читала хорошу книгу. Дякую, Еммо. Ви крутий автор. І те, що Ви робите, - цінне. Питання про мого патронуса загнало мене в глухий кут. Мабуть, слон. Сильна, мила, розумна, сімейна і соціальна тварина.
Я була в 7 чи 8 класі і ми всім класом чекали, батьки стояли в черзі і власник книги читав першим. А нам, в черзі, давалася НІЧ, щоб прочитати і передати далі))))) Це був 2002 рік))
Лелееее, я так хочу, щоб це відео мало величезний резонанс і всі-всі потеромани і потероманки обʼєдналися тут. бо це ж фантастичний формат, фантастична якість, гості, питання - ну це просто магія!😍
Зараз моє життя поглинули дементори. Але я відчуваю, як ваше чарівне відео про Гаррі Поттера - хлопчика, що вижив, зцілює мене з середини. Я пам'ятаю, як я дуже чекала першої книжки про Гаррі Поттера українською. Її мені подарував на день народження мій найкращий друг. Мені було 21, це був період моєї першої тяжкої депресії. Але я не хотіла прочитати її відразу всю. Я читала її в найтемніші і найстрашніші моменти свого життя. Вона була для мене чарівним еліксиром радості. Я взяла її в пологовий будинок, коли народжувала сина в 22 роки, і вперше стала матір'ю, одинокою матір'ю. На диво, це було моє зцілення, дементори відступили на багато років. Зараз мені 38 і я хочу знов відчути через читання магію всесвіту Гаррі Поттера. Безмежно вдячна вам, що нагадали мені про неймовірну силу віри, любові і мрії, що заховані в цій книжці. 💖 Гуртожиток: Гафелпаф. Патронус: киця-чарівниця.
Перше, яка приємна мелодійна мова у Віктора Морозова. Просто заслуховуюсь 🤍 А історія видання першої книги українською змушує задуматись, як багато речей я приймаю за належне, як от книжки українською у своєму дитинстві. Друге, ЕММО - це бомба!!!
Цікаво, чи був такий дубль, де на запитання Емми, чому інтелектуальна Герміона закозалася у Локхарта, Женя Янлвич відповів: "Вона була професійно опрацьована брехуном" 😅😅😅 Вибачте 🤭
Розмова англійською змусила щелепу відвиснути😮 І тут мені настільки стало соромно😭😭😭😭 Я читаю, пишу, дивлюсь українською, але говорю ще мовою окупанта😭 Дуже важко перейти😭 А такі відео змушують зрозуміти настільки це ВАЖЛИВО! ДЯКУЮ!!!
Схожа ситуація, та я додаю дедалі більше українських слів в мову й роблю максимальний суржик зі своєї мови. Поступово % українських слів збільшується. Цікаво, коли дійду до 100? 😸 Наснаги вам і гарного вечора, тримайтеся 💙💛
@@nglisova560 дивний спосіб витіснити росняву... суржик він не лише лексичний чи граматичний - він ще й фонетичний. Дуже мало людей на це зважають. Тому дай боже ваш спосіб вас українізує з часом, але пам'ятайте, що вимова звуків в українській та роснявій різні. Боюся, щоб українські слова не паплюжилися змішуванням зі староболгарською говіркою
Я була тією людиною про яку говорив Янович, я не читала Гаррі Поттера, бо я думала, що це щось дуже роздуте. Дякую Еммо, за це відео, вже замовила 2 частини 😅
я ще не читала Гаррі Поттера і це той випадок, коли заздрю сама собі, усвідомлюючи що на мене невдовзі чекає! Еммо, дякую вам за таку потужну роботу, сенси та глибина цього твору вражають!!
Дякую! Завдяки вам я відкрила для себе цей світ ❤ Колі втрачено вже вдруге дім, коли гинуть друзі, а чоловік воює, дуже важливо мати світ, в якому є так багато віри і любові ❤
Відео для душі. Явно подивлюсь не один раз! І це правда, що Поттеріана об'єднює різних людей, з різним минулим. Живу в США, і я інтроверт і одного разу я помітила жінку в тату з Гаррі Поттера, я підійшла сказала, що гарне. Почали говорити. Ця жінка знайшла мене в соц мережі тепер постійно скидує меми чи цитати з Поттера. Дякую вам на півтори години насолоди!
Ваш випуск - це прекрасна робота! Надихаюча, смілива, кожен коментар продумано і так сильно відгукується аналогія з нашим сьогоденням! Вбити в собі внутрішнього Волдеморта, щоб змогти рухатись далі. Дякую Вам за працю ❤ З нетерпінням чекаю наступного відео, не зупиняйтесь! Українцям потрібен український контент!
Дякую за колосальну роботу, особливо сподобалося інтерв’ю з видавництвами, дуже важливо чути з перших вуст про те як Росія намагалася забирати у нас рідне!
Я не фанатка Гаррі Поттера, думала, що мене вистачить хвилин на 5, але згадала про це вже на останніх хвилинах відео. Браво! Цікаві історії українських і казахських видань!
Цей фільм приніс катарсис і внутрішній спокій. Подивилась його зі сльозами радості на очах. Це найкраща робота про Гаррі Поттера яку я бачила в житті (а як велика фанатка, я, здається, подивилась все). Через те, що фільм українською, він для мене захопливіший ніж інтерв'ю акторів, книга Фелтона, і Потермор, оскільки вдалося розділити почуття із рідними українцями. Дякую, Еммо, це велика і неймовірно сильна робота, до якої хочеться вертатися в найтемніші часи. Це цілковите світло.
Ого, це надзвичайно цікаво і талановито! Відчувається увага до деталей, я кайфанула від цього)) Пан Віктор дуже щира і приємна людина, велика дяка йому за переклад!) Емма перевершила себе в цьому випуску! 💙💛🤍💙💛
Емма, 20 хвилин передивилася і плачу. Розбирають мене емоції від того, як круто у вас вдається робити такий аналіз і подачу інфи, від того, що видалася книжка українською з таким запізненням, від історичного моменту видання, якого я не знала і від такої чутливої історії від козаської видавчині. Дякую. Успіхів тобі і дякую, що маєш цю силу.
Коли окупанти підходили до мого рідного села, я не міг евакуювати батьків, бо на той момент вже був на фронті. Вони мене запитали «що б я хотів забрати з хати, не велике, бо місця в евакуац.авто не багато» Я попросив книги про Поттера. Всі томи🙈 Бо це те, що асоціюється з мирним часом, коли читав ці книги з 8 річним сином Дякую! Відкрилася ця історія по новому І сину дякую. Він скинув мені цей випуск
Цей трюк батьків з втягуванням в читання через Потеріану спрацював зі мною на всі 100%. Зачитувалася і зачитувалася, український переклад блискучий і неповторний. Особисто я себе асоціювала з Герміоною і відносила до Грифіндору завтра, а патронус був би Пандою😅 Дякую за чудовий випуск.❤
Дякую долі, що я читала Потера тільки від А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, і росіяни не спаскудили мені термінологію. Я якось гортала книгу від росмена, то дитячі книжки мого чоловіка, і у мене від назв і самого тексту просто був такий ефект крінджу. Пам’ятаю як спитала чоловіка: ти ж розумієш, що вони зіпсували тобі Гаррі Потера. Він образився спочатку, але потім почитав мої і погодився.
Дуже цікавий формат і репортаж і інтервью, ще й Потеріана! Найбільше сподобались історії видавця та перекладача книжок українскою та літературна критикиня. Настільки цікава, освічена, хочеться її ще десь послухати та почитати. Дякую Еммо за цю роботу!
Який то кайф, я слухаю, і мов знову опинилася на книжковому форумі у Львові в 2006 році, коли на стипендію купила всі частини Поттера, які на той час були. То був скарб, не інакше. Не дочекаюся, коли тепер мої донечки відкриють для себе цей неймовірний світ маґлів і чарівників.
Зайшла в коментрарі почитати чи хтось написав про те що Чарлі це Візлі що працював з драконами, а з довгим волоссям то Білл)) Дякую за таке цікаве відео. Переглядала з захопленням..
Це просто неймовірний проєкт. Дякую! Моя перша книга про Поттера зʼявилась в мене, коли я була піділткою. Це був мій подарунок мені ж на Миколая. Я місяць відкладала гроші, які мені давали на шкільні обіди і на них купила Гаррі Поттер і філософський камінь від А-ба-ба-га-ла-ма-га. Зараз я доросла і в мене багато різних книг, але ця найцінніша і найдорожча.
Неймовірно! Момент ,коли дорослі тітки і дядьки ,плачуть ,згадуючи моменти свого дорослішання з Поттеріаною! Історія про хлопчика, що вижив таке для кожного особисте, що тим самим об'єднує абсолютно різних людей! Дякую за роботу! І не забувайте, що не існує нічого неможливого,якщо маєш крихту зухвальства)
Дуже змішані почуття від перегляду. З одного боку - це така колосальна робота: феномен, коли за іноземну книгу боряться люди з інших країн, бо та книга настільки потрібна, що її треба читати своїм дітям їхньою рідною мовою. До того ж, кожна людина в Поттеріані бачить щось своє, але зібрані гості пропустили цю історію просто через свою кров, а хтось і прожив якусь частину історії з усим трагізмом і болем в реальному світі і без магії. Мабуть єдине, що мені не сподобалось - це ну чому так мало?! Розумію, що це не читацький клуб і детального розбору не слід було чекати, а так хочеться того детального і по кожній книзі окремо. Крутецьке тату, надзвичайні історії, про які дійсно ніхто не розповідав (як і про внесок людей, які за лаштунками, але без яких би не сталося).Може вовчиці почитають колись Гаррі? Я особисто не читала його російською, чомусь не читала, і українською теж. Мені було важливо прочитати його в оригіналі, і я це зробила, коли вже змогла читати англійською книги в оригіналі. А тепер хочу ще українською, для себе спочатку. А патронус, мала б певно якусь перелітну пташку, скоріше за все зозулю.
Пані Еммо, це шикарний проєкт, який я буду чекати з нетерпінням. Вас можна слухати годинами + настільки гарно підібрані інші учасники проєкту - це рай!!! Хай квітне український ютюб 🥰
Це просто неймовірно. Перечитую постійно, у різні періоди мого життя. І кожного разу я знаходжу такі речі, від яких волосся стає дибки. Джоан ховає від нас малих деякі речі, щоб потім показати їх нам дорослим. Кожного разу цю історію розумієш по-різному. Поки дивилася, ридала протягом усього відео. Дякую за цей шедевр, за наших чарівників Морозова і Малковича, за таких чудових гостей, за прекрасну ідею, за висвітлення прекрасного❤
Пів року тому,зробила собі тату "Щастя існує і в найтемніші часи". Це один з варіантів перекладів висловлювання Дамблдора. Ці слова- це про те що мене тримає, в оригіналі там про світло, до якого треба звернутися, так ось для мене це про те, що як би не було, щоб не трапилось- треба триматися за своє світло. Дякую за випуск, в саме серденько.
Памʼятаю, як я читала «Гаррі Поттер та Орден Фенікса» саме українською мовою, бо вона вийшла раніше російської. При тому, що я була дитиною, що виросла у Запоріжжі в російськомовній родині, навчалась в російськомовній школі і взагалі не мала досвіду читання українською. І це стала перша книга, яку я свідомо вмовила батьків купити, пообіцявши, що зможу читати українською, прочитала в результаті її за дня 2-3 і просто закохалась в український переклад, відчувши істотну різницю в свої 12 років.
тим часом Дамблдор, який бачив в дзеркалі Гріндевальда: 🗿 дякую за випуск, мені, як фанатці дууууже сподобалось! багато моїх друзів вже також проводили аналогії гп та сучасних українських реалій, це доволі популярна думка. А от інформація про те, як важко було видати у нас цю серію книг, мене дійсно вразила! Я дуже вдячна всім, хто був до цього причетним, адже цілі вартували всіх цих зусиль. Особисто я неймовірно щаслива, що читала Гаррі Поттера лише українською, хоча і не вся серія була тоді в сільській бібліотеці ❤ Також вразила історія видавчині з Казахстану! Оце так! Моя повага ❤ Щодо персонажів, обов'язково варто врахувати, що в продовженні-п'єсі єдиною нормальною людиною та хорошим (розуміючим!) батьком виріс саме Рон, а це щось та й говорить про нього!
У темі видавництва Гаррі Поттера українською потенціал на ціле документальне кіно. Дякую за чудових гостей, надзвичайно цікаво, хочу ще ) Велика робота ❤
Я тільки увімкнула випуск кліпнула, а він вже закінчився! 😊Давно не отримувалатакого задоволення від прослуховування і перегляду ютюб. От ВСЕ у цьому відео довершено! Браво!
Дякую за таке змістовне і глибоке переосмислення Поттеріани. Не раз зустрічала проведення паралелей між історією Гаррі Поттера і нинішньою війною з росією. Адже справді, росіяни завжди шукають когось сильного і могутнього, що бід його "прапором" нести війну, смерть, знищення всього доброго і справедливого. Насправді вони не слабкі, не тупі, не обдурені, це саме те заради чого вони живуть і виховують своїх дітей. Мені 33 і Поттеріана моя улюблена історія! Дуже шкодую, що перші 10 разів читала книжки російською, тепер складно перечитувати українською , адже дуже звикла до Грозного глаза замість Муді і т.п.
Як круто, що жінка з Казахстану говорить англійською, і категорично не російською. Дякую вам за це
так, треба більше таких історій показувати і інфопросторі! Насправді, такі люди існують. Я працюю в айті, і маю коло знайомих, які принципово розмоляють англійською, якщо не вистачає української. Але не російською!
В той же самий час, в Лос-Анджелесі комьюніті емігрантів з України та Казахстану розмовляють російською, а не англійською... Бо не вистачає знання англійської мови. Вони усвідомлюють, що це неприємно. І більше медійних прикладів використання англійської для спілкування у пост-радянському просторі могли б їх піштовхнути до наслідування.
Дуже хорошу роботу робите ❤
Повністю згодна
Підтримую 🙌це дуже зворушливо
@@lanarhoades849 теж працюю в айті і зі всіма колегами що не знають української спілкуюся виключно англійською. Для мене це вже стало нормою.
@@lanarhoades849 російську можна використати хіба що десь в лікарні чи оформлюючи документи у нотаріуса. але послуговуватися нею у побуті, для спілкування - це фу. на жаль нашим людям за кордоном не вистачає принциповості.
Ти знаєш парселмову, оскільки Волдеморт помістив в тебе частинку своєї душі. І щоб перемогти - ти маєш знищити в собі цю його частинку. В нашому контексті ця метафора звучить особливо глибоко, бо всі ми знаємо парселмову, хоча ніколи її не вчили
😭 як тонко підмічено 👏👏👏
Ого! Вау!
👏👏👏👏
дуже влучне порівняння❤️ витягуймо з себе того горокракса
Вау😮 а й справді
У мене аж мурахи від усвідомлення того, що, скоріше за все, Емма могла б розмовляти російською з видавчинею з Казахстану (а потім, наприклад, зробити окрему озвучку чи субтитри), але вони свідомо обирають англійську, лише б не мову окупантів. Це так круто, як на мене!
Я теж тільки що перейшов до цього моменту і захотів на цю тему висловитись, але ви мене випередили☺️
Це абсолютно фантастично, так
Чесно кажучи, це якраз не сильно здивувало, здивувало б якби Емма говорила на російській 😂
А я взагалі не можу уявити ситуацію в якій би Емма говорила російською публічно 😳
Не могла б, вона давно пропагує все українське
Найбільше мене вразила історія Віктора Морозова про бажання першим перекласти, і як він уявляв дітей, що захочуть читати українською. Мені так соромно, що я виросла саме на російському перекладі. Тепер планую скупити всю серію українською ❤
Саме на цьому моменті поставила лайк відео😊 Приємно бачити, що показали таку людину - бо ж небагато людей знає перекладачів (і я в тому числі😊)
Так! І той факт про існування надзвичайної відмінності від вайбу та граматичною правильністю перекладу українського і московійського перекладу: з якою любов’ю, світлом і відчайдушністю перекладав Віктор Морозов і з яким презирством, зневагою і ненавистю перекладали в тій іншій країні
Доброта - Головне!
Розум, почуття гумору - важливо - Класно!) Без Доброти вони ніц Не варті!
В.Морозов переклав Геніально! Розповідав у Філармонії в рамках Концерту, Подяка, що, саме він, переклав Поттера. Красиво виступав - співав в М.Заньковецької, І.Малкович запам'ятався на Форумі Книговидавців, був забіганий, особисто вантажив пачки з книжками, подяка за 100 Казок, Версію Снігової Королеви, особливо, за Чудові ілюстрації - малюнки - чарівні Картини, Гарі Поттера, Улюблені Вірші, Віршовану Веселу Абетку, Пригоди Вовчика на Морі, за всі інші чудові книжки, які перераховувати можна довго.
Молимося - Боримося за Нашу Славну Україну. Слава Україні!
Мені пощастило. Я почала читати, коли вже в йшличотири книги. І в бібліотеці брала, що було. І російські, і українські. А в інтернеті дочитувала і у фанатському кацапському перекладі, і у Співак (який тепер новий офіційний кацапський. Точно пам'ятаю, що Філософський камінь був російською. Але те, що я читала один за одним різні переклади, не дало мені впасти в синдром каченяти. Я одразу оцінила, що український переклад на десять голів вищий. А росмен набагато гірший за Співак.
Тепер серед русні та частини українців точиться холівар росмен/махаон (Співак). І перемагає росмен. Та це ніщо інше, як синдром каченяти, бо переклад росмен - рідкісне лажове гімно.
Українцям страшенно пощастило, що був шанс одразу полюбити справді варту адаптацію ❤❤❤
Маю таку саму мету)
Питати Женю Яковича про Гілдероя - це максимально тонко і класно 😂
А ще актор, який грав Гаррі (маю на увазі того, про якого розповідав пан Малкович) дуже схожий на молодого Стерненка 😁
теж про Стерненка подумала дивлячись 😅
я теж хотіла написати про Стерненка! скільки ж в цьому творі граней😂😂
@@vyshyvanka4969 правда Стерненку в 2002 було 7😅
АХАХХАХА ТОЧНО
100%, я думала тільки мені це в око впало 😅
Порівняння з горокраксом і частиною руського міра в собі - це щось неймовірне!
Сльози на очах в момент, коли Іван Малкович із дитячим захватом розповідає про видання першої книги "Гаррі Поттера" українською, як про якесь чарівне диво🥹 Дякую за фантастичне відео💙💛
Український переклад дуже класний 🎉🎉🎉🎉🎉
Ох да! Підписуюсь😊 під кожним словом
Я теж саме на цьому моменті просльозилася
Неїмовірно образлива історія пана Морозова про неохочість видавати його шедевр мене довела до сліз, як це нечесно, як це огидно що українці немали можливості на українське в Україні! Дякую пан Віктор за спробу і боротьбу за свідомість українськіх дітей!
При чому через дурнувату релігійність та тупі забобони
В мене сльози на очах як бачила в якому захваті говорив про українізацію перекладач пан Віктор Морозов якби його тоді підтримали ми б не мали в таких накладах російські примірники.. скільки любові вкладено в тому першому перекладі і в наступних я щиро вдячна йому і видавництву за кожну книжку ❤❤❤❤ дякую пані Еммо що познайомили через інтерв’ю з перекладачем моєї улюбленої книги ..❤❤❤
Це неймовірна робота! На словах Віктора Морозова про історію перекладу українською та ідею українізації хотілося плакати. Ви відкрили для мене Івана Малковича. Яких чудових людей має Україна❤️
Коли в 2021 році , Польща місто Вроцлав,я побачила Гаррі Поттера Абабагаламаги на полиці в книгарні в мене стояли сльози в очах.Я купила собі перший том ГП принесла його в зйомну квартиру й почала читати ,слова українською почали лікувати мою самотність на чужині ,вони зцілили мою душу.Мова має колосальне значення.Безмежно вдячна Івану Малковичу за найкраще видання ГП.
Дякую вам за нове відео 📚
розплакалася від вашого коментаря)
@@yanatodorova4916 Обіймаю
Я у абсолютному захваті, як же ж цікаво створено відео! Усе, від гостей до локацій. А історія про мужню пані з Казахстану, це взагалі щось саме зі світу Гаррі.
Дякую вам за таку професійну роботу.
Я на 25 хвилині, але вже кайфонула і від історії українського та казахського перекладів та насамперед перекладачів, їхньої віри та мужности, від паралелей між світом Поттеріани та нашим. І авжеж пишаюся безмежно, що у свій російськомовний період життя все ж прочитала ці геніальні твори українською, саме примірники А-ба-ба-га-ла-ма-ги. Дякую, Еммо, це неймовірний формат і якась неосяжна кількість роботи. Це вау. Піду перечитаю Поттера
Це крута робота! А розповідь перекладача про його місію, про його бажання, щоб діти з усієї України почали читати українською - в саме сердечко 💔
Малкович і Морозов - це українські чарівники з Поттеріани!!! Це був прекрасний випуск!!!! Еммо, будь ласочка, не зупиняйтеся!💛💙
Вони неймовірні❤❤❤
Я одна вже плачу 16 хвилин від початку? Який ентузіазм і бажання щоб діти і дорослі читали українською
не одна)
ТАК! 🥺
Сльози просто навертаються на очі... Яким би був наш -- Український світ... Потужна, вільна, розвинута Україна не потрібна нікому з тих, хто нас оточує, а найстрашніше, що й частині з нас. Яка прикрість, яка несправедливість, який злочин...
Не плачу, а завдяки відео, вдалось на мить повернутись на файні концерти В.Морозова, так само, цікаво розповідав про Переклад Поттера, раділи, що одна з наступних книжок все ж, таки була перекладена і вийшла у Світ швидше від рузької! Завдяки відео, на мить, якби перенеслась на Щорічні Форуми Книговидавців, на яких були зустрічі з І.Малковичем, багатьма сучасними Українськими і Іноземними письменниками, П.Коельо, Бр.Фереро, стареньким Ст.Лемом, ін. цікавими особистостями, Окс.Забужко, Юр.Андруховичем, С.Жаданом, П.Померанцевим, Істориком В'ятровичем, Марією - ,, Солодкою Дарусею ", В.Шклярем. Подяка кожному Книголюбу і Книговидавцю, Письменнику, Художнику - ілюстратору, Грамотному редактору, коректору, написала - наголосила ,, грамотному ", бо якщо забагато помилок або переклад костурбатий, це дуже разить, справляє не приємне враження, а в дітей відбиває бажання читати, але Віктор Морозов переклав - відшліфував Відмінно - на 12 з +++ - ми балів!!)
Я теж плакала😭😭😭
На мою думку, це легендарне відео через яке пройде далеко не одне покоління фанатів та фанаток Поттеріани. Дякую Вам, що обʼєднали таку кількість людей в українському інфопросторі. То максимальний комфорт❤️
Будь ласка, пару вовняних шкарпеток цій коментаторці!)))
@@svitlanonka_k ви розбиваєте моє серце, панно!💔🥹
Погоджуюсь на 100%
❤❤❤
Зараз перечитую в ілюстрованому видання від А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. Це неймовірно 💘
Книгарня у Кривому Розі - це була дуже щира і прекрасна відповідь. Дякую Вам!
Моя донька , якій 6 років послухала перші хвилини випуску і попросила слухати зі мною. На 36 хвилині вона захоплено сказала «Мам, мені так цікаво». Вона фанатична до Гаррі Поттера, вже прослухала 7 книг, а 8 сказала що читатиме сама - через рік. Еммо, дякую вам за те, що ви робите💙💛
Пані Світлана (військовослужбовиця) - просто неймовірна, сподіваюсь, її мрії про дерусифіковане місто якнайшвидше здійсняться!!
Еммо, дякую за відео!
Дякую всім учасникам та учасницям цього ролику за те, що я можу слухати, читати та дивитись українською😊
Мене це відео майже змусило плакати. Дякую вам! Усім учасникам проєкту. Цим літнім панам, котрі принесли гарі потера в Україну і показали, що магя може творитися українськрою мовою. І цим сильним жінкам, котрі розкривають глибокі сенси того, що ми звикли бачити казочкою для дітей. Я щиро дякую і сподіваюся, що цей проєкт не обмежиться одним епізодом.
Гаррі Поттер українською це просто кайф 😊
Я читала Гарі Потера вже в дорослому віці, але мені ця історія ніколи не здавалася дитячою казочкою! Це дивовижний магічний всесвіт, від якого неможливо відірватися❤️
Завдяки ГП я полюбила читати. Потім перейшла в нечитуна. А завдяки Еммі знову почала читати активно і з задоволенням. Щиро дякую за це🥰
Памʼятаю коли я була маленька та читала Гаррі Поттера було модним прочитати книжку в оригіналі англійською. А я тоді прочитала усю поттеріану українською, видання А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА живучі в українському Донецьку ❤ дуже раджу усім хто читав іншою мовою прочитати український переклад, там стільки скарбів, досі пам’ятаю Горокракси😍
І Гегрід який говорить закарпатською говіркою :)
Я читала українською, англійською, і зараз читаю китайською 😊вже дочитала до Ордену Феніксу❤дочитаю потім знову повернусь до Української
🙌
Неймовірна історія про переклад українською і казахською. Це так надихаюче. Дякую за те що такі історії поширюються. Це прекрасно.😍
Наскільки геніальна думка, що Волдеморт - це рускій мір, а ми і решта колоній не обирали мати в собі цей горокракс, але обираємо своє майбутнє, як і Гаррі 🔥🔥👌🏻
А ще виходить, що ота російськомовність в українцях - це той останній горокракс, який жив в Гаррі і який треба вбити в собі
Так, це просто чудова метафора. І роздуми про вибір теж.
І якщо мудрий український народ зробить инший вибір, ніж дурненький Гарі Потер, то ми зможемо побачити альтернативну кінцівку цієї історії.
Метафорично, звісно.
До сліз
Треба англійські субтитри, бо відео🔥🔥🔥🔥
Дякую за цей проєкт) про цю книгу можна говорити годинами. Мені 33. Я перечитала всі книги більше 50 разів. Читаючи, я ніби повертаюсь "додому". Я в захваті від можливості знову і з розумними людьми "вскривати" цей текст.
Оогогооо... Я лише десь з 10😅
Мені дуже подобається, що українськомовний ютюб наповнюється такими колоритними проєктами, які обʼєднують стількох людей. Дякую Вам! Наснаги у подальших звершеннях, пані Еммо❤️
Стільки щемких моментів, пускала сльозу декілька разів.
Такий чудовий формат. Це на стільки про вас, Еммо. І про нас, глядачів, теж, мені здається, за це велике дякую.
Моїм патронусом була би або лама😂 або пес ваймаранер.
А гуртожиток… думаю, я маю всі задатки жити прекрасне земне життя Хафелпафки, але напросилась в Рейвенклоу🤣
А в дзеркалі Яцрес, якраз би побачила свою прекрасну ферму, коханого, кізоньок/курочок, мій трактор, своє ідеально просте і безсоромно щасливе життя💛
Боги світові, за що нам таке щастя у вигляді Емми з її нескінченими ідеями класного контенту?🤍
Дякую, залипла!👌🏻😍
Маленька ремарка: я не глибоко в темі Поттеріани, не завзята фанатка цієї суперової історії, але таке розкриття теми мене зацікавило і ЦЕ є для мене показником крутості і якості проєкту. Аплодую👏
🔥🔥🔥
Так. Проєкт офігенний
Як сказала б моя мама, десь ми в минулому житті щось дуже хороше зробили, оскільки маємо змогу жити в одній країні з такими людьми))
Мені 50 років і я НЕ читала Гаррі Поттера, навіть фільми повністю не дивилася. Коли моя донька його читала, звідкись беручи книги, я вважала, що це дитяче.
Але дякуючи Вам, Еммо, я захотіла його прочитати.
Це неймовірно. Дякую ❤️
А історія з тим, що Волдеморт хотів поставити на коліна Гаррі перед тим як вбити, це ж історія про Олександра Мацієвського, якого під прицілом змушували стати на коліна, але почули "Слава Україні!"
І у мене виникла така асоціація.
Я з тих, хто ніколи не читали і не дивилися Поттера! Але і добре, бо дівчинка з російщеної Луганщини, у 36 років, познайомиться з цим твором саме українською! ❤❤
Вас чекає неймовірний шлях знайомства з цією чудовою історією
Ви буде у захваті! Як би я хотіла ще раз прочитати книгу з 0 в дорослому віці не знаючи історії 😊
не пошкодуєте! Я поттероманка вже 22 роки, у свої 30+ нарешті прочитала українською, хоч книжки з нашим перекладом давно на полицях. Український більш точний, там ніхто не дописував рядки чи абзаци, як в окупанському. Не кажучи про недо-переклад імен
Я також вперше прочитала Джоан Роулінг в 40 років. До того я вважала, що це якась дитяча казочка про магію. А потім стався карантин... Гаррі Поттер - справжня література, оригінальний задум і чудова мова.
Я вам навіть трохи заздрю))) в гарному сенсі, звісно))) приємного вам знайомства з Гаррі 😊
Пані Еммо, це неймовірно. Плакала напевно з перших 10 хв. У кожному гостеві вбачала себе. Це дійсно дуже крутий продукт для українського медіапростору. Проєкт неймовірний, Ви неймовірна.
Еммо, дуже дякую вам за цей випуск, на деяких моментах сльози на очах 💔 За інтерв'ю з казахською видавчинею англійською - окремий респект! 🔥
Думаю що Герміону приваблював Рон своєю опозиційною відмінністю від неї. Вона ж була в постіній напрузі, маючи високі стандарти. Її репутація була питанням життя і смерти, в той час як Рона жодна невдача не збивала з ніг. Ронен світ манив її, підсвідомо.
Я повністю згодна. Я така Герміона, яка щасливо заміжня за своїм Роном)))) Ви надзвичайно точно описали)
Дякую))))@@olyakovalchuk9180
Дуже цікава думка, я так і не думала
У мене протягом всього випуску шкірою сипали сироти, а очі наливались слізьми🥺 Еммо, це неймовірний проект, щиро Вам дякую❤
Історія про хлопчика, який вижив, Малкович і Морозов подарували мені незабутнє, неймовірне дитинство! Хотілося б стерти собі пам'ять і прожити цю історію ще раз! Емма, дякую за це справжнє кіно, воно прекрасне! 💛💙
Еммо, я відкладала перегляд цього відео, адже, якщо відверто, то історія про Гаррі Поттера обійшла мене стороною і ніколи не приваблювала. Але, дивлячись на людей, які доклали стільки зусиль до створення книжок про Гаррі українською, не могла стримати сліз. Приємно бачити, що 1 історія може об'єднати стільки різних людей по всьому світу. Певно, прийшов час у дорослому віці ознайомитися з цією глобальною любов'ю до всесвіту Поттера. Дякую🥰
Подивилась на одному диханні. Увімкнула, щоб "говорили на фоні", а коли отямилась - залипала біля екрану . Браво. Окрема подяка за пані Богдані - слухати її неймовірна насолода.
На моменті з казахською жінкою я тупо розревілась 💔❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥 дякую!! Емма, ти неймовірна! Дякую!
Аналогічно!
Особливо цікаво було побачити перекладача Гаррі Поттера і почути захопливу історію видання цієї книги в Україні❤️
Дякую, що показали Морозова. Який же він яскравий, талановитий! Емоційний! Дякую йому безмежно, що він так щиро і відкрито хотів, щоб українська була скрізь. Мене розчулило і попало в саме серденько
А іще дякую за підписи гостей. До якого гуртожитку відносяться і який патронус. Це дуже творчо!😇
Краща з робіт Емми яку я бачив, продовжуйте цей розвиток. Окреме дякую за Світланну, сподіваюсь побачити й інших людей з ком'юніті в майбутніх випусках
❤❤❤ ой йооооой))) лайк, шер, торшер) сподіваюсь зустрітись на іграх :3
Хочу подякувати геніальному Морозову за дитинство❤
Підтримую!!!
Ох, якість українського ютубу росте з кожним випуском Емми Антонюк! Браво 🎉
Навіть так: кожне відео Емми піднімає планку українського ютубу❤
Ооооооооо, я цей випуск розтягувала, як могла. Насолоджувалася, ніби читала хорошу книгу. Дякую, Еммо. Ви крутий автор. І те, що Ви робите, - цінне.
Питання про мого патронуса загнало мене в глухий кут. Мабуть, слон. Сильна, мила, розумна, сімейна і соціальна тварина.
Я була в 7 чи 8 класі і ми всім класом чекали, батьки стояли в черзі і власник книги читав першим. А нам, в черзі, давалася НІЧ, щоб прочитати і передати далі))))) Це був 2002 рік))
Круто!
Безцінні та магічні спогади ✨❤️
Це надзвичайне відео. Видно титанічну працю. Дякую Вам Еммо та дякую усім хто причетний до цього проєкту!
Лелееее, я так хочу, щоб це відео мало величезний резонанс і всі-всі потеромани і потероманки обʼєдналися тут. бо це ж фантастичний формат, фантастична якість, гості, питання - ну це просто магія!😍
Так!!! Теж очікую тут тисячі коментарів! Поттерхеди, всі сюди❤🫂🫶
Зараз моє життя поглинули дементори. Але я відчуваю, як ваше чарівне відео про Гаррі Поттера - хлопчика, що вижив, зцілює мене з середини.
Я пам'ятаю, як я дуже чекала першої книжки про Гаррі Поттера українською. Її мені подарував на день народження мій найкращий друг. Мені було 21, це був період моєї першої тяжкої депресії. Але я не хотіла прочитати її відразу всю. Я читала її в найтемніші і найстрашніші моменти свого життя. Вона була для мене чарівним еліксиром радості. Я взяла її в пологовий будинок, коли народжувала сина в 22 роки, і вперше стала матір'ю, одинокою матір'ю. На диво, це було моє зцілення, дементори відступили на багато років.
Зараз мені 38 і я хочу знов відчути через читання магію всесвіту Гаррі Поттера.
Безмежно вдячна вам, що нагадали мені про неймовірну силу віри, любові і мрії, що заховані в цій книжці. 💖
Гуртожиток: Гафелпаф. Патронус: киця-чарівниця.
Перше, яка приємна мелодійна мова у Віктора Морозова. Просто заслуховуюсь 🤍 А історія видання першої книги українською змушує задуматись, як багато речей я приймаю за належне, як от книжки українською у своєму дитинстві.
Друге, ЕММО - це бомба!!!
Читала всю Поттеріану одразу українською, і А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА - найкраще
в світі видання, шикарний переклад, і ці обкладинки ❤️
Цікаво, чи був такий дубль, де на запитання Емми, чому інтелектуальна Герміона закозалася у Локхарта, Женя Янлвич відповів: "Вона була професійно опрацьована брехуном" 😅😅😅 Вибачте 🤭
Хотіла писати цей коментар, але пішла спочатку його пошукати. Ви випередили😅
Ахахах 😂😂😂
Це смішний коментар.😊При всій повазі до Євгена,але вже сталось.І висміяти це означає прожити.Янович впорається⭐️
😂😂😂 ха ха ха
Дотепно
😂😂😂
Так, Гаррі Поттер це культурний код нашого покоління, ця історія допомагає мені переживати погані часи. Дякую за таку чудову програму на цю тему❤
Розмова англійською змусила щелепу відвиснути😮 І тут мені настільки стало соромно😭😭😭😭 Я читаю, пишу, дивлюсь українською, але говорю ще мовою окупанта😭 Дуже важко перейти😭 А такі відео змушують зрозуміти настільки це ВАЖЛИВО! ДЯКУЮ!!!
ще більше мотивації вам підкинуть мовні та історичні відоси, які розкривають нікчемність російської мови та історії, та величність Української
Схожа ситуація, та я додаю дедалі більше українських слів в мову й роблю максимальний суржик зі своєї мови. Поступово % українських слів збільшується. Цікаво, коли дійду до 100? 😸 Наснаги вам і гарного вечора, тримайтеся 💙💛
@@nglisova560схожа система, але я так роблю із суржика українську😅
я з грузинами (є пару знайомих) принципово англійською спілкуюсь. щоправда то не якесь критичне спілкування, просто балачки
@@nglisova560 дивний спосіб витіснити росняву... суржик він не лише лексичний чи граматичний - він ще й фонетичний. Дуже мало людей на це зважають. Тому дай боже ваш спосіб вас українізує з часом, але пам'ятайте, що вимова звуків в українській та роснявій різні. Боюся, щоб українські слова не паплюжилися змішуванням зі староболгарською говіркою
Я була тією людиною про яку говорив Янович, я не читала Гаррі Поттера, бо я думала, що це щось дуже роздуте. Дякую Еммо, за це відео, вже замовила 2 частини 😅
Я Вам щиро заздрю, що ця історія у Вас попереду)
я ще не читала Гаррі Поттера і це той випадок, коли заздрю сама собі, усвідомлюючи що на мене невдовзі чекає! Еммо, дякую вам за таку потужну роботу, сенси та глибина цього твору вражають!!
Дякую! Завдяки вам я відкрила для себе цей світ ❤ Колі втрачено вже вдруге дім, коли гинуть друзі, а чоловік воює, дуже важливо мати світ, в якому є так багато віри і любові ❤
Відео для душі. Явно подивлюсь не один раз! І це правда, що Поттеріана об'єднює різних людей, з різним минулим. Живу в США, і я інтроверт і одного разу я помітила жінку в тату з Гаррі Поттера, я підійшла сказала, що гарне. Почали говорити. Ця жінка знайшла мене в соц мережі тепер постійно скидує меми чи цитати з Поттера. Дякую вам на півтори години насолоди!
Ваш випуск - це прекрасна робота! Надихаюча, смілива, кожен коментар продумано і так сильно відгукується аналогія з нашим сьогоденням! Вбити в собі внутрішнього Волдеморта, щоб змогти рухатись далі. Дякую Вам за працю ❤ З нетерпінням чекаю наступного відео, не зупиняйтесь! Українцям потрібен український контент!
Віктор Морозов геніально переклав Гаррі Поттера. Величезне йому дякую за це❤
Дякую за колосальну роботу, особливо сподобалося інтерв’ю з видавництвами, дуже важливо чути з перших вуст про те як Росія намагалася забирати у нас рідне!
Еммо,це неймовірні дві години рефлексії ,спогадів і занурення у сприйняття і інтерпретації всесвіту ГП іншими читачами! Дякую!
Чекала вихідних, щоб усвідомлено подивитись, дякую Вам!
Я не фанатка Гаррі Поттера, думала, що мене вистачить хвилин на 5, але згадала про це вже на останніх хвилинах відео. Браво! Цікаві історії українських і казахських видань!
Пишу цей коментар, щоб просунути відео. Бо воно вартує набагато більшої кількості переглядів. Дякую, Еммо ❤
Цей фільм приніс катарсис і внутрішній спокій. Подивилась його зі сльозами радості на очах. Це найкраща робота про Гаррі Поттера яку я бачила в житті (а як велика фанатка, я, здається, подивилась все). Через те, що фільм українською, він для мене захопливіший ніж інтерв'ю акторів, книга Фелтона, і Потермор, оскільки вдалося розділити почуття із рідними українцями. Дякую, Еммо, це велика і неймовірно сильна робота, до якої хочеться вертатися в найтемніші часи. Це цілковите світло.
віктор морозов неймовірний! стільки професійності, харизми й любові до України💔💔💔
Ого, це надзвичайно цікаво і талановито! Відчувається увага до деталей, я кайфанула від цього)) Пан Віктор дуже щира і приємна людина, велика дяка йому за переклад!) Емма перевершила себе в цьому випуску! 💙💛🤍💙💛
Емма, 20 хвилин передивилася і плачу. Розбирають мене емоції від того, як круто у вас вдається робити такий аналіз і подачу інфи, від того, що видалася книжка українською з таким запізненням, від історичного моменту видання, якого я не знала і від такої чутливої історії від козаської видавчині. Дякую. Успіхів тобі і дякую, що маєш цю силу.
Коли окупанти підходили до мого рідного села, я не міг евакуювати батьків, бо на той момент вже був на фронті.
Вони мене запитали «що б я хотів забрати з хати, не велике, бо місця в евакуац.авто не багато»
Я попросив книги про Поттера. Всі томи🙈
Бо це те, що асоціюється з мирним часом, коли читав ці книги з 8 річним сином
Дякую! Відкрилася ця історія по новому
І сину дякую. Він скинув мені цей випуск
Бо ви гарний батько і людина. Дякую вам!
@@Andu_mury дякую!
Цей трюк батьків з втягуванням в читання через Потеріану спрацював зі мною на всі 100%. Зачитувалася і зачитувалася, український переклад блискучий і неповторний.
Особисто я себе асоціювала з Герміоною і відносила до Грифіндору завтра, а патронус був би Пандою😅
Дякую за чудовий випуск.❤
Неймовірний, важливий випуск ! Дякую що розповіли про це, це відео треба в школах показувати
я не читала книгу та і фільми дивилась вже в дорослому віці, але чому так цікаво дивитися цей випуск?☺️ дуже якийсь він теплий!!!❤️
Дякую долі, що я читала Потера тільки від А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, і росіяни не спаскудили мені термінологію. Я якось гортала книгу від росмена, то дитячі книжки мого чоловіка, і у мене від назв і самого тексту просто був такий ефект крінджу. Пам’ятаю як спитала чоловіка: ти ж розумієш, що вони зіпсували тобі Гаррі Потера. Він образився спочатку, але потім почитав мої і погодився.
Дуже цікавий формат і репортаж і інтервью, ще й Потеріана! Найбільше сподобались історії видавця та перекладача книжок українскою та літературна критикиня. Настільки цікава, освічена, хочеться її ще десь послухати та почитати. Дякую Еммо за цю роботу!
Який то кайф, я слухаю, і мов знову опинилася на книжковому форумі у Львові в 2006 році, коли на стипендію купила всі частини Поттера, які на той час були. То був скарб, не інакше. Не дочекаюся, коли тепер мої донечки відкриють для себе цей неймовірний світ маґлів і чарівників.
То страшенно зворушливо🥹 яка я щаслива, що фанати і фанатки Поттеріани обʼєдналися під цим відео❤️❤️❤️❤️
Зайшла в коментрарі почитати чи хтось написав про те що Чарлі це Візлі що працював з драконами, а з довгим волоссям то Білл))
Дякую за таке цікаве відео. Переглядала з захопленням..
Це просто неймовірний проєкт. Дякую!
Моя перша книга про Поттера зʼявилась в мене, коли я була піділткою. Це був мій подарунок мені ж на Миколая. Я місяць відкладала гроші, які мені давали на шкільні обіди і на них купила Гаррі Поттер і філософський камінь від А-ба-ба-га-ла-ма-га. Зараз я доросла і в мене багато різних книг, але ця найцінніша і найдорожча.
Я лиш дивилася Гаррі Поттера але цей випуск зацікавив мене до читання книги. І в майбутньому обов'язково буду купувати Поттера для сина ❤
Неймовірне відео про неймовірний всесвіт з неймовірними людьми. Щиро дякую, пані Еммо. Ви привносите Люмос Максіма до нашого світогляду 💜
Дякую, неймовірна насолода слухати цей випуск!
Бажаю, щоб кожен з нас знищив той горокракс руского міра, який, на жаль, є у нас багатьох!
Неймовірно! Момент ,коли дорослі тітки і дядьки ,плачуть ,згадуючи моменти свого дорослішання з Поттеріаною! Історія про хлопчика, що вижив таке для кожного особисте, що тим самим об'єднує абсолютно різних людей! Дякую за роботу!
І не забувайте, що не існує нічого неможливого,якщо маєш крихту зухвальства)
Без перебільшень найкращий випуск "Це ніхто не буде дивитися". Аж захотілося знову поринути у світ "Гаррі Поттера"
А це нормально, що мені хочеться плакати від розчулення?)
Вже 20 років я відданий фанат❤🎉
Дякую за цікавий контент!❤
ви не одні🤧
Плачу разом з вами)
Обіймаю і теж плачу )
Відео викликало схожі емоції 🫂
- After all this time?
- Always! 💛
Дуже змішані почуття від перегляду. З одного боку - це така колосальна робота: феномен, коли за іноземну книгу боряться люди з інших країн, бо та книга настільки потрібна, що її треба читати своїм дітям їхньою рідною мовою. До того ж, кожна людина в Поттеріані бачить щось своє, але зібрані гості пропустили цю історію просто через свою кров, а хтось і прожив якусь частину історії з усим трагізмом і болем в реальному світі і без магії. Мабуть єдине, що мені не сподобалось - це ну чому так мало?! Розумію, що це не читацький клуб і детального розбору не слід було чекати, а так хочеться того детального і по кожній книзі окремо. Крутецьке тату, надзвичайні історії, про які дійсно ніхто не розповідав (як і про внесок людей, які за лаштунками, але без яких би не сталося).Може вовчиці почитають колись Гаррі? Я особисто не читала його російською, чомусь не читала, і українською теж. Мені було важливо прочитати його в оригіналі, і я це зробила, коли вже змогла читати англійською книги в оригіналі. А тепер хочу ще українською, для себе спочатку. А патронус, мала б певно якусь перелітну пташку, скоріше за все зозулю.
Пані Еммо, це шикарний проєкт, який я буду чекати з нетерпінням. Вас можна слухати годинами + настільки гарно підібрані інші учасники проєкту - це рай!!! Хай квітне український ютюб 🥰
так, теж звернула увагу! Гармонійно, дуже продумано, 100% попадання!
Це просто неймовірно. Перечитую постійно, у різні періоди мого життя. І кожного разу я знаходжу такі речі, від яких волосся стає дибки. Джоан ховає від нас малих деякі речі, щоб потім показати їх нам дорослим. Кожного разу цю історію розумієш по-різному.
Поки дивилася, ридала протягом усього відео. Дякую за цей шедевр, за наших чарівників Морозова і Малковича, за таких чудових гостей, за прекрасну ідею, за висвітлення прекрасного❤
З'явилося дуже багато мотивації прочитати вперше всього Гаррі Поттера
Заздрю людям які можуть прочитати вперше😊 хочу стерти памʼять і прочитати
Як же я вам заздрю❤️ це дійсно кайф
У мене теж
Це офіційно найкращий випуск про потеріану зі всіх, які я бачила. Дуже вдячна за цю неймовірну роботу!
Найкращий випуск - це розбір поттеріани від Аліни Ольшанської . Дуже раджу подивитися, я ридала весь випуск 💔
@@mariana_braun вельми дякую за цей комент
@@mariana_braunя зайшла сюди якраз, щоби теж порадити це відео - бо це найкраще, що я бачила на тему Гаррі Поттера!❤
Пів року тому,зробила собі тату "Щастя існує і в найтемніші часи". Це один з варіантів перекладів висловлювання Дамблдора. Ці слова- це про те що мене тримає, в оригіналі там про світло, до якого треба звернутися, так ось для мене це про те, що як би не було, щоб не трапилось- треба триматися за своє світло. Дякую за випуск, в саме серденько.
Це інтелектуальна насолода🔥🔥🔥 Гаррі Поттер для мене це про життя і важливі цінності для кожної людини. Дякую! Чекаю наступний випуск.
Памʼятаю, як я читала «Гаррі Поттер та Орден Фенікса» саме українською мовою, бо вона вийшла раніше російської. При тому, що я була дитиною, що виросла у Запоріжжі в російськомовній родині, навчалась в російськомовній школі і взагалі не мала досвіду читання українською. І це стала перша книга, яку я свідомо вмовила батьків купити, пообіцявши, що зможу читати українською, прочитала в результаті її за дня 2-3 і просто закохалась в український переклад, відчувши істотну різницю в свої 12 років.
Мені 27 і після цього відео я таки вирішила прочитати Поттера
Дякую вам, Еммо, за вашу роботу!
Чекаю нових випусків❤
Офігенний проєкт🔥
Формат цікавий. Постійне переключення на різних учасників діалогу робить розмову динамічною, живою.
Дякую!🤩
тим часом Дамблдор, який бачив в дзеркалі Гріндевальда: 🗿
дякую за випуск, мені, як фанатці дууууже сподобалось! багато моїх друзів вже також проводили аналогії гп та сучасних українських реалій, це доволі популярна думка. А от інформація про те, як важко було видати у нас цю серію книг, мене дійсно вразила! Я дуже вдячна всім, хто був до цього причетним, адже цілі вартували всіх цих зусиль. Особисто я неймовірно щаслива, що читала Гаррі Поттера лише українською, хоча і не вся серія була тоді в сільській бібліотеці ❤
Також вразила історія видавчині з Казахстану! Оце так! Моя повага ❤
Щодо персонажів, обов'язково варто врахувати, що в продовженні-п'єсі єдиною нормальною людиною та хорошим (розуміючим!) батьком виріс саме Рон, а це щось та й говорить про нього!
Він бачив свою сестру
У темі видавництва Гаррі Поттера українською потенціал на ціле документальне кіно. Дякую за чудових гостей, надзвичайно цікаво, хочу ще ) Велика робота ❤
Я тільки увімкнула випуск кліпнула, а він вже закінчився! 😊Давно не отримувалатакого задоволення від прослуховування і перегляду ютюб. От ВСЕ у цьому відео довершено! Браво!
ЄЄЄЄЄ!!!! Ми так чекали на це. Беру свій чайок, запалюю свічечку і готуються до найкращих півтори годин року❤️❤️❤️❤️
Я також свічку запалила 😀
@@Alina_in_Chinaта куди ж без цього! Це ж єдина магія у нашому маглівському світі)
Дякую за таке змістовне і глибоке переосмислення Поттеріани. Не раз зустрічала проведення паралелей між історією Гаррі Поттера і нинішньою війною з росією. Адже справді, росіяни завжди шукають когось сильного і могутнього, що бід його "прапором" нести війну, смерть, знищення всього доброго і справедливого. Насправді вони не слабкі, не тупі, не обдурені, це саме те заради чого вони живуть і виховують своїх дітей. Мені 33 і Поттеріана моя улюблена історія! Дуже шкодую, що перші 10 разів читала книжки російською, тепер складно перечитувати українською , адже дуже звикла до Грозного глаза замість Муді і т.п.