제가 미국에서 배운 바로는 과거는 현재완료형으로 쓰고 과거형은 항상 그 사건이 일어난 특정한 싯점을 나타내는 표현과 함께 쓴다는 것이었어요. 명쾌하게 이해되었어요. 그니까 I ate breakfast로 끝날게 아니라 I ate breakfast today 이렇게 되어야 한다는 거죠 I ate Bulgogi yesterday. I have eaten Bulgogi. 그 일을 한 싯점이 있으면 그때 그 일을 했다는 것이고 그게 없으면 과거에 그 일을 한 적이 있다는 거죠
제가 설명 해 볼게요. 우리말로 너 오전 9시에 뭐하고 있었어? -아침 먹었어. (먹은사실만 말함). I ate breakfast. 근데 11시반쯤, 너 국수 한그릇 먹을래? -나 아침 먹었어(먹은 상태 즉 다음 끼니인 점심전까지는 아침의 효과가 유지되고 있다를 강조) 이럴때 I've eaten breakfast.를 써야 뉘앙스가 삽니다. 한국어도 이럴때 나 아침 먹었는데? 라던가.나 아침 먹었거든? 이런식으로 완료느낌을 주죠. 반복하자면 과거형은 과거지사를 무심하게 말하는 투 입니다. 그래서 보통은 우리가 생각하는 과거형은 실제 영어에서는 거의 완료입니다.
늘 어렵네요. 선생님 말씀 따를것같으면 역사책, 편지글, 레포트 등 글의 장르에 따라서 자주 쓰이는 상이 다를 것 같은데요. 가령 역사책 : 굳이 해당 사실이 현재미치는 영향이 중요한건 아니니까 1776년 일어났던 사건을 심플하게 써놓는다는 점에선 단순과거로 쓰고 (In 1776 the independant war began here.) 서간문 : 파병간 남편이 아내에게 미주알고주알 있었던 일을 늘어놓으며 자기가 느끼고 실감한 영향력들을 전달하고 싶을테니 ( Last night, I have teamed up with delta force from U.s. How strong they were!) 또 해외여행에서 강도를 당하고 경찰에 신고를 할 때 : 쪼르르 달려가 흥분해서 이 상황을 최초로 알릴 때는( Robbers have taken my wallet) 이겠지만 차후에 경찰서에서 레포트를 작성할 때는 ( at 5 p.m. masked robber came to me and snatched away the wallet of mine.) 이렇게 이해해봐도 될까요?
제가 배운 건... 잃어버린채로 그대로 있는걸 표현하는 거라고 배웠어요 과거를 쓰면 시계를 잃어버렸던 과거만 알고 잃어버리고 나서 찾았는지 영원히 못찾았는지 정보가 없고 단순히 잃어버렸다 Have lost는 잃어버린 그대로 못찾고 완료된. 이걸 설명한다구요.. 이것도 맞나요??
배경음악이 없어서 정말 강의에만 집중할 수가 있습니다. 감사합니다.
역쉬 최고십니다!
항상 감사해요♡♡♡♡♡
제가 미국에서 배운 바로는
과거는 현재완료형으로 쓰고
과거형은 항상 그 사건이 일어난 특정한 싯점을 나타내는 표현과 함께 쓴다는 것이었어요.
명쾌하게 이해되었어요.
그니까 I ate breakfast로 끝날게 아니라 I ate breakfast today 이렇게 되어야 한다는 거죠
I ate Bulgogi yesterday.
I have eaten Bulgogi.
그 일을 한 싯점이 있으면 그때 그 일을 했다는 것이고 그게 없으면 과거에 그 일을 한 적이 있다는 거죠
2:13 왜 이따위로 말을 할까?ㅋㅋ
사이다👍
정말 좋은 영상이네요. 가장 잘 된 설명 같습니다. ^^ 감사합니다.
이 설명을 중학교때 들었어야. 우리한테 없는 개념을 이해하느라 뭐지뭐지 했던 기억이. 엉클 잭, 오늘은 담백하게 설명만. 그래도 이따위로 말하는지에서 통쾌했어요. 오늘도 감사합니다.
선생님, 감사합니다!!!
새해 복 많이 받으시고, 늘 건강하세요*^^*
아재개그가 없는 훌륭한 강의였습니다.
뉘앙스가중요하다는거군요 증말 왜저따구로 굳이 말하는지모르겠지만 맘보부터 고쳐먹고새로시작합니다~~♡♡
미래는 시제가 아닙니다!
시제는 현재와 과거 2개입니다!
쏙쏙 이해가 잘됩니다 감사합니다^^^ 잭쌤은 항상 최고이십니다^^^
올려주시는 영상 늘 잘보고 있습니다. 감사합니다~ 잭 선생님..^^ 새해 복많이 받으세요~^^
고맙습니다.
소심함을 없애는데 큰 도움이 되었어요.
정말 감사합니다
이렇게 명쾌한 설명을 해주셨는데도 이해가 안돼요..
제가 설명 해 볼게요.
우리말로
너 오전 9시에 뭐하고 있었어?
-아침 먹었어. (먹은사실만 말함). I ate breakfast.
근데
11시반쯤, 너 국수 한그릇 먹을래?
-나 아침 먹었어(먹은 상태 즉 다음 끼니인 점심전까지는 아침의 효과가 유지되고 있다를 강조) 이럴때 I've eaten breakfast.를 써야 뉘앙스가 삽니다.
한국어도 이럴때 나 아침 먹었는데? 라던가.나 아침 먹었거든? 이런식으로 완료느낌을 주죠.
반복하자면 과거형은 과거지사를 무심하게 말하는 투 입니다. 그래서 보통은 우리가 생각하는 과거형은 실제 영어에서는 거의 완료입니다.
I have learned a lot from this video channel.
이 말.. 현재완료 배울 때 이해하기까지 정말 속으로 만 번을 외쳤던 그 말... ㅎㅎㅎ
🙏
마침 궁금햇는데 알고리즘에떴네요!
감사합니다. 올해도 영어의 실력이 발전할수 있게 도와주세요~
I watched the uncle Jack’s new video. I have understood what he talks about for now.
잭성 꾸준하군요.
늘 어렵네요. 선생님 말씀 따를것같으면
역사책, 편지글, 레포트 등 글의 장르에 따라서 자주 쓰이는 상이 다를 것 같은데요.
가령
역사책 :
굳이 해당 사실이 현재미치는 영향이 중요한건 아니니까 1776년 일어났던 사건을 심플하게 써놓는다는 점에선 단순과거로 쓰고 (In 1776 the independant war began here.)
서간문 :
파병간 남편이 아내에게 미주알고주알 있었던 일을 늘어놓으며 자기가 느끼고 실감한 영향력들을 전달하고 싶을테니 ( Last night, I have teamed up with delta force from U.s. How strong they were!)
또 해외여행에서 강도를 당하고
경찰에 신고를 할 때 :
쪼르르 달려가 흥분해서 이 상황을 최초로 알릴 때는( Robbers have taken my wallet) 이겠지만
차후에 경찰서에서 레포트를 작성할 때는
( at 5 p.m. masked robber came to me and snatched away the wallet of mine.)
이렇게 이해해봐도 될까요?
좋은 설명 감사합니다! 영상을 보다가 궁금한게 생겼는데 만약 “나는 (학생 때 부터) 아침 식사를 해왔어” 이것도 I have eaten breakfast 로 작문이 될 것 같은데.. 그래도 될까요? 혹시 오류가 있나요? 너무 헷갈립니다 ㅠㅠ
제가 배운 건... 잃어버린채로 그대로 있는걸 표현하는 거라고 배웠어요
과거를 쓰면 시계를 잃어버렸던 과거만 알고 잃어버리고 나서 찾았는지 영원히 못찾았는지 정보가 없고 단순히 잃어버렸다
Have lost는 잃어버린 그대로 못찾고 완료된. 이걸 설명한다구요..
이것도 맞나요??
현재완료 지금과 연관이 있으면 현재완료에요
그럼 왜 이따위로 말할까 ..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그러게요.