Скажу то, что знаю я. Мы добавляем суффикс "er", когда мы образуем человека, который выполняет какое-либо действие. Например, *whrite -писать, whritER - писатель* Также, когда мы образуем наречия, то добавляем суффикс "ly", например, *natural - натуральный, тогда naturalLY - натурально* И так далее. Просто нужно запомнить, что у каждой части речи есть свой суффикс, это можно найти в таблице в интернете и выучить.
Ребята, чтобы понимать какой суффикс к чему использовать, нужна просто практика. Просто читайте, слушайте, пишите. Чем больше вы будете это делать, тем больше вы будете запоминать это всё. Эти суфиксы и приставки вы будете знать интуитивно, как и в русском языке. Вы же в русском не запоминали, когда сказать "я поеду", а когда сказать "я заеду", или "я уеду". Всё слова имеют разные значения, и образованы только благодаря приставок. Вы не заучивали эти приставки и и суфиксы, вы учили русский, пока росли, впитывали информацию, слышали как люди разговаривают, когда, куда что использовать.
Первое значение: not having any value, or not useful - не имеющий какой-либо ценности или бесполезный. "Бесценный" в русском языке может иметь два значения: 1) очень дорогой, неоценимый; 2) не имеющий ценности, малоценный.
@@PuzzleEnglishGrammar не поленилась, нашла тоже в разных толковых словарях это слово, учитывая, что в современной речи в таком значении его не употребляют. Так вот, действительно - даже в старых уже толковых словарях это ваше "второе значение" уже было указано, как устаревшее. Думаю, вряд ли ведущая жила в прошлых веках), так что, скорее всего, либо ошиблась, либо оговорилась. Это скорее сбивает с толку, и в современном языке бесценный, очевидно, будет priceless. Тем более, что английские эти слова и подавно не сочетеют этих совершенно противоположных двух значений в одном слове. И легко будет попасть потом в какую-то неудобную ситуацию, когда имеешь в виду одно, а употребишь совсем наоборот. Но если вам важнее ссылаться на то, что когда-то в прошлом веке такое могло быть в ходу, чем избежать потенциальных смысловых ошибок потом у тех, кто учит английский с вами, то ок).
никто из вас не может объяснить одну вещь "как понять, какой суффикс к какому слову ставить"
К чему эти объяснения, и примеры одного слова???
Saparatist TM дааа,мы с тобой собратья по разуму
Ребята та же хуерга. Нашли ответ на этот вопрос ? Подскажите пожалуйста если да. Всю голову изломал
Кирилл Пильников попробуй в инете забить,так вроде понятнее написано,но я все равно нехера не запомнила)Все слишком сложно
Скажу то, что знаю я.
Мы добавляем суффикс "er", когда мы образуем человека, который выполняет какое-либо действие. Например, *whrite -писать, whritER - писатель*
Также, когда мы образуем наречия, то добавляем суффикс "ly", например, *natural - натуральный, тогда naturalLY - натурально* И так далее. Просто нужно запомнить, что у каждой части речи есть свой суффикс, это можно найти в таблице в интернете и выучить.
Ребята, чтобы понимать какой суффикс к чему использовать, нужна просто практика. Просто читайте, слушайте, пишите. Чем больше вы будете это делать, тем больше вы будете запоминать это всё. Эти суфиксы и приставки вы будете знать интуитивно, как и в русском языке. Вы же в русском не запоминали, когда сказать "я поеду", а когда сказать "я заеду", или "я уеду". Всё слова имеют разные значения, и образованы только благодаря приставок. Вы не заучивали эти приставки и и суфиксы, вы учили русский, пока росли, впитывали информацию, слышали как люди разговаривают, когда, куда что использовать.
С каждым новым видео вы рассказываете всё лучше и лучше, спасибо за работу)
Весьма привлекательная особа)
I agree
You wanna fuck to her😉?
очень хорошая тема, буду ждать продолжение с местоимениями и не только)
Не плохо танцует)))
Хорошо объясняете
Спасибо. 🙂👍
Ничего не понятно где и как их использовать, урок мимо
thank you very much
Вы оговорились в конце с приставками или так и должно быть?
Оговорились :( Конечно, речь только о суффиксах.
Спасибо!
Спасибо всё понятно вы очень класная
Светлана Ходченкова ты ли это?
Нам суффиксы на рандом ставить?
спасибо
Опасиба
Спасибо, что не грузите.
worthless это бесполезный, а не бесценный
Первое значение: not having any value, or not useful - не имеющий какой-либо ценности или бесполезный. "Бесценный" в русском языке может иметь два значения: 1) очень дорогой, неоценимый; 2) не имеющий ценности, малоценный.
@@PuzzleEnglishGrammar не поленилась, нашла тоже в разных толковых словарях это слово, учитывая, что в современной речи в таком значении его не употребляют. Так вот, действительно - даже в старых уже толковых словарях это ваше "второе значение" уже было указано, как устаревшее. Думаю, вряд ли ведущая жила в прошлых веках), так что, скорее всего, либо ошиблась, либо оговорилась.
Это скорее сбивает с толку, и в современном языке бесценный, очевидно, будет priceless. Тем более, что английские эти слова и подавно не сочетеют этих совершенно противоположных двух значений в одном слове. И легко будет попасть потом в какую-то неудобную ситуацию, когда имеешь в виду одно, а употребишь совсем наоборот.
Но если вам важнее ссылаться на то, что когда-то в прошлом веке такое могло быть в ходу, чем избежать потенциальных смысловых ошибок потом у тех, кто учит английский с вами, то ок).