Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
終於回歸了,聽你的上一首歌都已經是高一的事了
我是中3...
影片不是他做的,他是转载
@@sweeren3619 谁不知道啊
谁才是原创啊(⊙o⊙)
@@zhenghao216 见影片简介
花姐是個很有名的翻唱歌手我大概在2010年開始關注她一切都是從 Palette 這首歌開始聽她其他的翻唱歌曲
歡迎回歸 好感動啊
真是好聽的日語歌.. 真的超好聽
原來這頻道還在噢..😂
作詞:doriko 作曲:doriko 編曲:doriko 唄:初音ミク歌に形はないけれど 歌詞薄紅の時を彩る花びらひらひら舞う光の中 僕は笑えたはず鮮やかな日々に僕らが残した砂の城は波に溶けて きっと夢が終わる真っ白な世界で目を覚ませば 伸ばす腕は何もつかめない見上げた空が近くなるほどに 僕は何を失った?透き通る波映る僕らの影は蒼く遠くあの日僕は世界を知りそれは光となった僕は歌うよ 笑顔をくれた君が泣いているときほんの少しでもいい 君の支えになりたい僕がないてしまった日に君がそうだったように僕がここに忘れたもの 全て君がくれた宝物形のないものだけが時の中で色褪せないまま透き通る波 何度消えてしまっても砂の城を僕は君と残すだろう そこに光を集め僕は歌うよ 笑顔をくれた君が泣いてる時頼りのない僕だけれど 君のことを守りたい遠く離れた君のもとへ この光が空を超えて羽ばたいてゆく そんな歌を届けたい僕が送るもの全て 形のないものだけど君の心の片隅で輝く星になりたい
歌に形はないけれど 中国語歌詞在花瓣染上淡紅色的時候 在光之中輕盈起舞 我應該能笑著的鮮明的每一天 我們都留下來了 砂堡在波浪中沖刷分解 一定是夢的終結如果在純白的世界中醒來的話 伸出的手卻沒能抓住甚麼 仰視的天空明明就在這麼近 我失去了甚麼?澄清的波浪 將我們的身影映照得蔚藍而遙遠 那一天我所認識的世界 已經化成了光我獻唱著歌曲 在你哭泣的時候將笑容送予你 就算只有一點點也好 希望能支持著你 就像在我哭泣懊悔那天 你所做的事那樣我遺漏在此的東西 全是你給予的寶物 只有無形的東西 能在時間的洪流中仍然不褪色澄清的波浪 無論覆過了多少次 我與你把砂堡留下來 在那裡收集光芒我獻唱著歌曲 在你哭泣的時候將笑容送予你 就算是不可靠的我 也想守護著你你遙遠的彼方 這個光會 越過天空振翅飛越 想傳送這樣的歌我所送出的全部東西 雖然都是無形的 想成為你心中一隅 發放光輝的星星
你回來了!
老歌了,以前常常聽
爷爷你说的那个人回来了!
還是 花姐版 的最好聽呢!☺️
終於發片了
終於!
終於發片ㄌ
好久不見!
我还以为不更了,爷青回
回來了!
两年前听歌的时候听到了这首歌,但因为没来得及记录到这首歌的名字所以就这样找啊找 总算找到了
21年前か、20歳そこそこだったなあ
「one piece是真實存在的」
好聽
終於……等你好久了
Nice!!!
好久不見棺材不掉眼淚不掉淚
听你频道的歌已经是小学的事情了
歡迎回歸
你好啊!🤗🤗🤗
想你了 好久沒發片了!
评论区好夸张,几个月前都有视频🙉
歡迎回來~各位也是~
时隔多年又出现通知了
Nice :3
Nice
Song name if anybody is curious Uta Ni Katachi Wa Nai Keredo
你還活著
梅利號😭😭😢
hi
Good
失蹤人口回歸了!
哈
居然更新了
願海賊王永長全
更新了
😔
記起密碼了
有些歌詞有錯…
是花姐的歌(。♡‿♡。)
海贼王的伙伴们
失踪人口!
❌3D2Y
本來要退訂了...竟然更新了
各種營銷號,就是不會有人支持正版,還有一堆奇扒留言
SB
@@恶梦-w2z 跟你一樣,說不定是你不會日語,搜尋不到原作者,只能和營銷號一樣靠複製貼上,說不定看歌詞還需要翻譯,呵呵
@@WolfCreativeLTD Valideynsiz axmaq
你知道他轉發沒開營利嗎?==
終於回歸了,聽你的上一首歌都已經是高一的事了
我是中3...
影片不是他做的,他是转载
@@sweeren3619 谁不知道啊
谁才是原创啊(⊙o⊙)
@@zhenghao216 见影片简介
花姐是個很有名的翻唱歌手
我大概在2010年開始關注她
一切都是從 Palette 這首歌開始聽她其他的翻唱歌曲
歡迎回歸 好感動啊
真是好聽的日語歌.. 真的超好聽
原來這頻道還在噢..😂
作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
唄:初音ミク
歌に形はないけれど 歌詞
薄紅の時を彩る花びら
ひらひら舞う光の中 僕は笑えたはず
鮮やかな日々に僕らが残した
砂の城は波に溶けて きっと夢が終わる
真っ白な世界で目を覚ませば 伸ばす腕は何もつかめない
見上げた空が近くなるほどに 僕は何を失った?
透き通る波映る僕らの影は蒼く遠く
あの日僕は世界を知りそれは光となった
僕は歌うよ 笑顔をくれた君が泣いているとき
ほんの少しでもいい 君の支えになりたい
僕がないてしまった日に君がそうだったように
僕がここに忘れたもの 全て君がくれた宝物
形のないものだけが時の中で色褪せないまま
透き通る波 何度消えてしまっても
砂の城を僕は君と残すだろう そこに光を集め
僕は歌うよ 笑顔をくれた君が泣いてる時
頼りのない僕だけれど 君のことを守りたい
遠く離れた君のもとへ この光が
空を超えて羽ばたいてゆく そんな歌を届けたい
僕が送るもの全て 形のないものだけど
君の心の片隅で輝く星になりたい
歌に形はないけれど 中国語歌詞
在花瓣染上淡紅色的時候
在光之中輕盈起舞
我應該能笑著的
鮮明的每一天
我們都留下來了
砂堡在波浪中沖刷分解
一定是夢的終結
如果在純白的世界中醒來的話
伸出的手卻沒能抓住甚麼
仰視的天空明明就在這麼近
我失去了甚麼?
澄清的波浪
將我們的身影映照得蔚藍而遙遠
那一天我所認識的世界
已經化成了光
我獻唱著歌曲
在你哭泣的時候將笑容送予你
就算只有一點點也好
希望能支持著你
就像在我哭泣懊悔那天
你所做的事那樣
我遺漏在此的東西
全是你給予的寶物
只有無形的東西
能在時間的洪流中仍然不褪色
澄清的波浪
無論覆過了多少次
我與你把砂堡留下來
在那裡收集光芒
我獻唱著歌曲
在你哭泣的時候將笑容送予你
就算是不可靠的我
也想守護著你
你遙遠的彼方
這個光會
越過天空振翅飛越
想傳送這樣的歌
我所送出的全部東西
雖然都是無形的
想成為你心中一隅
發放光輝的星星
你回來了!
老歌了,以前常常聽
爷爷你说的那个人回来了!
還是 花姐版 的最好聽呢!☺️
終於發片了
終於!
終於發片ㄌ
好久不見!
我还以为不更了,爷青回
回來了!
两年前听歌的时候听到了这首歌,但因为没来得及记录到这首歌的名字所以就这样找啊找 总算找到了
21年前か、20歳そこそこだったなあ
「one piece是真實存在的」
好聽
終於……等你好久了
Nice!!!
好久不見棺材不掉眼淚不掉淚
听你频道的歌已经是小学的事情了
歡迎回歸
你好啊!🤗🤗🤗
想你了 好久沒發片了!
评论区好夸张,几个月前都有视频🙉
歡迎回來~各位也是~
时隔多年又出现通知了
Nice :3
Nice
Song name if anybody is curious Uta Ni Katachi Wa Nai Keredo
你還活著
梅利號😭😭😢
hi
Good
失蹤人口回歸了!
哈
居然更新了
願海賊王永長全
更新了
😔
記起密碼了
有些歌詞有錯…
是花姐的歌(。♡‿♡。)
海贼王的伙伴们
失踪人口!
❌3D2Y
本來要退訂了...竟然更新了
各種營銷號,就是不會有人支持正版,還有一堆奇扒留言
SB
@@恶梦-w2z 跟你一樣,說不定是你不會日語,搜尋不到原作者,只能和營銷號一樣靠複製貼上,說不定看歌詞還需要翻譯,呵呵
SB
@@WolfCreativeLTD Valideynsiz axmaq
你知道他轉發沒開營利嗎?==
hi