Lezione di Inglese 18 | Spiegazione dell'uso di Some, Any e No

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 ноя 2024

Комментарии • 83

  • @rinoremix1994
    @rinoremix1994 4 года назад +4

    Una esauriente lezione.. finalmente ! grazie di cuore teacher.

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 6 лет назад +2

    Ho già fatto i complimenti alla versione inglese. Ottimo accento, British, bravissima. Ecco io avrei detto che uso some anche nelle offers and requests: Would you like some water? Could I have some milk, please ? Avrei anche detto che uso Any nelle affermative con negative word : I have never read any book but the Bible. A

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  6 лет назад +2

      Grazie infinite per i complimenti e per il parere sul mio accento.
      Naturalmente sì, questi indefiniti/partitivi vengono usati anche nelle richieste ma credo che in queste lezioni di base vadano selezionate poche regole generali. Più avanti, come ho fatto per il corso di tedesco di cui ho già pubblicato molte più lezioni, entrerò nel dettaglio di alcuni argomenti con una lente l'ingrandimento per i più avanzati 😉

  • @adelbenarbi7559
    @adelbenarbi7559 5 лет назад +3

    sei meravigliosa ho visto la stessa lezione (some and any) da un'altra insegnante ti giuro da te ho capito meglio meglio ma molto molto meglio ti giuro sei fantastica e amante spieghi con amore complementi!!!

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад

      Ciao Adel, mi fa molto piacere esserti stata utile. Grazie per i tuoi complimenti, un abbraccio.

    • @adelbenarbi7559
      @adelbenarbi7559 5 лет назад

      @@admaioratutor Grazie infinite.

  • @bts.officiall.bighit8394
    @bts.officiall.bighit8394 2 года назад +1

    Grazie mille è stato molto utile

  • @francoatzori4291
    @francoatzori4291 4 года назад +1

    Ciao Sara , innanzitutto grazie per le tue lezioni che sono molto chiare ed esaustive. Riguardo all''uso di "any" e "some" come bisogna usarli nel caso di "uncountable nouns " , visto che i sostantivi vanno sempre usati in forma plurale?

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  4 года назад +1

      Ciao! Grazie mille per il tuo commento!
      Riguardo a some ed any con gli uncountables, ti consiglio questo video 😊
      ruclips.net/video/qdk_rdmjhOU/видео.html

  • @francescocapone9926
    @francescocapone9926 3 года назад

    graziee mille mi hai salvato. Non avevo capito l'argomento ma ora sì graziee mille perché domani all'interrogazione andrò sicuramente bene grazie mille.

  • @wwluna
    @wwluna 4 года назад +1

    Grazie per la spiegazione mi è stata davvero d'aiuto...domani ho una verifica spero passi bene💜🔮

  • @veronicaburrascano7020
    @veronicaburrascano7020 4 года назад +2

    Ti voglio come prof 🥺 sei bravissima.✨💙

  • @irynakupchyk4017
    @irynakupchyk4017 5 лет назад

    Grazie. Spieghi molto bene. È semplice sia da comprendere che da capire. Buona giornata. 😊😅🤩🌹🌹🌹

  • @albertoritondo382
    @albertoritondo382 4 года назад +1

    Spiegazione molto esaustiva.

  • @tracine4life
    @tracine4life 4 года назад +2

    Domani ho la videolezione su questo
    You saved my

  • @antonioz4573
    @antonioz4573 4 года назад +2

    Salve, sono nuovo. Complimenti spiega molto bene. Nel video lei dice che "no one" non esiste ma il testo che lei consiglia lo riporta come un equivalente di "nobody". Mi può chiarire questo punto? Si può usare o è scorretto? La ringrazio ed ancora complimenti.

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  4 года назад +3

      Ciao Antonio,
      Grazie per il complimento.
      Esiste ed è effettivamente sinonimo di nobody ma onestamente è molto raro nella lingua di oggi. La grammatica normativa lo riporta ma io tendo a selezionare le informazioni migliori per l'utilizzo 🙂

    • @antonioz4573
      @antonioz4573 4 года назад +1

      Ok, grazie per il chiarimento.

  • @simonacalderoni9282
    @simonacalderoni9282 3 года назад

    Ciao Sara, innanzi tutto grazie per le tue lezioni che sono preziosissime. Avrei una domanda: se uso would you like alla forma interrogativa devo usare some oppure any? es. would you like some apples? Oppure would you like any apples? grazie e a presto. Simona

  • @natediaz7312
    @natediaz7312 2 года назад

    Mia sorella mi ha consigliato che c’era una prof d’inglese superba su RUclips, ho controllato e devo dire che aveva ragione, sei veramente sublime nel spiegare concetti spinosi. Tell me that’s not some weird. Questa frase l’ho vista nei sottotitoli di un video di RUclips. Volevo chiederle in questo caso non ci vorrebbe any essendo una forma negativa? Some and Any davanti ad aggettivi o verbi seguono le stesse regole come davanti a un sostantivo ?? Grazie in anticipo per un eventuale risposta. Complimenti veramente valida e efficiente.

  • @guglielmodaniello
    @guglielmodaniello 3 года назад

    Ciao Sara, grazie per tutto ciò che fai. Parlo l'inglese in maniera abbastanza fluente ma ho diverse lacune in grammatica che spesso mi inducono a commettere errori.. grazie a te comunque sto colmando alcune lacune che mi trascinavo dietro.
    Avrei una domanda: hai detto che any è utilizzabile al singolare solo quando è traducibile come "qualsiasi, indipendentemente da", ma per gli uncountable nouns? Non dovrei utilizzare any al singolare anche in quel caso? grazie mille

  • @btsk_pop7561
    @btsk_pop7561 4 года назад

    Ciao, grazie alle tue spiegazioni ho capito molto. Grazie mille😊😊👍

  • @mykindoflove1900
    @mykindoflove1900 6 лет назад +3

    Ciao Sara!
    Innanzitutto Complimenti per il tuo canale, ti seguo sempre con piacere (pur non avendo mai studiato tedesco trovo sempre piacevole seguirlo con te anche quando alcuni concetti non mi sono chiari).
    Hai un'ottima capacità di spiegazione, magari tutti gli insegnanti fossero come te!
    Volevo chiederti una delucidazione su "none": più di una volta mi è effettivamente capitato di trovare la dicitura "no-one" (con il trattino, ma anche senza).
    È grammaticalmente errato e si usa solo nel linguaggio colloquiale (o anche nelle canzoni, come quella di alicia keys, intitolata proprio così) oppure no?
    Ti ringrazio tantissimo in anticipo, un salutone e ancora complimenti!

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  6 лет назад +2

      Ciao! Grazie infinite per le tue parole, mi fanno davvero moltissimo piacere! Sei molto molto gentile.
      Riguardo alla tua domanda, effettivamente l'espressione no-one esisteva fino a qualche tempo fa e talvolta la di può trovare nella lingua scritta come eredità di quest'espressione. Con gli anni, specialmente per influsso dell'anglo-americano, l'espressione si è contratta in "none" ed ora la forma estesa si trova quasi solo tra i nostalgici 😊

    • @gio-oz8gf
      @gio-oz8gf 5 лет назад

      @@admaioratutor Hi, I do not wish to contradict you but this is totally wrong. No one exists and is in common use in both the UK and America. None is not a contraction of no one, it is a completely different word. follow the link for an explanation.www.thoughtco.com/nobody-none-and-no-one-1689448

  • @TheSoniettalsd
    @TheSoniettalsd 4 года назад +2

    Sempre molto brava e dettagliata nelle spiegazioni! Sarebbe ancora più interessante ed istruttivo se a fine lezione ci fossero degli esercizi di valutazione :)

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  4 года назад +1

      Ciao,
      Grazie infinite!
      Per gli eserciziari, puoi consultare i Link ad i testi appositi nella descrizione dei miei filmati.
      Grazie ancora 😊

  • @gabridibatti
    @gabridibatti 4 года назад

    Grazie per le tue interessanti lezioni. la tua maniera di insegnare è veramente eccezionale, comunque vorrei esprimere un mio pensiero per coloro che, come me fanno fatica ad acquisire tutti i concetti spiegati in ogni lezione. Per noi che amiamo la lingua inglese ma non siamo più di mente fresca, potrebbe risultare utile
    trattare meno punti ed assegnare dei compiti o esercizi da fare e alla successiva lezione dare le risposte. Scusa la mia richiesta, non sono nessuno per dirti cosa fare o come fare, penso che se decidesse di accogliere la mia richiesta le sarei molto grato. Buon lavoro.

  • @emiliomarg
    @emiliomarg 4 года назад

    Bravissima..... Che altro aggiungere!!!!!

  • @milenarocca9902
    @milenarocca9902 4 года назад +2

    Ciao Sara. Bravissima come sempre. Grazie davvero. Solo una domanda. Quando uso any con il singolare in quel caso uso any in una frase affermativa, giusto?

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  4 года назад +2

      Ciao!
      Grazie mille!
      Sì, in quel caso puoi usarlo anche in una affermativa!

  • @carmelalafragola8005
    @carmelalafragola8005 3 года назад

    mi è piaciuta moltissimo grazie

  • @carlapellegrinelli9809
    @carlapellegrinelli9809 6 лет назад +1

    Grazie sempre molto utile la tua grammatica

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  6 лет назад

      Grazie mille, sono felice che il mio lavoro sia utile!

  • @giuseppestellacci1328
    @giuseppestellacci1328 6 лет назад +1

    Cara Sara, ti sarei grato se un giorno facessi una spiegazione di quando va usato of e di quando va usato il genitivo sassone perché ti dico sinceramente che è una cosa che mi lascia sempre dubbi.

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  6 лет назад +1

      Ciao Giuseppe! Ho da poco registrato i video sul genitivo sassone! Ci sono tutti i casi e le particolarità. Usciranno credo in settimana. Non ho parlato della differenza con "of" perché la preposizione è ormai in disuso nel caso del genitivo di possesso ormai 😉

  • @salvatorefi9595
    @salvatorefi9595 5 лет назад +1

    Sei molto brava a spiegare....👍👍👍👍

  • @alessandrocostante1242
    @alessandrocostante1242 4 года назад

    ciao. grazie per le splendide lezioni.
    posso chiederti se c'è una videolezione sulle eccezzioni che descrivi a fine video ? grazie mille

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  4 года назад +1

      Ciao!
      Non ancora ma se è un argomento di interesse posso attivarmi 🙂

    • @alessandrocostante1242
      @alessandrocostante1242 4 года назад

      @@admaioratutor a me interesserebbe moltissimo. pertanto, se fosse possibile, te ne sarei molto grato. stessa cosa può valere per altri argomenti che credi di poter approfondire. grazie

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 5 лет назад +1

    Prof ho visto questa frase : I don't like SOME kind of cake. Io avrei scritto I don't like ANY kind of cake ! Sapevo che con le frasi negative si dovesse usare any e non some : sbaglio ? Grazie se avrà un attimo di tempo per rispondere. A

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад +1

      Salve!
      Vi è una differenza tra le. Due versioni:
      La frase con any (grammaticalmente canonica) significa che non mi piace alcun tipo di dolce.
      Quella con some implica invece che non mi piacciono alcuni tipi di dolce (mentre altri probabilmente sì). In questa precisa accezione si può usare "some" anche in frasi negative.
      Un caro saluto e sempre grazie per la fiducia

  • @cesarefrigieri4597
    @cesarefrigieri4597 5 лет назад

    Buongiorno Sara, posso chiedere se hai intenzione di programmare una lezione sul congiuntivo?
    Grazie.

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад

      Ciao Cesare, non avevi contemplato a breve questa lezione perché con le if clauses avevo toccato congiuntivo e condizionale per quanto richiesto nell'uso della lingua. Sicuramente posso aggiungere alcune specifiche magari contestualmente ad espressioni che intendo trattare, come "I wish" o "If only"

    • @cesarefrigieri4597
      @cesarefrigieri4597 5 лет назад

      @@admaioratutor Ti ringrazio, riguarderò sicuramente il video con le if clauses

  • @Johnnicful
    @Johnnicful 7 месяцев назад

    Ma se somi si usa solo per frasi affermative perché posso dire Would you like some?

  • @pietrodistefano6638
    @pietrodistefano6638 4 года назад

    Sei bravissima

  • @federicoborrelli7662
    @federicoborrelli7662 2 года назад

    Grazie mille della lezione ma avevo una domanda …
    Come facciamo a sapere quale utilizzare tra any e no in una frase ?

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  2 года назад

      Puoi scegliere se vuoi dare un tono più categorico (NO) o meno (ANY).
      Ricorda solo di fare attenzione al verbo che non va negativo nel primo caso, mentre deve essere negativo nel secondo

  • @f.best05
    @f.best05 5 лет назад +1

    bravissima

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 5 лет назад

    Una domanda : "Some like it hot" viene tradotto come "a qualcuno piace caldo un film famosissimo", ma non sarebbe stato più corretto dire: Someone likes it hot ? E' sbagliato il mio dubbio ? grazie. A

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад +1

      Anzitutto... Bellissimo film!
      Riguardo al titolo, in realtà una differenza ci sarebbe.
      Se avessero detto "someone" (ugualmente corretto) si sarebbe inteso "qualcuno", come nel titolo italiano, ma con un'accezione numericamente più limitata. Implicitamente un nativo avrebbe inteso che "soltanto" a qualcuno piace caldo, ma alla maggioranza no.
      Invece some (some people) sottintende un numero generico più ampio e non un'eccezione alla regola.
      Mi rendo conto che sia una sfumatura impercettibile...

    • @andreagiraldomdphd.8376
      @andreagiraldomdphd.8376 5 лет назад

      Ad Maiora Ok quindi era sottinteso “some people”. Grazie. A

  • @vincenzosilviocrimaldi7352
    @vincenzosilviocrimaldi7352 4 года назад

    👏👏👏👏

  • @annapaolalamberti6673
    @annapaolalamberti6673 6 лет назад

    Ciao 😊 Quando fai il video su whose?

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  6 лет назад +2

      È il prossimo della playlist di grammatica inglese! 😁

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 5 лет назад

    Gentile Prof.ssa
    forse ho un po' di confusione tra Every One e Any One scritto con due parole.
    Faccio un esempio semplice semplice per capire se ho capito.
    Every one of those apples is rotten ( questo significa che TUTTE le mele nel cesto sono marce )
    Any one of those apples is rotten ( questo significa che ALCUNE sono marce ma NON TUTTE).
    Ho capito bene o sono un disastro? Grazie e mi scusi il disturbo. A

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад

      Buongiorno!
      Le sue domande sono sempre molto interessanti.
      Nel suo esempio, every one significa per l'appunto che tutte le mele sono marce, mentre any one significa "una qualsiasi" (ovvero prendendone in mano una a caso nel gruppo, la si troverebbe marcia).
      Any, usato con il singolare, implica la considerazione di un individuo qualsiasi, scelto in modo del tutto casuale.
      Spero di essere stata esaustiva.
      Grazie e buona serata!

  • @francescociavarella3756
    @francescociavarella3756 3 года назад

    Quando si usa any al singolare il verbo è sempre affermativo? Any book is interesting. Quindi in questi casi any non vuole il verbo negativo?

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  3 года назад

      Ciao Francesco,
      Esattamente. Quando any si usa al singolare (con il significato di "qualsiasi") il verbo è sempre singolare e affermativo.
      Il suo contrario semplicemente sarebbe ancora "no" ed il verbo sarebbe comunque affermativo

  • @alessandromonacelli6321
    @alessandromonacelli6321 5 лет назад

    Con i countables e gli uncountables?

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад

      Tutti e 3 possono essere usati con countables (al plurale) e uncountables seguendo le regole spiegate 😉

  • @teoserra5531
    @teoserra5531 3 года назад

    Io avevo seguito una lezione dove si diceva che some si può usare anche per le domande dove si chiede o offre qualcosa. Tipo "can you have some water?"

  • @lucialarocca7061
    @lucialarocca7061 4 года назад

    Seimolto brava

  • @vascosantopietro3327
    @vascosantopietro3327 5 лет назад

    Ciao, non ho capito come usare Anything e Something, potresti spiegarmelo con un commento qui sotto

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  5 лет назад +1

      Significano "qualcosa" ma anything si usa per frasi negative o interrogative, something per frasi affermative
      Es.
      I haven't bought anything.
      Have you bought anything?
      I have bought something.

  • @paolocirasa6467
    @paolocirasa6467 3 года назад

    8:16 'No one' non esiste? Dovremmo chiedere allora ad Alicia Keys di riscrivere il testo della sua canzone! )))
    'No one' e 'none' non sono affatto la stessa cosa: il primo può essere considerato un sinonimo di 'nobody' mentre il secondo è sinonimo di 'not one' o 'not any'.
    Il corrispondente di someone e anyone non è dunque 'none' ma 'no one'.
    Attenzione ad elargire informazioni inesatte e fuorvianti a chi sta cercando di imparare una nuova lingua!

    • @admaioratutor
      @admaioratutor  3 года назад

      No ho detto che non esiste ma che non si usa in questo contesto.
      No one staccato prevede aggettivo e pronome, sintetizzano nel pronome none nel contesto degli indefiniti. Chiaramente sto parlando di questo contesto grammaticale. Mi pare evidente.
      No one has had any doubts about that!

    • @paolocirasa6467
      @paolocirasa6467 3 года назад +1

      @@admaioratutor "No one staccato prevede aggettivo e pronome, sintetizzano nel pronome none nel contesto degli indefiniti" - Ora mi è chiaro! 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @ersimonciro_
    @ersimonciro_ 4 года назад

    se notate in un certo punto del video dice ok ahahahahah

  • @manuelaturchi4107
    @manuelaturchi4107 2 года назад

    Befana

  • @P.Metal_05
    @P.Metal_05 11 месяцев назад

    che storia sara albanese mi insegna l'inglese

  • @mamadoubarry9645
    @mamadoubarry9645 5 лет назад +1

    Sei bravissima