Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
붕괴 스타레일 신규 업데이트! 많이 사랑해주세용~붕괴: 스타레일 - hoyo.link/edTDDHAd
이게 무슨 광고방송이얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그냥 원래 평소 올리던 영상이랑 뭐가 다른뎈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
별로
인트로만 다른거인듯 ㅋㅋ
노돌리 광고 루틴날이면 날마다 오는 광고가 아니다!!!!! -> 노돌리 가챠 지옥 -> 광고비로 가챠함 ->멸망
-> 지갑이 많이 아픔 -> 종소세 폭탄 on -> 노이괜 시작 -> 근검절약(2개월) 버프
ㄴㄷㄹ가 억까당할때일반방송: 시원하게 전방에 욕 발사숙제방송: 단전부터 끓어오르는 분노가 목구멍까지 차올라도 이성의 끈을 겨우 붙들고 인내
0:40:그러니 이제부터계속 고봉밥으로 뽑아주실거죠?
7:44 파멸적인 ㅃㅃㅇ의 스토리 설명을 듣다못해 결국 편집자의 갈!
진짜 가챠게임이 광고는 돌리형이 찰지긴하다
날이면 날마다 오는것 같은데ㅋㅋㅋ
이것도 풀영상 올라오나요?
먹방 광고도 해줘
날이면~ 날마다~
여기서 샤프트꺾기를 볼줄이야 ㅋㅋ 역시 씹덕이 만든 회사다워 ㅋㅋ
신스토리에서 단항 넘모 멋있게 나와서... 숨참고 모으는중입니다. 아무리 성능캐라해도 진짜 단항 나오면 뽑을거야.ㅠㅠ 초기부터 최애캐였는데 이런 모습을 숨기고있어을줄은!!
아 ㅋㅋ 썸네일보고 순간 '뭔 게임 파괴하러가는 폭격기 컨셉인가' 싶었네요
이 타이밍에 스타레일 광고라니.. 그저 타이밍이 너무 안 좋았네..
왜요?
@@황종현-p8q중년게이머 김실장 유튜브 보시면 아실거에요
@@황종현-p8q 번역오류로 물고 뜯고 개지랄하는 사람이 하도 많아서 그래요
@@황종현-p8q 발번역이 너무 많아서... 가장 큰 예시가 영상 13:54에 카프카가 나부장군을 블레이드와 너희 둘에게 웃음거리로 만들 수 없다는 말인데원본은 "너희 둘과 블레이드"가 나부장군에게 웃음거리로 만들 수 없다 반대로 해석해버렸습니다. 심지어 지금 예시는 성우가 직접 대사를 읽어서 재더빙도 필요하고요. 이런 이상한 발번역이 너무 많습니다. 오히려 구글번역기가 일을 잘한다는 생각까지 들 정도...
@@황종현-p8q 솔직히 이겜보다 더 심한겜은 더 많은데 그건 왜 안 물어뜯는지 참 신기해요
민심이 창나기 전이군..
광고가 맞긴한지가 ㅋㅋㅋㅋㅋ
이거 지금 번역 이슈 터졌던데 흠
검사에 돈 많이 쓰셨어요..?ㅠ
단항 뽑아야겠지??
광고라며 광고비를 다시 반납하네
떴다 나의 마약
붕스면 평소영상이네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
오늘은 붕괴
광고방송이라며?
보릿자뤀ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
붕괴광고인데 영상관련은 원신으로 나오는데 같은건가보네요
붕괴 회사= 원신회사라서 그럴거에요
늘하던게임 광고하는 빡빡이
붕괴 스타레일 신규 업데이트! 많이 사랑해주세용~
붕괴: 스타레일 - hoyo.link/edTDDHAd
이게 무슨 광고방송이얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그냥 원래 평소 올리던 영상이랑 뭐가 다른뎈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
별로
인트로만 다른거인듯 ㅋㅋ
노돌리 광고 루틴
날이면 날마다 오는 광고가 아니다!!!!! -> 노돌리 가챠 지옥 -> 광고비로 가챠함 ->멸망
-> 지갑이 많이 아픔 -> 종소세 폭탄 on -> 노이괜 시작 -> 근검절약(2개월) 버프
ㄴㄷㄹ가 억까당할때
일반방송: 시원하게 전방에 욕 발사
숙제방송: 단전부터 끓어오르는 분노가 목구멍까지 차올라도 이성의 끈을 겨우 붙들고 인내
0:40:그러니 이제부터계속 고봉밥으로 뽑아주실거죠?
7:44 파멸적인 ㅃㅃㅇ의 스토리 설명을 듣다못해 결국 편집자의 갈!
진짜 가챠게임이 광고는 돌리형이 찰지긴하다
날이면 날마다 오는것 같은데ㅋㅋㅋ
이것도 풀영상 올라오나요?
먹방 광고도 해줘
날이면~ 날마다~
여기서 샤프트꺾기를 볼줄이야 ㅋㅋ 역시 씹덕이 만든 회사다워 ㅋㅋ
신스토리에서 단항 넘모 멋있게 나와서... 숨참고 모으는중입니다. 아무리 성능캐라해도 진짜 단항 나오면 뽑을거야.ㅠㅠ 초기부터 최애캐였는데 이런 모습을 숨기고있어을줄은!!
아 ㅋㅋ 썸네일보고 순간 '뭔 게임 파괴하러가는 폭격기 컨셉인가' 싶었네요
이 타이밍에 스타레일 광고라니.. 그저 타이밍이 너무 안 좋았네..
왜요?
@@황종현-p8q중년게이머 김실장 유튜브 보시면 아실거에요
@@황종현-p8q 번역오류로 물고 뜯고 개지랄하는 사람이 하도 많아서 그래요
@@황종현-p8q 발번역이 너무 많아서...
가장 큰 예시가 영상 13:54에 카프카가 나부장군을 블레이드와 너희 둘에게 웃음거리로 만들 수 없다는 말인데
원본은 "너희 둘과 블레이드"가 나부장군에게 웃음거리로 만들 수 없다 반대로 해석해버렸습니다. 심지어 지금 예시는 성우가 직접 대사를 읽어서 재더빙도 필요하고요. 이런 이상한 발번역이 너무 많습니다. 오히려 구글번역기가 일을 잘한다는 생각까지 들 정도...
@@황종현-p8q 솔직히 이겜보다 더 심한겜은 더 많은데 그건 왜 안 물어뜯는지 참 신기해요
민심이 창나기 전이군..
광고가 맞긴한지가 ㅋㅋㅋㅋㅋ
이거 지금 번역 이슈 터졌던데 흠
검사에 돈 많이 쓰셨어요..?ㅠ
단항 뽑아야겠지??
광고라며 광고비를 다시 반납하네
떴다 나의 마약
붕스면 평소영상이네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
오늘은 붕괴
광고방송이라며?
보릿자뤀ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
붕괴광고인데 영상관련은 원신으로 나오는데 같은건가보네요
붕괴 회사= 원신회사라서 그럴거에요
늘하던게임 광고하는 빡빡이