Разбор итальянского фильма "ERA ORA" (Х/ф "Время ещё есть", Netflix, 2022 г.)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 мар 2024
  • 🎁На развитие канала:🎁
    💰Банковский перевод (Россия): 5599002034268690 💰
    🪙Банковский перевод (Украина): 5375414126234391 🪙
    💰Перевод на счет Yoomoney: 410015772610824 💰
    💴Перевод на криптокошелек USDT (TRC20): TA8LdT9ko5ZLxmevmEfPh1bGmVehD7ze8V 💴
    💸Перевод на счет PayPal: PayPal.Me/elettraITAmadrelingu 💸
    💳Перевод на счет Webmoney: Z299823110004 💳
    📚Все уроки с носителем: • Уроки итальянского языка
    Разбор всех грамматических конструкций фильма ERA ORA. Так как канал авторский, то авторы канала безжалостным образом вырезали постельные сцены, все сцены, связанные с ЛГБТ, сеансами психотерапии, а также сцены, которые авторам канала показались бессмысленными, вызывающими испанский стыд и никак не влияющими на сюжет.
    Словарь урока:
    Fingere / fare finta = притворяться
    rompere le scatole = задалбывать
    ho vissuto a Roma - я жил(а) в Риме
    muoversi - двигаться
    movimento - движение
    il letto - кровать
    leggere - читать
    ho letto - я прочитал(а)
    ho un letto - у меня есть кровать
    morbido - мягкий
    Apposta = специально
    Non l’ho fatto apposta
    Speciale = Особенный
    Con + il = col
    Con + i = coi
    Mi annoio - Мне скучно
    (Tu) ti annoi - Тебе скучно
    È che = Дело в том, что
    Fidanzata = Девушка, невеста
    Il vestito = Платье
    Uguale = Такой же, одинаковый
    Proprio = Именно
    Vedere = Видеть
    Hai visto = Ты видела?
    È successa una cosa = Кое-что произошло
    Succedere = Происходить
    Che succede? = Что происходит?
    Io te l’avevo detto = Я же тебе говорила
    se non te ne andavi = если ты не уходил
    subito = сразу же
    schiaffo = пощёчина
    convincere - убедить
    ho convinto - я убедил
    vincere - победить
    ho vinto - я победил
    uova sode = яйца вкрутую
    📺Приятного просмотра всем!!!📺
    #итальянскийязык #урокиитальянского #итальянскиефильмы #netflix

Комментарии • 75

  • @itamadrelingua
    @itamadrelingua  4 месяца назад +1

    📚Все уроки с носителем: ruclips.net/p/PLyOTLv3FkocVOSC1L1bkl4V77hhzNF_YR
    📽Разборы итальянских фильмов: ruclips.net/p/PLyOTLv3FkocWHVEL_kCnpInKs8GNLXEyJ
    🎁На развитие канала:🎁
    💰Банковский перевод (Россия): 5599002034268690 💰
    🪙Банковский перевод (Украина): 5375414126234391 🪙
    💰Перевод на счет Yoomoney: 410015772610824 💰
    💴Перевод на криптокошелек USDT (TRC20): TA8LdT9ko5ZLxmevmEfPh1bGmVehD7ze8V 💴
    💸Перевод на счет PayPal: PayPal.Me/elettraITAmadrelingu 💸
    💳Перевод на счет Webmoney: Z299823110004 💳
    Словарь урока:
    Fingere / fare finta = притворяться
    rompere le scatole = задалбывать
    ho vissuto a Roma - я жил(а) в Риме
    muoversi - двигаться
    movimento - движение
    il letto - кровать
    leggere - читать
    ho letto - я прочитал(а)
    ho un letto - у меня есть кровать
    morbido - мягкий
    Apposta = специально
    Non l’ho fatto apposta
    Speciale = Особенный
    Con + il = col
    Con + i = coi
    Mi annoio - Мне скучно
    (Tu) ti annoi - Тебе скучно
    È che = Дело в том, что
    Fidanzata = Девушка, невеста
    Il vestito = Платье
    Uguale = Такой же, одинаковый
    Proprio = Именно
    Vedere = Видеть
    Hai visto = Ты видела?
    È successa una cosa = Кое-что произошло
    Succedere = Происходить
    Che succede? = Что происходит?
    Io te l’avevo detto = Я же тебе говорила
    se non te ne andavi = если ты не уходил
    subito = сразу же
    schiaffo = пощёчина
    convincere - убедить
    ho convinto - я убедил
    vincere - победить
    ho vinto - я победил
    uova sode = яйца вкрутую

  • @sergeyivanov9452
    @sergeyivanov9452 4 месяца назад +8

    Какие вы молодцы! Очень полезное видео! Огромное вам спасибо!

  • @allamalofiy8552
    @allamalofiy8552 10 дней назад

    Дякую
    Дуже цікавий фільм з вашими роз'ясненнями
    Буду чекати нових фільмів з перекладом і повчальними поясненнями 🎉

  • @galinakotashova1688
    @galinakotashova1688 4 месяца назад +4

    Grazie mille cari professori. E molto interessante.

  • @elenaterukova5773
    @elenaterukova5773 4 месяца назад +3

    Огромное спасибо) отличная работа! Спокойно, подробно, доброжелательно)и фильм хороший, поучительный)❤

  • @vialvi
    @vialvi 4 месяца назад +4

    Спасибо большое.Вы просто красавчики. Это- класс.

  • @user-kc7mr8ny7h
    @user-kc7mr8ny7h 2 месяца назад

    Ви дуже хороші вчителі,талановиті!Щиро дякую за вашу добросовісну працю!Дівчина -італійка ,неймовірної краси голос має!

  • @allamalofiy8552
    @allamalofiy8552 8 дней назад

    У вас дуже доступний і зрозумілий розбір фільму
    Продовжуйте далі)

  • @user-xg1gb1kd8v
    @user-xg1gb1kd8v 4 месяца назад +5

    Спасибо за ваш труд ❤

  • @Poetess-a
    @Poetess-a 3 месяца назад +1

    E bene 😮grazie mille. Вы огромные молодцы ❤

  • @elvirabalandina3815
    @elvirabalandina3815 4 месяца назад +2

    Спасибо большое за прекрасный разбор!! Наслаждаюсь вашими разборами, по 3-4 раза посмотрела все фильмы, которые вы переводите, очень надеюсь, что и дальше будут разборы фильмов!!

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад

      Обязательно будут! Спасибо и Вам огромное за комментарии!

  • @sofimarso6440
    @sofimarso6440 4 месяца назад +3

    🙏👌❤️ великолепно...
    Вы лучшие 🦋🕊

  • @user-tz9xr1ki8x
    @user-tz9xr1ki8x 2 месяца назад

    Спасибо огромное за ваш труд. Начала изучать итальянский и ваши разборы настоящая находка, для таких, как я. Вы большие молодцы! Буду ждать новые видео❤

  • @italiano_con_amore
    @italiano_con_amore 2 месяца назад +1

    Просто супер!!! Complimenti a tutti!

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  2 месяца назад

      Ого! Неожиданно) От коллег мы комментариев не ждали, особенно таких приятных ❤. Успехов Вам и всех благ!!!

  • @user-dp8fo1th3o
    @user-dp8fo1th3o 4 месяца назад

    Ви великі молодці ❤❤❤

  • @marinamedusa
    @marinamedusa Месяц назад

    Это большой труд. Спасибо! Желаю успехов в развитии канала❤

  • @StanislavVolovetskyi
    @StanislavVolovetskyi 3 месяца назад

    Люблю ваши уроки

  • @VitaliiaSole
    @VitaliiaSole 2 месяца назад +1

    Grazie! Очень сильно💪👌

  • @laris77kin
    @laris77kin 3 месяца назад

    Спасибо огромное! 🙏🏼🫶🏼 Просто титанический труд👍🏼💪🏼 Очень интересно и познавательно🙌🏼 Посмотрела на одном дыхании) Еще раз огромное спасибо🙏🏼🌸

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  3 месяца назад

      И Вам спасибо за такой развёрнутый комментарий ❤

  • @user-kn2qz3tf9d
    @user-kn2qz3tf9d 4 месяца назад

    Grazie mille, ragszzi! Il vostro lavoro è milto prezioso

  • @user-lx1qg2ed3l
    @user-lx1qg2ed3l 2 месяца назад

    Какой тяжелый фильм... сумасшедший... Был один такой❤❤

  • @Namenookey
    @Namenookey 3 месяца назад

    Отличный разбор, большое спасибо, давно ждал. Предыдущие разборы все пересматривал много раз))

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  3 месяца назад

      Огромное спасибо, мне очень приятно)

  • @judy2779
    @judy2779 4 месяца назад +3

    Огромное спасибо! Замечательный разбор!!!

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад

      Вам спасибо за рекомендацию, увы, ютуб как никогда подрезал видео)

    • @judy2779
      @judy2779 4 месяца назад

      @@itamadrelingua скажите, а вы заинтересованы разбирать фильмы с Netflix у которых оригинальный язык не итальянский но они продублированныы?

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад

      @@judy2779 всё дело в субтитрах, если найти совпадающие с озвучкой субтитры, то с удовольствием, но, к сожалению, они как правило не совпадают. В субтитрах пишут: "non ti voglio vedere", а актеры говорят "vai via", так разобрать, конечно, не получится. Но можно поискать и заморочиться.

  • @user-mr1po2ol6m
    @user-mr1po2ol6m 4 месяца назад

    супер!спасибо!процветания каналу!

  • @svetaradu6147
    @svetaradu6147 4 месяца назад +1

    Вы-лучшие

  • @Elena-barsp
    @Elena-barsp 4 месяца назад +2

    В "Perfetti sconosciuti" вы очень здорово всё разобрали, но очень много ругались главные герои. Здесь больше обиходной лексики, выражений. Поэтому "Era ora" понравился больше. Спасибо за разбор!!!
    Но не поняла, как всё-таки правильно перевести "era ora"😂: вовремя, или наконец-то, или было время?

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад +4

      Спасибо за комментарий! Я бы перевёл именно как "наконец-то", "давно пора", "это был подходящий момент". ❤

  • @user-mn6mz3mc3j
    @user-mn6mz3mc3j 4 месяца назад

    Ураааааа!!!!🎉🎉🎉 новое видео от вас!!! Суперррр!!!❤️❤️❤️👍🇮🇹🥰

  • @irenakatz608
    @irenakatz608 4 месяца назад

    Огромное спасибо!

  • @user-jf5ho5by2b
    @user-jf5ho5by2b 4 месяца назад

    Спасибо большое ❤

  • @user-dy1ht8xr4s
    @user-dy1ht8xr4s 4 месяца назад

    Спасибо!!!

  • @user-ye2ob8ot4p
    @user-ye2ob8ot4p 2 месяца назад

    спасибо огромное

  • @tsha8617
    @tsha8617 4 месяца назад +1

    Spasiba 👍😊

  • @Marina_Belkas
    @Marina_Belkas 4 месяца назад

    Grazie tante ! E’ Molto utile

  • @user-wf4pe6oc6f
    @user-wf4pe6oc6f 2 месяца назад

    Non capisco, perche le visualizzazioni le ci sono 5000!!! ma solo 313 di pollici in su?!!! 1000 mi piace da me, se fosse possibile👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

  • @user-fm2lp5cg6d
    @user-fm2lp5cg6d 7 дней назад

    👍👍👍👍👍👍

  • @user-lx1qg2ed3l
    @user-lx1qg2ed3l 2 месяца назад

    Интересный фильм😂😂😂❤

  • @user-zr9il4bd6z
    @user-zr9il4bd6z 3 месяца назад

    Grazie mille❤

  • @user-yc9lu3ce4l
    @user-yc9lu3ce4l 4 месяца назад

    Спасибо Вам🤗 , хорошо для начинающих👍 , разбирать фразы с подробным переводом🔥 , всё равно попадаются некоторые слова разговорного типа 👏, для речи в жизни это важно💪 , ещё раз спасибо🤗, напишите пожалуйста название фильма 🙏, попробую посмотреть 👀и послушать👂, много ли я пойму 🤷

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад +1

      Спасибо и Вам за комментарий.
      Называется "Era ora".
      На русский фильм перевели как "Время ещё есть"

  • @user-nk1kk2wl2j
    @user-nk1kk2wl2j 4 месяца назад

    Strafighissimo - офигенный

  • @elvirabalandina3815
    @elvirabalandina3815 3 месяца назад

    Скажите, пожалуйста, а есть ли где-то советские фильмы с итальянской озвучкой? Или хотя бы субтитрами итальянскими.. Особенно интересует фильм любовь и голуби. Заранее спасибо))

  • @user-dc9us1kv9l
    @user-dc9us1kv9l Месяц назад

    Почему , pensavo che fosse una delle tue follie, а не che sia. Спасибо!

  • @elenavasylyeva2604
    @elenavasylyeva2604 4 месяца назад

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @Vebber7
    @Vebber7 4 месяца назад +1

    Стойте, стойте!!!! 01:10 - что еще за "ЧА"? (c'ha) первый раз такое вижу, а вы проигнорировали. Нужно провести разбор, пожалуйста!

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад +1

      Стою, стою)
      Да, в каких-то предыдущих разборах фильмов неоднократно уделял внимание этому моменту, но Вы правы, стоит это подчёркивать постоянно.
      Нет такой конструкции в литературном языке. Ни одна книга по языку об этом не напишет. На практике же всё иначе. Встречается c'ho, c'hai, c'ha довольно часто, по сути это диалектизм, который уже неприлично распространился повсеместно посредством сериальчиков и теперь используется по всей стране. Грубо говоря это обычный глагол avere в извращенной форме, если так можно выразиться. Просто добавляется "c" с апострофом, произносится "чо", "чай", "ча" вместо привычных ho, hai, hа. При этом конечно же в словаре никакого глагола c'avere не существует.
      Для сравнения можем представить себе иностранца, который учит стандартный русский, потом на определённом этапе включает сериал с субтитрами и не понимает откуда же берутся все эти "чё", "чаво", "шо", "дык", "каб" и т.д. Как-то так.
      Вообще из-за обилия римского диалекта в фильмах и сериалах уже стало едва ли не нормой говорить "che stai a fa?" вместо "che fai?", такие вот языковые реалии.

    • @Vebber7
      @Vebber7 4 месяца назад

      спасибо!

  • @user-nk1kk2wl2j
    @user-nk1kk2wl2j 4 месяца назад +1

    Crespelle разве это не блинчики?
    В России блины можно есть со сладким вареньем, со сметаной, с солёной икрой. В зависимости от того с чем есть, это может быть разным блюдом.

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад

      Вы правы на все сто процентов)
      На сайтах с рецептами запросто найдём это слово, но как-то вживую при общении редко слышно.
      Скажем так, в книге рецептов слово есть, а вот в самих барах в меню уже сложно будет найти итальянский термин. Спасибо Вам за комментарий!

    • @user-nk1kk2wl2j
      @user-nk1kk2wl2j 4 месяца назад +1

      Это вам спасибо за уроки итальянского. Слушаю с удовольствием.

    • @user-tm7rq4in7s
      @user-tm7rq4in7s 4 месяца назад

      Вот что я заметила, в супермаркетах пишут crepes и crespelle с рикотой, соленой рыбой, прошутто с сыром, а также без начинки ..., название одно , возможно зависит от региона , но молодёжь знает как панкейк, а более взрослые crespelle ,но панкейк поменьше, пышнее и без начинки , это наши оладьи и всегда едят с нутеллой ,вареньем и сгущёнкой..1 слово французское, 2 итвльянское и 3 английское ..как то так.

    • @user-nk1kk2wl2j
      @user-nk1kk2wl2j 4 месяца назад

      @@user-tm7rq4in7s сппсибо!

  • @user-nk1kk2wl2j
    @user-nk1kk2wl2j 4 месяца назад

    Sciroccato - что значит это слово?

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  4 месяца назад

      В итальянском языке используется именно в значении "непредсказуемый безумец". Происходит от scirocco (ветер сирокко, который вызывает у людей нервные расстройства).

    • @user-nk1kk2wl2j
      @user-nk1kk2wl2j 4 месяца назад

      @@itamadrelingua спасибо большое!

  • @Namenookey
    @Namenookey 3 месяца назад

    Почему именно vissuto, а не vivuto ?😮😅

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  3 месяца назад

      Такая форма глагола, нет другой, к сожалению) Только запоминать нужно

  • @user-kn2qz3tf9d
    @user-kn2qz3tf9d 4 месяца назад

    Quo vado è un filmone, vero? Cosa ne pensate?

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  3 месяца назад

      Assolutamente sì, lo prenderemo in considerazione, grazie per il consiglio.

  • @user-lj1tg8nl5w
    @user-lj1tg8nl5w 4 месяца назад +1

    Mi sa che ho sbagliato-а почему не congiuntivo после? Срасибо

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  3 месяца назад

      Mi sembra che... с конджунтиво.
      Mi sa che... идёт без конджунтиво.
      Mi sa che ti stai ammalando.
      Mi sembra che tu ti stia ammalando.

  • @IamMakSus
    @IamMakSus 3 месяца назад

    Спасибо за разбор, но Данте очень неразборчиво произносит фразы, смотреть без вас было бы невозможно

    • @itamadrelingua
      @itamadrelingua  3 месяца назад

      Спасибо Вам за комментарий!
      Появилась у меня (точнее, благодаря комментариям от подписчиков) одна идея по поводу того, как эту ситуацию исправить. В следующем разборе обязательно применю.
      Конечно, у героя сильный акцент в совокупности с диалектом, но все равно полезно слушать и такие речи.

  • @user-bj2bw7cw4k
    @user-bj2bw7cw4k 4 дня назад

    Grazie molto.