Проверьте, есть ли у вас B1 / Перевод фраз с немецкого о чувствах и эмоциях
HTML-код
- Опубликовано: 11 сен 2024
- Для удобства видео собраны в плейлисты:
НЕМЕЦКАЯ ЛЕКСИКА A1-A2 / Практика перевода: • Переведите слова и фра...
НЕМЕЦКАЯ ЛЕКСИКА A2 - B1 / Практика перевода: • Проверьте, есть ли у в...
ЗАНЯТИЯ С ПЕРВОГО УРОКА: • УРОК 1. Знакомство с н...
ДИАЛОГИ НА СЛУХ/ФРАЗЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ: • Диалоги на слух / ФРАЗ...
ФРАЗЫ И ВЫРАЖЕНИЯ НА НЕМЕЦКОМ: • ЧТО ГОВОРИТЬ ПАРИКМАХЕ...
Спасибо большое🎉. Всё перевела. С немецкого на русский легче, чем наоборот.
Да, действительно, труднее было сформулировать по-русски! Последний раз немецкий учила в школе, но уже 30 лет живу в Германии, причём в немецком окружении.
Присоедиинчюсь)))😊
Спасибо,все получилось, но..... эти фразы многие- гораздо выше уровня ,чем требовались на стандартном b1. и , как сказал предыдущий оратор-с немецкого на русский гораздо проще.
Это уровень гораздо выше , чем В1. Много очень слов , близуих по значению , но которые мы реально не использовали .... Спасибо за видео . У меня хороший разговорный на уровне В1. Сертификат тоже почти везде 100 баллов из 100. Но не пугайте людей ... Многого нет в программе . В1 гораздо примитивнее и скромнее по словарному запасу . 🎉🎉🎉🎉😢
Вам, украинцам , Goethe Insitute сделал облегченный курс и экзамен на В1 по просьбе немецкого регирунга. Нужно, чтобы вы скорее шли на работу. Так было запланировано,когда вас пустили. На самом деле эти фразы и есть настоящий, реальный В1. Который сдавали мы 20 -30 лет назад.
Спасибо за видео. Очередной раз понял, что мой уровень А0😂
А мне нравится. Как бы не определили здесь уровень немецкого языка..., это по любому круто.
Если б так быстро думать и говорить можна мне было, я была бы очень счастлива. Спасибо учительнице за лекцию ❤.
Ein sehr nützliches Video. Danke
Was meinen Sie mit "natürlich"? 😊
Schöne Aufgaben! Habe nicht alles wortwörtlich übersetzt, viele Synonyme gebraucht 😊
Очень хорошее произношение немецкого и русского языков!
Спасибо Вам, молодые учительницы!
Читает робот, а не человек. Разве это не заметно?
@@privily_ Я не заметила.
Переводить с немецкого - легко, безо всяких проблем. Обратно - нет.
Читайте книги, будет получаться
@@olgaiacovis354или можно эти фразы прям наизусть заучивать. Тоже работает очень хорошо. Я сейчас заучиваю различные предложения с синонимами. Очень эффективно
Вот-вот!
Тоже самое.
Надо практиковаться в письме, а у меня нет времени
И фильмы смотреть. В книгах все таки нет произношения, и можно на слух потом не узнать слово.
Спасибо, нашёл несколько новых слов
Какая разница какой это уровень А или В? Вот если заставить переводить с русского на немецкий, то у большинства это будет занимать больше времени. Кто будет переводить эти фразы с русского на немецкий сразу, тот может свободно разговаривать.
Поэтому когда учите слова, нужно сразу заучивать и повторять с обоих сторон
Заучивать, это хорошо, главное тренироваться на практике, применяя..... Разговаривать.... 😊
И то далеко не факт.Можно переводить фразы,например,когда пишеш письмо,и совершенно все забыть при живом общении.
C русского на немецкий,это надо только великому народу , другие научатся как смогут, Германия заставит, это слава богу не Украина.Люди отказывались Украинский язык учить,не хотели теперь пусть учат наш Немецкий.
Мне еще очень далеко до этого уровня😒
Я бы сказала, что это такой уверенный В1...🎉
И даже В1 +
Нет. Это немецкий для посетителей брачных агенств!
Высокопарные слова....)))
Wahnsinn! Ich bin dabei! Super Kanal!
Ще раз повторюю,що мати сертифікат в1і мати цей рівень,це різні речі.
Вы совершенно правы. Для меня кажется это всё легкотня...Но я В2 закончила с результатом Sehr gut erfüllt. Учите много много слов!!!!
@@user-hs6ni8ux5kОдних слов мало, нужно знать ещё и правила составления предложений.
Это естественно, правда 😊
Сдать экзамен легко, а вот разговаривать, потом выясняется не получается.
Это мой случай😢
@@tatianamakhankova7070достигается только, если есть общение. Практика - главное.... Как любые знания, например познавая Себя,, , чтобы, затем меняться, нужно знания применять везде и со всеми, тогда будет успех...., так и здесь... 😅 Учим и применяем.... Просто знать - мало.... 🎉
Спасибо большое! Отличное практическое занятие, половину перевела. Буду учить! Жду следующих видео❤
Нету многих слов в словаре на в1. Но это не важно, главное путь саммурая. Ведь немцам с которыми Вы общаетесь по фигу какой у вас уровень. То что непонятно выписывать дальше на карточки или словари, чаты чпт и работать дальше😮. Нравится или нет, а мы тут уже навсегда
Огромное спасибо Вам!
Sehr schöne Übung.
Danke dadür.
Danke schön!
Ich habe Zertifikat B1, aber ich weiß viele Wörter nichts 😢
Dann musst du lernen
Nichts bedeutet, dass Sie überhaupt nichts wissen, hier wäre richtiger Nicht zu benutzen.
@@Ruta1809 Ich stimme zu))
Wo hast Du dann das Zertifikat gekauft?
@@Ruta1809Schwachsinn! Wenn Du diese ziemlich einfache Sätze nicht verstehst, dann kennst Du Deutsch kaum.
Tolles Video, danke.
Почти всё перевела. B1 сдала год назад, сейчас на курсе B2. Мы на курсе говорим исключительно на немецком конечно. Русскоговорящих у нас и нет тут(кроме меня) . На курсы ходят много турков, но все мы можем говорить только на немецком.
Это прекрасно, что вы там разговариваете только на немецком, завидую очень тяжело и сильно 😅😅😋😜😛
Тоже надеюсь когда-нибудь приехать в Германию.
Хотя, если вы из Украины, некрасиво говорить, что я завидую?
Во всяком случае, всех благ!
Главное, что вы не в России.
Не в Курске, и не в Украине, слава Богу.
В Украине сейчас тяжко, русские уничтожают украинцев.
Это преступление!
😂Я одно понял... Я русский забыл на 50 %😅😮
Das hat mich tief berührt. Меня это глубоко тронуло. А тут глагол tief bewegt, не понимаю тут эту фразу, объясните мне.
vielen Dank.❤
А можно больше видео на тему выражения чувств?
Я довольна, спасибо
Дякую. З'ясувалось, що я майже нічого не знаю. Тоді себе запитую який в мене півень, А0...😢
Помню и понимаю.50 лет назад занончила учёбу в инъязе.Немецкий-2язык)))
Er hat die Gabe, Menschen zu motivieren. Почему : У неё?
Просто ошибка в переводе
У меня наоборот, немецкий даётся легче чем русский перевод, хотя я училась в русской школе. Наверное ,потому что живу в Германии дольше чем в России 😊
Я всё прекрасно понимаю на немецком , но мне трудно сформулировать на русском!
Таже проблема 😅
После 23 лет общения на немецком, тяжело переводить на русский 😂😂😂
Только что написала, у меня тоже 😂
Ошибка на 19:59 :) но урок полезный!
Здравствуйте :) Возможно, лучше было бы сказать "Er hat das Talent, Menschen zu motivieren." - У него есть талант мотивировать людей. или "Er kann Menschen gut motivieren." - Он хорошо умеет мотивировать людей. Благодарим за внимательный просмотр видео! Успехов! :)
Это литературный уровень языка. Он в жизни не нужен,
Легко.
😂kindergarten ,mein sagt lieber ,fantastische 5 als B1😂😂😂
Habe verstanden, dass ich kein russisch mehr kann. 😂 das Deutsche ist so selbstverständlich geworden.
Таже проблема 😊
У меня сертификат В2 и я не всё смогла перевести))
Я немножко по другому перевела второе предложение. Man kann nicht immer alles wortwörtlich übersetzen. Ich wünsche allen viel Erfolg.
97%перевела
А нужно ли слово в слово переводить? Ну если вы не переводчик. Смысл же понятен.
❤❤❤❤❤
Это не В1, а следующий уровень.
❤
Это хороший Б2!;;;на б1твкрго и близко не было.
Es kommt nicht sofort..Deutsche Sprache ist nicht so einfach..Треба прожити і німецькому середовищі добрий десяток років..
Это вообще не Б1, там таких слов и близко не было.
Когда сами немцы тебе будут говорить, ты совсем офигеешь. Иметь сертификат В1 и говорить на уровне В1 это разные вещи!
@@arsi777aliev4 Stimmt
@@arsi777aliev4Sie haben recht
@@arsi777aliev4Совершенно верно. Те, кто сдал В1, стали понимать только уровень А1
Это, немецкий для брачных мигранток!)
если это В1, то что тогда учат на шпрах курсах? Наверное не более А1
Именно так, и никак иначе
Просто нужно ещё дома много дополнительно заниматься. Курсы это ерунда.
Ну это точно не В 1 наших шпрах курсов. Многое в целом понятно, но не дословно, а приблизительно.
Я думаю, что это всё-таки уровень В1, причём в облегчённой форме. Ничего сложного абсолютно не было в переводе, предложения составлены довольно таки несложно. Но вот если самому в обратном направлении сделать, вот тут уже другой компот
Да,действительно не дословно,потому что редко слышу в разговорной речи такие обороты речи у немцев
@@veragrebegrebe7244Это все дословно переведено. Просто люди в обычной жизни не все красиво и правильно строят предложения или грамотно говорят. Так же как и по-русски, все знают язык, но говорят все по-разному.
И не чего проверять! У меня сертифицированный С1😅
А какой уровень вашего русского? 😂
@@inawulfinghoff1790а тебе какое дело, какой у неё уровень русского?
Это так сильно важно в наше время????
Видео про немецкий язык, и не задавайте свои пропагандистские вопросы пожалуйста.
@@tatianamakhankova7070 это очень даже важно в наше время, это говорит о всеобщем развитии человека, его интеллигенции. И пропаганды в этом никакой не вижу. Живу уже 35 лет на западе, владею пятью языками, хотя далеко не лингвист, а технарь.
Sehr schòn,,!ABER SCHADE DAS GIBT es ein Fehler
"Sehr schön, aber schade, dass es einen Fehler gibt."
Прямо батл , здесь у вас происходит ..... Умный умней мудреного 😅😅😅😅😅@@ichhabeeinziel1714
@@ichhabeeinziel1714Das ist die richtige Antwort 😂
Извините, но это ближе к С1. Или очень хороший В2
Не вводите людей в заблуждение. В1 это уровень про ничего. Человек не может гостить, но есть словарный запас и бытовые фразы.
Потому что все же понимают уровень А-В1 это когда просто начал учить, но ничего толком не можешь сделать со своим запасом слов
Да.это.надо
Сдавать.такой
Экзамен.для.поступления.в.универ Тибет.но.не.В.1
Я читала, при уровне В1 человек должен умело: выражать свои чувства, рассказывать эмоции, обьяснять свою политическую точку зрения, на дружественные темы разговаривать, знать на немецком нюансы погоды.
По работе рабочие специальности: тоже должны нормально выражаться, и так далее.
А В2- это уже с углублением немножко.
А у вас какой-то уровень А2, извините.
Или, совсем начальный В1.
У меня наоборот 😂😂😂😂 с рузким проБлеми
Спасибо❤ Но это ни В1😊
Давайте так. Можно написать что это А2)) это вообще ничего не изменит. Есть программа, аттестованная государством - и мы ее сдаем. Есть рекомендованный набор слов для каждого уровня. И это не Б1. Опять же если называть это б1 то сколько времени его должен учить среднестатистический человек?
Если честно, как на мой взгляд, это хороший уровень А2.
@@irabirukova4235я тоже так подумала.
Мне кажется это А2, не так ли?
Почему не пишете ß?
А если есть затруднения с переводом с немецкого на русский потому-что уже забыл какие-то слова на русском. Это уже что ? 😂 какой уровень? Блин надо больше читать на русском. Вроде телек смотреш на русском, но походу этого мало. Словарный запас с каждым годом всё меньше и меньше 😮
A разве Teams немецкое слово?
Здравствуйте :) "Teams" не является исконно немецким словом, но оно активно используется в современном немецком языке, особенно в деловой среде. Немцы часто используют его в контексте работы, спорта, или в обсуждении групповых проектов. Например, "Team" - это общее слово, которое используется для обозначения команды, и его форма во множественном числе - "Teams". Успехов! :)
Это разве B1
Так никогда не научитесь говорить по-немецки. Тем более переводить с немецкого на русский.
Совсем не знаю этих слов
Как выучить язык подскажите пожалуйста
@@larysasuprunova5462Лариса, много читай! Я читала много газету Bild, очень помогают короткие кроссворды, кстати, в этой газете. Журналы открывай, читай, поверь, мне это помогло. Самое главное- контакт с людьми!!!! И вообще говори вслух! Это важно!!! Не бойся ошибок, умные люди никогда не будут смеяться над твоими ошибками. Wünsche dir viel Erfolg ♥️
@@larysasuprunova5462Это очень кропотливый труд на долгие годы. Это - моё мнение. Для меня большой ребус, когда люди пишут о своих успехах в знании языка и за пару лет достигли уровня С1. Наверное, они имеют семь пядей во лбу
@@larysasuprunova5462Лариса!
Начните пожалуйста с мобильных приложений, таких как Linduo.
Там идёт изучения слов с картинками, очень интересно.
После прохождения этих игр получаете уровень где-то А1-А2.
Потом я скачала моё любимое приложение для изучения немецкого языка- Reword.
Там идёт изучение языка уже фразами и предложениями, очень большой набор разных предложений, мне нравится.
Просто побольше занимайтесь.
И в третьих, я купила учебники типа: "весь немецкий язык 1 курсом", или " вся немецкая грамматика".
Очень приятно заниматься, если вы любите немецкий язык.
Если вы в Германии- включите фоном телевизор, и слушайте разнообразные программы.
В прошлом году у меня была работа, где я могла ходить в наушниках, я целый день слушала немецкое радио 🤷♀️🤷♀️
Новости в России говорят об одном, об сво, а в Германии говорят совсем о другом на эту тему, интересно послушать!
Лариса, все книжечки вы найдете на Озоне!!!!
Там прекрасный материал.
Я начинала с мобильных приложений по изучению немецкого языка.
Самый главный совет- учитесь побольше, весь день, читайте книги, даже если не очень понимаете, смотрите фильмы на немецком, слушайте радио.
Какой-то очень лёгкий В1.это не А2?
А зачем переводить? Я всё понимаю и могу сказать, не задумываясь, как. Это какой уровень?
Месяца за 4 наверное выучили😂
@@user-cr3ud7ms7d не за пару недель 😉
@@user-cr3ud7ms7d не за пару недель 😉
@@user-cr3ud7ms7d не за пару недель 😉
@@user-cr3ud7ms7d да нет, за пару недель 😉
Перевод не точный😅😮,
Das ist kein B1, sondern A2
Это уровень С1
Да это же задание для детсадовских детей. Позор такое не знать
Хватит умничать!
Все зависит от того, кто сколько лет живёт в Германии.
Да-да! Вот-вот!
Уровень В1 СИЛЬНО отличается от того, где вы проживаете, в России или Германии.
Вообще-то, при уровне В1 нужно умело разговаривать на тему своих эмоций, политики, и ситуации в стране.
вы сможете?
@@tatianamakhankova7070 О ситуации в стране, за россиян думает и говорит телевизор. Можно просто молчать! Но, по немецки!)
для тех , кто грамотен в русском😅
Точно !Понять по смыслу одно,но через 20 лет подобрать русские слова тяжело😮
Произношение ужасное
Дааааа произношение важно, потому, что слово произнесенное так или иначе другое значение . но тут все в порядке . ставлю 5 ку .
Это робот, но произношение очень немецкое. Так что ваше утверждение чушь.
@@ildarmuslimov5087 какой робот , я не слышу не русского акцента ? Ты меня за идиота считаешь. ? Значит робот их Казахстана .
А вам какое произношение больше по душе, саксонское , баварское …?😂
@@МадамБрошкина-г6в koelsch . кельнское . но я люблю все . без разницы. Саксонское , потому что есть любимый комик Олаф Шуберт , зоооееее. 😂все люблю . , но вы имеете , ввиду , что я критикую , тут не произношение , а акцент русский . и слова , произнесенные не правильно имеют уже другое значение . kehle kelle. Pole , polle. Быстро и медленно сказано . и поэтому можно, если не правильно сказать не понятно . также и в русском . ударение . писать и пи сать . чувство к языку , как вкус,
90 % -это в1?
А что?
90 % понял .Это знание в1?Вы не описали критерии.
Если переводишь то делай это правильно.