Question: #5: Or perhaps, "Susan attended a pop concert in France last August." "Stayed at" implies a place of temporary residence -- hotel, etc. #20: In American English, answer D. We would use "at the corner" to designate an address: "The store is at the corner of 1st and Elm" #24: American English: "on the playground" vaguely implies he might actually in some way be participating in some recreational activities. "At the playground" clarifies merely a location. #28: American English: answer D only, absolutely.
#20: In American English, both “at the corner” and “on the corner” can be used, but they have slightly different nuances: “At the corner” is often used to refer to a specific location where two streets meet. For example, “Let’s meet at the corner of Main Street and Elm Street.” This usage emphasizes the intersection itself. “On the corner” typically refers to something positioned on the surface of the corner area, such as a building or a person standing there. For example, “There’s a coffee shop on the corner” or "He stands on the corner every morning". In general, when the names of the streets are not included, “on the corner” is more commonly used by many Americans #24: “On the playground” refers to activities happening on the surface of the playground. “At the playground” refers to the general location. the sentence “The headmaster is on the playground” means that the headmaster is physically present on the surface of the playground. This implies that the headmaster is likely overseeing activities, interacting with students, or simply present in the playground area #28: The phrase “stayed on a campsite” suggests they were physically present and spending time on the grounds of the campsite, which is situated near the sea. “Thank you for taking the time to comment. Your feedback means a lot!”
Question:
#5: Or perhaps, "Susan attended a pop concert in France last August."
"Stayed at" implies a place of temporary residence -- hotel, etc.
#20: In American English, answer D. We would use "at the corner" to
designate an address: "The store is at the corner of 1st and Elm"
#24: American English: "on the playground" vaguely implies he might
actually in some way be participating in some recreational
activities. "At the playground" clarifies merely a location.
#28: American English: answer D only, absolutely.
#20: In American English, both “at the corner” and “on the corner” can be used, but they have slightly different nuances:
“At the corner”
is often used to refer to a specific location where two streets meet. For example, “Let’s meet at the corner of Main Street and Elm Street.” This usage emphasizes the intersection itself.
“On the corner”
typically refers to something positioned on the surface of the corner area, such as a building or a person standing there.
For example, “There’s a coffee shop on the corner” or "He stands on the corner every morning".
In general, when the names of the streets are not included, “on the corner” is more commonly used by many Americans
#24: “On the playground” refers to activities happening on the surface of the playground.
“At the playground” refers to the general location.
the sentence “The headmaster is on the playground” means that the headmaster is physically present on the surface of the playground. This implies that the headmaster is likely overseeing activities, interacting with students, or simply present in the playground area
#28: The phrase “stayed on a campsite” suggests they were physically present and spending time on the grounds of the campsite, which is situated near the sea.
“Thank you for taking the time to comment. Your feedback means a lot!”
As always, thank you so much for your thoughtful reply.